She lived with the family, eventually worked in his lab. | Open Subtitles | لقد عاشت مع العائلة وفي النهاية عملت في مختبره |
You know, Rick's in his lab, making cyborgs and wormholes and all that weird stuff, but this is real science. | Open Subtitles | انت تعلم , ريك في مختبره يصنع رجال الالين ثقوب دودية وكل هذا الاشياء الغريبة,ولكن مانقوم به هنا هو علم حقيقي |
Patterson realized he would have to boil his containers and tools in acid and purify all his chemicals to further reduce the lead in his lab. | Open Subtitles | توصل باتيرسون إلى أنه يجب عليه غلي حاويته و الأدوات في الحمض و تنقية كيماويته لزيادة تخفيف الرصاص في مختبره |
Later the radioactivity will be measured in his laboratory. | Open Subtitles | لاحقاً سيتم قياس النشاط الإشعاعي في مختبره. |
Lab assistant found him like this This morning, with this suicide note in his lap. | Open Subtitles | مساعده في المختبر وجده هكذا في الصباح، مع هذه الملاحظة في مختبره. |
Makes an explosion in his lab all the more puzzling. | Open Subtitles | يجعل انفجار في مختبره مما يزيد من الحيرة. |
A voltage pathway analysis... indicates that his body generated a bolt of current... that overloaded everything in his lab. | Open Subtitles | تحليل مسار التيار الكهربائي يشير إلى أن جثته ولدت طاقه قامت بصعق كل شيء في مختبره. |
Planetary scientist Ben Weiss has pieces of another world in his lab. | Open Subtitles | -عالم الكواكب -بين وييس لديه أجزاء من العالم الآخر في مختبره |
They were curious as to how he'd accidentally set off a chain reaction in his lab. | Open Subtitles | لقد كانا فضوليين حول كيف تمكن من بدأ سلسلة تفاعلات نووية في مختبره بالخطأ |
Sometimes at night, he goes down and works in his lab. | Open Subtitles | أحيانا في الليل، يذهب الى أسفل ويعمل في مختبره. |
Well then, he must still have it in his lab. | Open Subtitles | حتمًا ما زال يحوزها في مختبره. |
I'm in his pants, not in his lab! | Open Subtitles | أنا في داخل بنطلونه و ليست في مختبره |
There's something in his lab, a sphere. | Open Subtitles | هناك شيء ما في مختبره ، شكله كروي |
I was in his lab lying on the autopsy table. | Open Subtitles | كنت في مختبره ملقاة على طاولة التشريح. |
And he was in his lab all morning. | Open Subtitles | وكان موجوداً في مختبره طوال الصباح |
I saw that. An assistant was killed in his lab. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا، لقد مات مساعد في مختبره |
I've examined Dr. Lieber's remains... and the electron generator in his lab... | Open Subtitles | لقد درست بقايا الدكتور ليبر والإلكترون المولد في مختبره... |
Charlie Simon in his lab, three days ago. | Open Subtitles | شارلي سيمون في مختبره قبل 3 أيام |
Mr. Harper asked me to come look at the faulty wiring in his laboratory. | Open Subtitles | طلب مني السيد هارب أن آتي لأفحص التسليك الخاطئ في مختبره |
Dr. Curie is gracious in consenting for you to work in his laboratory | Open Subtitles | الدكتور كوري هي كريمة في بالتراضي بالنسبة لك للعمل في مختبره |
Since he had no wife or children... he decided to make them in his laboratory. | Open Subtitles | لميكنلديهزوجةولاأولاد ... فقرر أن يصنعهم في مختبره. |
It's a picture of me in his lap. | Open Subtitles | إنّها صورةٌ لي في مختبره. |