ويكيبيديا

    "في مدينة تونس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Tunis
        
    • at Tunis
        
    • of Tunis
        
    This declaration was included as a contribution to the World Summit on the Information Society held in Tunis. UN وقد جاء هذا الإعلان كمساهمة في مؤتمر القمة العالمي لمؤتمر المعلومات الذي عقد في مدينة تونس.
    In 2005, it attended meetings of UNESCO and the World Summit on the Information Society in Tunis. UN وفي عام 2005، حضرت الرابطة اجتماعات اليونسكو والقمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عقدت في مدينة تونس.
    In this context, the Council welcomes the forthcoming World Summit on the Information Society, which is to be organized in two phases, the first in Geneva in 2003 and the second in Tunis in 2005. UN ويرحب المجلس، في هذا السياق، بمؤتمر القمة العالمي بشأن مجتمع المعلومات الذي سينظم مستقبلاً على مرحلتين، المرحلة الأولى في جنيف في عام 2003 والمرحلة الثانية في مدينة تونس في عام 2005.
    For example, in November 1992, UNRWA participated in a meeting on the Arab Child, held at Tunis. UN وعلى سبيل المثال فإن اﻷونروا شاركت في تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ في اجتماع عقد في مدينة تونس حول موضوع الطفل العربي.
    " 9. Recalls also the final Declaration adopted by the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; A/45/110. UN " ٩ - تشير أيضا الى اﻹعلان الذي اعتمده المجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)٥(؛
    According to the information received, he is being detained in 9 avril prison in Tunis. UN وأفادت المعلومات الواردة أنه معتقل في سجن ٩ أفريل في مدينة تونس.
    The Government further noted that Mr. Ksila was brought the same day before the Senior Examining Magistrate of the Court of First Instance in Tunis. UN كما لاحظت الحكومة أن السيد كسيلة قد قُدم في اليوم ذاته إلى قاضي التحقيق اﻷول في المحكمة الابتدائية في مدينة تونس.
    It was further noted that Mr. Ksila was being detained in civil imprisonment in Tunis, his situation was normal and he was being treated in accordance with the prison regulations. UN ولوحظ كذلك أن السيد كسيلة معتقل في السجن المدني في مدينة تونس وأن حالته عادية وأنه يُعاَمل وفقا للوائح السجن.
    While they were in Switzerland, several summonses were sent to their home in Tunis. UN وأثناء وجودهما في سويسرا أرسلت عدة أوامر استدعاء إلى منزلهما في مدينة تونس.
    While they were in Switzerland, several summonses were sent to their home in Tunis. UN وأثناء وجودهما في سويسرا أرسلت عدة أوامر استدعاء إلى منزلهما في مدينة تونس.
    On 8, 9 and 10 November, he was allegedly tortured at the Ministry of the Interior in Tunis. UN وقيل إنه قد عُذﱢب في ٨ و٩ و٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ بوزارة الداخلية في مدينة تونس.
    2.1 The complainants lived in Tunis until September 2000. UN 2-1 كان صاحبا الشكوى يعيشان في مدينة تونس حتى أيلول/سبتمبر 2000.
    2.1 The complainants lived in Tunis until September 2000. UN 2-1 كان صاحبا الشكوى يعيشان في مدينة تونس حتى أيلول/سبتمبر 2000.
    On 6 May, he participated in a meeting on decriminalization of expression, held in Tunis and organized by the same entities. UN وفي 6 أيار/مايو، شارك في اجتماع بشأن عدم تجريم التعبير، عُقد في مدينة تونس ونظمته نفس هذه الكيانات.
    In November 1995, in Tunis, the AMU secretariat also organized an information workshop for the Maghreb on the implementation of the Convention. UN كما نظمت أمانة اتحاد المغرب العربي في تشرين الثاني/نوفمبر في مدينة تونس أياما إعلامية مغاربية عن تنفيذ الاتفاقية.
    The issue of Internet governance has been a key focus of the Special Rapporteur in the implementation of his mandate, particularly in the preparation and follow-up of the World Summit on the Information Society, whose final phase was held in Tunis in 2005. UN 29- ما برحت مسألة إدارة شبكة الإنترنت من المسائل الأساسية بالنسبة للمقرر الخاص لدى تنفيذه الولاية المسنَدة إليه، وبخاصة في إعداد ومتابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، الذي عُقِدت مرحلته الختامية في مدينة تونس في عام 2005.
    The Council of Ministers of the Organization of African Unity meeting in its Sixtieth Ordinary Session in Tunis, Tunisia, from 6 to 11 June 1994, UN إن مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية المجتمع في دورته العادية الستين في مدينة تونس بتونس في الفترة من ٦ الى ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    10. Recalls also the final Declaration adopted by the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; A/45/110. UN ١٠ - تشير أيضا الى اﻹعلان الذي اعتمده المجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)١٣(
    C. Middle East and North Africa 50. Arab health ministers, meeting at Cairo, in March 1994, reaffirmed their commitment to the Pan-Arab Plan for Child Survival, Protection and Development, adopted by the League of Arab States at a high-level meeting at Tunis in November 1992. UN ٥٠ - أعاد وزراء الصحة العرب المجتمعون في القاهرة، في آذار/مارس ١٩٩٤، تأكيد التزامهم بالخطة العربية الشاملة لبقاء الطفل وحمايته ونمائه التي اعتمدتها جامعة الدول العربية في اجتماع رفيع المستوى عقد في مدينة تونس في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    10. Recalls also the final declaration adopted at the first regular session of the Presidential Council of the Arab Maghreb Union, held at Tunis from 21 to 23 January 1990; 6/ UN ١٠ - تشير أيضا الى اﻹعلان الختامى المعتمد فى الدورة العادية اﻷولى للمجلس الرئاسي لاتحاد المغرب العربي، المعقود في مدينة تونس في الفترة من ٢١ الى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠)٦(؛
    Day centre for older persons and persons with disabilities, located in the city of Tunis, established in 2003. UN المركز النهاري للمسنين والمعوقين: أنشئ هذا المركز عام 2003 في مدينة تونس العاصمة في مقر أهداه للمركز السيد رئيس الجمهورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد