ويكيبيديا

    "في مرفق القرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the annex to resolution
        
    • in the annex to the resolution
        
    • in the annex thereto
        
    • in the annex to its resolution
        
    • in the annex to decision
        
    • in the annex of the resolution
        
    • in the annex of resolution
        
    • in the annex to that resolution
        
    • annexed to the resolution
        
    • in an annex to the resolution
        
    • in annex to decision
        
    • in the annex to General Assembly resolution
        
    Any effort to introduce issues not listed in the annex to resolution 2002/91 should be discouraged and would be unacceptable. UN وينبغي عدم تشجيع أية جهود تبذل لتقديم قضايا غير مدرجة في مرفق القرار 2002/91 وعدم قبولها. المدة الزمنية
    The recommendations contained in the annex to resolution 3 of the Cairo Congress could serve as a basis for the formulation of provisions in that regard. UN ويمكن أن تتخذ التوصيات الواردة في مرفق القرار ٣ الذي اتخذه مؤتمر القاهره أساسا لصياغة اقتراحات في هذا الصدد.
    Any provision of services in connection with the items listed in the annex to resolution 883 (1993) are prohibited by a regulation of the Austrian Federal Government under section 1 of the Austrian Implementation of International Sanctions Act. UN أما تزويد الخدمات فيما يتصل بالبنود المدرجة في مرفق القرار ٨٨٣ فمحظرة بموجب لائحة الحكومة الاتحادية النمساوية في إطار المادة ١ من القانون النمساوي لتنفيذ الجزاءات الدولية.
    Annex 3 to the ordinance lists the 12 Iranian natural persons and 10 Iranian entities designated by the Security Council in the annex to the resolution. UN يحدد المرفق 3 للمرسوم 12 شخصا و 10 كيانات إيرانية سبق للمجلس أن حددهم في مرفق القرار.
    The responsibilities of the Monitoring Team are listed in the annex to the resolution. UN ويرد بيان بمسؤوليات فريق الرصد في مرفق القرار.
    The meeting reconvened at 9 p.m., at which time the Environment Assembly adopted the outcome document set out in the annex to resolution 1/1. UN واستؤنف الاجتماع على الساعة 9 مساء، وهو الوقت الذي اعتمدت فيه جمعية البيئة الوثيقة الختامية المبينة في مرفق القرار 1/1.
    The meeting reconvened at 9 p.m., at which time the Environment Assembly adopted the outcome document set out in the annex to resolution 1/1. UN واستؤنف الاجتماع على الساعة 9 مساء، وهو الوقت الذي اعتمدت فيه جمعية البيئة الوثيقة الختامية المبينة في مرفق القرار 1/1.
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة على النحو الوارد في مرفق القرار 61/275؛
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة على النحو الوارد في مرفق القرار 61/275؛
    It is shown in the annex to resolution 1973 (2011) as being an alter ego of LIA, and therefore a listed entity. UN وحسبما يرد في مرفق القرار 1973 (2011) فهي اسم آخر للمؤسسة الليبية للاستثمار، وهي من ثم كيان مدرج في القائمة.
    * The present document is being issued as scheduled under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211. UN * تصدر هذه الوثيقة في موعدها المقرر وفقا للمبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق القرار 42/211.
    4. Reaffirms the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 4 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة الواردة في مرفق القرار 61/275؛
    2. Reaffirms the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد صلاحيات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على النحو الوارد في مرفق القرار 61/275؛
    2. Reaffirms the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على النحو الوارد في مرفق القرار 61/275؛
    * The present document is being issued as scheduled under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211. UN * تصدر هذه الوثيقة في موعدها المقرر وفقا للمبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق القرار 42/211.
    254. The terms of reference of the Committee, which are contained in the annex to resolution 1999/65, are as follows: UN 254 - وفيما يلي اختصاصات اللجنة، الواردة في مرفق القرار 1999/65:
    In that resolution, the Assembly proclaimed the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, beginning in 1993, and adopted the Programme of Action for the Decade contained in the annex to the resolution. UN وقد أعلنت الجمعية العامة، في ذلك القرار، بدء العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، في عام ١٩٩٣، واعتمدت برنامج العمل المقترح للعقد، الوارد في مرفق القرار.
    In that resolution, the Assembly proclaimed the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, beginning in 1993, and adopted the Programme of Action for the Decade, as contained in the annex to the resolution. UN وقد أعلنت الجمعية العامة، في ذلك القرار، بدء العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، في عام ١٩٩٣، واعتمدت برنامج العمل المقترح للعقد، الوارد في مرفق القرار.
    In the same resolution, the Assembly called upon all Governments and organizations of the United Nations system to give due consideration to the recommendations on ways in which they could support volunteering, as set out in the annex to the resolution. UN وفي نفس القرار، أهابت الجمعية بجميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تولي الاعتبار الواجب للتوصيات بشأن السبل التي يمكنها أن تدعم بها التطوع، كما وردت في مرفق القرار.
    Post-related recosting was similarly deferred pursuant to resolution 66/239, as detailed in the annex thereto. UN وعلى غرار ذلك، أرجئت عملية إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف عملا بالقرار 66/239، على نحو ما هو مبين بالتفصيل في مرفق القرار.
    As a result, the Assembly adopted the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium, as contained in the annex to its resolution S-25/2 of 9 June 2001. UN ونتيجة لذلك اعتمدت الجمعية إعلانا بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة على النحو الوارد في مرفق القرار دإ-25/2 المؤرخ 9 حزيران/يونيه 2001.
    The COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15. UN وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بولايته وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق القرار 5/م أ-15.
    Although the list of names of individuals and entities referred to in the annex of the resolution has been transmitted to those with a reporting obligation, including financial institutions, to date the Unit has not received any suspicious transaction report against those individuals and entities. UN ومنذ أن تم توزيع قائمة الأشخاص والكيانات المذكورة في مرفق القرار وإبلاغها إلى الجهات المعنية، ومن بينها المؤسسات المالية، لم تتلق الوحدة أي إبلاغ عن عمليات مشبوهة لها صلة بهؤلاء الأشخاص والكيانات.
    The five individuals listed in the annex of resolution 2048 are thus subject to the requested sanctions. UN ومن ثم، فإن الأفراد الخمسة المدرجين في القائمة الواردة في مرفق القرار 2048 يخضعون للجزاءات المطلوبة.
    480. By resolution 5/1 of 18 June 2007, the Human Rights Council adopted the draft text entitled " United Nations Human Rights Council: institution-building " , contained in the annex to that resolution. UN 480 - واعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 مشروع النص المعنون ' ' بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة`` الذي ورد في مرفق القرار المذكور.
    Enforced Disappearance 6. On 29 June 2006, in resolution 1/1, the Human Rights Council adopted the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, as annexed to the resolution. UN 6 - في 29 حزيران/يونيه 2006، اعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 1/1 الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري كما وردت في مرفق القرار.
    These guidelines were set out in an annex to the resolution. UN وهذه المبادئ التوجيهية وردت في مرفق القرار.
    CAP = value inscribed for Party in annex to decision 16/CMP.1, converted to Gg CO2 eq. and multiplied by five. UN CAP = القيمة المُسنَدة إلى الطرف في مرفق القرار 16/م أإ-1، محوَلة إلى معادل Cg CO2 ومضروبة في 5.
    35. Decides, taking into account Commission on the Status of Women resolution 38/10, to adopt the modalities for the participation in and contribution to the Fourth World Conference on Women and its preparatory process by non-governmental organizations, particularly those from the developing countries, set out in the annex to General Assembly resolution 48/108; UN ٥٣ - تقرر ، مع مراعاة قرار لجنة مركز المرأة ٣٨/١٠ المؤرخ ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٣، اعتماد طرائق لاشتراك ومساهمة المنظمات غير الحكومية، ولا سيما ما كان منها من البلدان النامية، في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفي عمليته التحضيرية على النحو الوارد في مرفق القرار ٤٨/١٠٨؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد