ويكيبيديا

    "في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Kivus
        
    • in North and South Kivu
        
    • in North Kivu and South Kivu provinces
        
    • in the North and South Kivu provinces
        
    • of North and South Kivu
        
    The Council underlines that significant security challenges remain, in particular in the Kivus and Orientale Province. UN ويشدد المجلس على أنه لا تزال هناك تحديات أمنية كبيرة، وبخاصة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أورينتال.
    In December 2011, joint assessment teams were deployed in the Kivus and in Orientale province. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، نُشرت أفرقة التقييم المشتركة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي المقاطعة الشرقية.
    The Security Council underlines that significant security challenges remain, in particular in the Kivus and Orientale Province. UN ويشدد مجلس الأمن على أنه لا تزال هناك تحديات أمنية كبيرة، ولا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أورينتال.
    Since the beginning of 2009, an alarming increase in sexual violence in North and South Kivu was noted. UN ومن بداية عام 2009، لوحظ حدوث زيادة مفزعة في حالات العنف الجنسي في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Soldiers were allegedly responsible for 39 cases, most of which had occurred in North and South Kivu provinces. UN وزُعِم أن جنود القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية مسؤولون عن 39 حالة وقعت معظمها في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Efforts were made to monitor movements along the eastern border areas in North Kivu and South Kivu provinces. UN وبذِلت جهود من أجل رصد التحركات على طول المناطق الحدودية الشرقية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    25. During the reporting period, the prosecution conducted a total of 34 missions to eight countries for trial preparations and investigations related to the ongoing cases in the situation in the Democratic Republic of the Congo: The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo, The Prosecutor v. Germain Katanga and Mathieu Ngudjolo Chui, and the investigation of a third case focusing on alleged crimes committed in the North and South Kivu provinces. UN 25 - أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قام الادعاء بإيفاد ما مجموعه 34 بعثة إلى 8 بلدان لإجراء تحضيرات وتحقيقات لازمة للمحاكمة ومتصلة بالقضايا الجارية في الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية: المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، والمدعي العام ضد جيرمين كاتانغا وماتيو نغودجولو شوى، والتحقيق في قضية ثالثة تركز على جرائم مزعومة ارتُكبت في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Furthermore, four out of five mining trading centres in key mining towns in the Kivus are ready for use. UN وعلاوة على ذلك، أصبحت الآن أربعة من مراكز تجارة المعادن الخمسة في بلدات التعدين الرئيسية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية جاهزة للاستخدام.
    2. The overall situation in the east, especially in the Kivus and in parts of Orientale province, remained fragile during the reporting period. UN 2 - ظلت الحالة العامة في الشرق، ولا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأجزاء من الإقليم الشرقي، هشة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    3. Progress made towards the neutralization of foreign and Congolese armed groups in the Kivus remained limited. UN 3 - ولا يزال التقدم المحرز نحو تحييد الجماعات المسلحة الأجنبية والكنغولية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية تقدما محدودا.
    5. in the Kivus, FARDC continued operations against the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR). UN 5 - واصلت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية عملياتها ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    7. In the Democratic Republic of the Congo, the activities of non-State armed groups, including the Forces démocratiques de libération du Rwanda and the Lord's Resistance Army (LRA), and elements of the national security forces continue to adversely affect civilians, particularly in the Kivus and Orientale Province. UN 7 - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا تزال أنشطة الجماعات المسلحة غير الحكومية، بما فيها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وجيش الرب للمقاومة وعناصر قوات الأمن الوطنية، تؤثر سلبا على المدنيين، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية والمقاطعة الشرقية.
    The prosecution argues that Mr. Mbarushimana is responsible for contributing to the FDLR leaders' common purpose to commit crimes by creating a " humanitarian catastrophe " in the Kivus in order to persuade the Governments of Rwanda and the Democratic Republic of the Congo to abandon their military campaign against the group and to extort concessions of political power in Rwanda. UN ويرى الادعاء بأن السيد مباروشيمانا مسؤول عن الإسهام في الغرض المشترك لقادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بارتكاب الجرائم عن طريق افتعال " كارثة إنسانية " في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية بغرض إقناع حكومتي رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية التخلي عن حملتهما العسكرية ضد هذه الجماعة وانتزاع تنازلات عن السلطة السياسية في رواندا.
    23. The Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) continued to pose a threat to civilians in North and South Kivu. UN 23 - وظلت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا تشكل تهديدا للمدنيين في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Following the issuance of the report, military operations against FDLR in North and South Kivu continued to result in the surrender of FDLR elements. UN ومنذ صدور التقرير، تواصلت العمليات العسكرية ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية لتفضي إلى استسلام عناصر القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Rehabilitation of 20 administrative offices for State representatives, in coordination with donors and the United Nations country team, in North and South Kivu and Orientale provinces UN :: إصلاح 20 مكتبا إداريا لممثلي الدولة، بالتنسيق مع المانحين وفريق الأمم المتحدة القطري، في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية والمقاطعة الشرقية
    Child protection actors in North and South Kivu Provinces continue to register a number of abductions and recruitments of children by FDLR. UN ولا تزال الجهات المعنية بحماية الأطفال في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية تواصل تسجيل عدد من حالات اختطاف وإعادة تجنيد الأطفال بواسطة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    39. Efforts were made to monitor movements along the eastern border areas in North Kivu and South Kivu provinces. UN 39 - وُبِذلَت جهود لرصد التحركات على طول المناطق الحدودية الشرقية في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Incidents involving FARDC elements occurred predominantly during troop movements or operations against armed groups in North Kivu and South Kivu provinces. UN وفي الغالب، وقعت الحوادث التي تورطت فيها عناصر القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خلال تحركات القوات أو عمليات ضد الجماعات المسلحة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    After his briefing, members exchanged views on the situation on the ground, especially in the Provinces of North and South Kivu. UN وبعد الاستماع إلى إحاطته، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن الحالة في الميدان، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد