In 1997, 8,217 participants studied in language courses, 3,439 at Headquarters and 4,778 at offices away from Headquarters. | UN | وفي عام ١٩٩٧، تلقى ٢١٧ ٨ مشتركا دورات دراسية لغوية، ٤٣٩ ٣ منهم في المقر و ٧٧٨ ٤ في مكاتب خارج المقر. |
A review of treasury operations, including those at offices away from Headquarters, was conducted by consultants from Enterplan. | UN | أجرى استشاريون من مؤسسة إينتربلان استعراضا لعمليات الخزانة، بما فيها تلك التي تمت في مكاتب خارج المقر. |
Adjustments in non-post provisions would provide mainly for services of consultants to increase the scope and frequency of inspection and evaluation, and travel of staff to conduct inspection and evaluation reviews and to carry out workshops at offices away from Headquarters; | UN | ومن شأن إجراء تسويات الاعتمادات غير المتصلة بالوظائف أن يغطي أساسا تكاليف خدمات الاستشاريين من أجل تعزيز نطاق وتواتر عمليات التفتيش والتقييم وسفر الموظفين لإجراء استعراضات في مجال التفتيش والتقييم والاضطلاع بحلقات عمل في مكاتب خارج المقر؛ |
Of the P-3 candidates, three were recruited by offices away from Headquarters while four were recruited by offices in New York. | UN | ومن المرشحين المعينين برتبة ف-3 جرى توظيف 3 في مكاتب خارج المقر، في حين وظف 4 في مكاتب داخل نيويورك. |
The Secretary-General indicates, however, that it is difficult to identify such qualified assistance in offices away from Headquarters. | UN | وبالرغم من ذلك، يشير الأمين العام إلى أنه من الصعب تحديد مثل هذه المساعدة المؤهلة في مكاتب خارج المقر. |
With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside of New York headquarters, will be highlighted. | UN | وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه الانفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر. |
According to the available information, the Organization employed some 2,675 consultants in 1996, including 656 at Headquarters and 2,019 at offices away from Headquarters. | UN | وحسب المعلومات المتاحة، عينت اﻷمم المتحدة ٦٧٥ ٢ خبيرا استشاريا في عام ١٩٩٦ منهم ٦٥٦ في المقر و ٩١٠ ٢ في مكاتب خارج المقر. |
It should be noted that at present some, albeit minimal, delegation is granted in certain areas, most of it related to purely local aspects of administrative functions at offices away from Headquarters. | UN | ويجدر بالملاحظة أنه يجري في الوقت الحالي منح بعض التفويض، وإن يكن ضئيلا، في مجالات معينة معظمها يتعلق بأوجه محلية صرف من المهام اﻹدارية في مكاتب خارج المقر. |
They met with key officials in the administration of justice system and staff representatives at United Nations Headquarters, and directly with staff and staff representatives at offices away from Headquarters and in the peacekeeping missions through telephone, teleconferences and e-mail exchanges. | UN | والتقوا بالمسؤولين الرئيسيين في نظام إقامة العدل وبممثلي الموظفين في مقر الأمم المتحدة والتقوا مباشرة بالموظفين وممثلي الموظفين في مكاتب خارج المقر وفي بعثات حفظ السلام من خلال الهاتف وعقد المؤتمرات عن بعد وتبادل الرسائل بالبريد الإلكتروني. |
28C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under this section, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. | UN | 28 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر. |
13. With regard to the 34 staff members serving at offices away from Headquarters, of the total overpayment of $148,154.50, an amount of $81,263.19 has been recovered. | UN | ٣١ - وفيما يتعلق بالموظفين اﻟ ٤٣ الذين يعملون في مكاتب خارج المقر، تم استرداد مبلغ ٩١,٣٦٢ ١٨ دولارا من مجموع الزيادات التي دفعت وقدرها ٠٥,٤٥١ ٨٤١ دولارا. |
Serving at offices away from Headquarters | UN | في مكاتب خارج المقر |
Serving at offices away from Headquarters | UN | العاملون في مكاتب خارج المقر |
28C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under this section, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. | UN | 28 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر. |
29C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under section 29C, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. | UN | 29 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر. |
76. Among the 107 successful national competitive examination candidates, 64 (64.0 per cent) of the 100 P-2 candidates were recruited by offices away from Headquarters, while 36 (36.0 per cent) were recruited for posts in New York. | UN | 76 - ومن بين المرشحين الـ 107 الذين نجحوا في الامتحان التنافسي الوطني، جرى توظيف 64 مرشحاً (64 في المائة) من أصل المرشحين الـ 100 المعينين برتبة ف-2 في مكاتب خارج المقر، في حين وظف 36 منهم (36 في المائة) في وظائف في نيويورك. |
78. Among the 86 successful national competitive examination candidates, 37 (44.6 per cent) of the 83 P-2 candidates were recruited by offices away from Headquarters, while 46 (55.4 per cent) were recruited for posts in New York. | UN | 78 - ومن بين المرشحين الـ 86 الذين نجحوا في الامتحان التنافسي الوطني، جرى توظيف 37 مرشحاً (44.6 في المائة) من أصل المرشحين الـ 83 المعينين برتبة ف-2 في مكاتب خارج المقر، في حين وظف 46 منهم (55.4 في المائة) في وظائف في نيويورك. |
77. Among the 73 successful national competitive examination candidates, 35 (49.3 per cent) of the 71 P-2 candidates were recruited by offices away from Headquarters, while 36 (50.7 per cent) were recruited for posts in New York; one P3 candidate was recruited by an office away from Headquarters and another for a post in New York. | UN | 77 - ومن بين 73 مرشحاً نجحوا في الامتحان التنافسي الوطني، جرى توظيف 35 مرشحاً (49.3 في المائة) من أصل المرشحين 71 المعينين برتبة ف-2 في مكاتب خارج المقر، في حين وظف 36 منهم (50.7 في المائة) في وظائف في نيويورك. وعين كل موقع مرشحاً واحداً برتبة ف-3. |
Given that IMIS was now installed in offices away from Headquarters, it would be easier and faster to collect and analyse the data required for the preparation of reports. | UN | ونظرا إلى تركيب نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مكاتب خارج المقر، أصبحت عملية جمع وتحليل البيانات اللازمة لإعداد التقارير أيسر وأسرع. |
26C.52 A provision of $265,200, is requested for travel related to competitive examinations, recruitment missions and in relation to job design and organizational review consultations in offices away from Headquarters. | UN | ٢٦ جيم - ٥٢ مطلوب إدراج مبلغ قدره ٢٠٠ ٢٦٥ دولار لتغطية تكاليف السفر المتصلة بالامتحانات التنافسية وبإيفاد بعثات التعيين والمتصلة بالمشاورات المتعلقة بتصميم الوظائف وبالاستعراض التنظيمي، التي تجرى في مكاتب خارج المقر. |
26C.52 A provision of $265,200, is requested for travel related to competitive examinations, recruitment missions and in relation to job design and organizational review consultations in offices away from Headquarters. | UN | ٢٦ جيم - ٥٢ مطلوب رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٢٦٥ دولار لتغطية تكاليف السفر المتصلة بالامتحانات التنافسية وبإيفاد بعثات التعيين والمتصلة بالمشاورات المتعلقة بتصميم الوظائف وبالاستعراض التنظيمي، التي تجرى في مكاتب خارج المقر. |
With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside of New York headquarters, will be highlighted. | UN | وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه اﻹنفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر. |