In this context, the Council calls on relevant components of the United Nations system to increase cooperation with the Office of the High Commissioner. | UN | وفي هذا السياق، يطلب المجلس إلى اﻷجهزة ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تزيد من تعاونها مع المفوضية. |
We welcome this, and call on all organs of the United Nations system to give due thought to this priority in conceiving, formulating and implementing their programmes and activities designed to benefit the African countries. | UN | ونحن نرحب بهذا ونناشد جميع اﻷجهزة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تعطي هذه اﻷولوية ما تستحقه من تفكير لدى وضع وصياغة وتنفيذ برامجها وأنشطتها الموجهة لصالح البلدان اﻷفريقية. |
19. Calls upon the relevant organs of the United Nations system to ensure the effective, fair and equitable representation of Africans at senior and policy levels at their respective headquarters and in their regional field operations; | UN | ١٩ - تهيب باﻷجهزة ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تعمل على كفالة التمثيل الفعال العادل المنصف ﻷفريقيا في المستويات العليا ومستويات السياسة العامة في مقر كل منها وفي عملياتها الميدانية اﻹقليمية؛ |
2. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 2 - تؤكد من جديد أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاسترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة فيما تبذله من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاسترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة فيما تبذله من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
(v) The Council could request the United Nations Development Programme and other components of the United Nations system to ensure that their programmes address the rights of indigenous peoples. | UN | ' ٥ ' ويمكن أن يطلب المجلس من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والعناصر اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة أن تضمن معالجة برامجها لحقوق السكان اﻷصليين. |
7. Calls upon relevant organizations and agencies of the United Nations system to intensify their assistance in response to the urgent needs of the Palestinian people, and to improve coordination through an appropriate mechanism under the auspices of the Secretary-General; | UN | ٧ - تطلب الى المؤسسات والوكالات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تكثف مساعداتها استجابة للاحتياجات الملحة للشعب الفلسطيني، وأن تحسن عملية التنسيق عن طريق آلية ملائمة تحت رعاية اﻷمين العام؛ |
“1. The Council calls on all relevant components of the United Nations system to strengthen their contribution to the efforts to eradicate racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | " ١ - يطلب المجلس من جميع العناصر المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة أن تعزز مساهمتها في الجهود المبذولة للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
It also called upon the relevant organizations of the United Nations system to take consistent, coherent, coordinated and joint actions in support of national efforts to eradicate poverty, with particular attention to employment creation and work and the empowerment and advancement of women. | UN | وطلب أيضا من المنظمات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تتخذ إجراءات متسقة ومتماسكة ومنسقة ومشتركة دعما للجهود الوطنية الهادفة إلى القضاء على الفقر، مع الاهتمام بوجه خاص بخلق فرص العمالة واﻷعمال والتمكين للمرأة والنهوض بها. |
“19. We call upon the relevant organizations of the United Nations system to take consistent, coherent, coordinated and joint actions in support of national efforts to eradicate poverty, with particular attention to employment creation and work and the empowerment and advancement of women. | UN | " ١٩ - ونطلب الى المؤسسات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تتخذ إجراءات متسقة ومتماسكة ومنسقة ومشتركة دعما للجهود الوطنية الهادفة الى القضاء على الفقر، مع الاهتمام بوجه خاص بخلق فرص التشغيل واﻷعمال وتمكين المرأة والنهوض بها. |
The draft resolution, among other things, calls on relevant organizations and agencies of the United Nations system to intensify their assistance in response to the urgent needs of the Palestinian people in accordance with the priorities set forth by the Palestinian Authority, with emphasis on national execution and capacity-building. | UN | ويطلب مشروع القرار، من جملة أمور، إلى المؤسسات والوكالات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تكثف مساعداتها استجابة للاحتياجات الملحة للشعب الفلسطيني وفقا لﻷولويات الفلسطينية التي تحددها السلطة الفلسطينية، مع التركيز على التنفيذ الوطني وبناء القدرات. |
7. Calls upon relevant organizations and agencies of the United Nations system to intensify their assistance in response to the urgent needs of the Palestinian people, and to improve coordination through an appropriate mechanism under the auspices of the Secretary-General; | UN | ٧ - تطلب إلى المؤسسات والوكالات المختصة في منظومة اﻷمم المتحدة أن تكثف مساعداتها استجابة للاحتياجات الملحة للشعب الفلسطيني، وأن تحسن عملية التنسيق عن طريق آلية ملائمة تحت رعاية اﻷمين العام؛ |
11. Requests specialized agencies, regional commissions and other organizations of the United Nations system to consider with Governments in partnership with indigenous people how they can contribute to the success of the Decade, and to transmit their recommendations to the Coordinator and to the Economic and Social Council; | UN | ١١ ـ ترجو من الوكالات المتخصصة واللجان اﻹقليمية والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة أن تنظر في الكيفية التي تستطيع أن تساهم بها في نجاح العقد، وأن تحيل توصياتها في هذا الشأن إلى المنسق وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
2. Requests all organizations and programmes of the United Nations system to intensify their assistance in response to the urgent needs of Lebanon, especially in the technical and training fields; | UN | ٢ - يطلب إلى جميع المؤسسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة أن تكثف مساعدتها استجابة لاحتياجات لبنان الملحة، خاصة في المجالات التقنية والتدريبية؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاسترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة فيما تبذله من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاسترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة فيما تبذله من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد على أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاســترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة في ما تبذلـه من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاســترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة في ما تبذلـه من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد على أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاســترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة في ما تبذلـه من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
3. Reaffirms that the specialized agencies and other organizations and institutions of the United Nations system should continue to be guided by the relevant resolutions of the United Nations in their efforts to contribute to the implementation of the Declaration and all other relevant General Assembly resolutions; | UN | 3 - تؤكد من جديد على أنه ينبغي للوكالات المتخصصة والمنظمات والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة أن تواصل الاســترشاد بقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة في ما تبذلـه من جهود للمساهمة في تنفيذ الإعلان وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة؛ |
Efforts to develop evaluation capacity in the United Nations system should take this into account. | UN | وينبغي للجهود المبذولة لإعداد القدرة على التقييم في منظومة الأمم المتحدة أن تأخذ هذا بعين الاعتبار. |
Consequently, the efforts to reform the institutional arrangements within the United Nations system must take these concerns into account for future actions. | UN | وبالتالي يجب على الجهود المبذولة ﻹصلاح الترتيبات المؤسسية في منظومة اﻷمم المتحدة أن تأخذ هذه الشواغل في الاعتبار فيما يتعلق باﻹجراءات المقبلة. |
Any State Member of the United Nations or any specialized agency in the United Nations system may become a participant in GEF. | UN | 68- ويجوز لأي دولة عضو في الأمم المتحدة أو وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة أن تصبح مشاركة في مرفق البيئة العالمية. |
Freelance professionals service many different organizations and the knowledge they acquire in the United Nations system can be lost due to their non-institutional affiliation. | UN | يقدم مهنيو الترجمة المستقلون خدماتهم إلى منظمات مختلفة ويمكن للمعارف التي يكتسبونها من عملهم في منظومة الأمم المتحدة أن تضيع بسبب عدم انتمائهم إلى أي مؤسسة. |