ويكيبيديا

    "في موقعين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in two locations
        
    • at two sites
        
    • at two locations
        
    • at two positions
        
    • in two sites
        
    • for two locations
        
    • at two Swedish
        
    • observed at two
        
    • were also observed at
        
    Six rotary-wing aircraft managed, fuelled, and inspected in two locations in the mission area for 3,840 flying hours UN :: تصريف شؤون ست طائرات ذات أجنحة دوارة وتزويدها بالوقود وفحصها في موقعين بمنطقة البعثة لمدة
    Two level 2 clinics established, maintained and operated in two locations UN :: إنشاء عيادتين من المستوى 2 وصيانتهما وتشغيلهما في موقعين
    The Force headquarters Language Assistant standby duty roster was established and implemented; the pooling of similar language support services was effected in two locations UN أُنشئت ونُفذت القائمة الاحتياطية للمساعدين اللغويين على نطاق مقر القوة؛ وتم تجميع خدمات الدعم اللغوي المماثلة في موقعين
    Accompanying the team was a smaller sub-team whose task was to install cameras to monitor rocket test stands at two sites. UN وكان برفقة الفريق فريق فرعي أصغر حجما تتمثل مهمته في تركيب آلات تصوير لرصد منصات اختبار الصواريخ في موقعين.
    Ill-treatment of detainees was documented at two locations in Bujumbura Mairie. UN وأُعدت وثائق عن سوء المعاملة في موقعين في بلدية بوجومبورا.
    Usually, eight Croatian police officers were located at two positions and two Montenegrin Border Police officers were stationed at one position inside the zone, the numbers of personnel varying from day to day. UN ويرابط عادة ثمانية ضباط شرطة كرواتيين في موقعين اثنين وضابطين من ضباط شرطة حدود الجبل الأسود في موقع واحد داخل المنطقة، ويختلف عدد الأفراد من يوم إلى يوم.
    The objectives are the rehabilitation of dunes in two sites in Anguilla and the building of awareness on sand dune rehabilitation and beach erosion processes; UN ويهدف هذا المشروع إلى إصلاح الكثبان في موقعين في أنغيلا، والتوعية بعملية إصلاح الكثبان الرملية وتحات الشاطئ؛
    :: Support and maintenance of local area networks and wide area networks for 478 users in two locations UN :: دعم وصيانة الشبكات المحلية والشبكات الواسعة لـخدمة 478 مستعملا في موقعين
    He walked about the village and was able to observe in two locations the graves of a number of those who had been killed. UN وتجول المقرر الخاص حول القرية واستطاع ملاحظة مقابر عدد من اﻷشخاص الذين قتلوا في موقعين.
    This resulted in three weeks of exhumations in two locations. UN وأسفرت هذه الخطة عن ثلاثة أسابيع من عمليات الحفر في موقعين.
    The engineering company can sustain and protect itself and operate simultaneously in two locations. UN وباستطاعة السرية الهندسية أن تتكفل بنفسها وتحمي نفسها وتعمل في موقعين في الوقت نفسه.
    The logistic unit can sustain and protect itself and operate simultaneously in two locations. UN وباستطاعة الوحدة اللوجستية أن تتكفل بنفسها وتحمي نفسها وتعمل في موقعين في الوقت نفسه.
    in two locations the inspection mission was shown multiple-year strategies and in one operation a five-year strategy. UN وقد أطلِعت بعثة التفتيش في موقعين على استراتيجيتين متعددتي السنوات وفي إحدى العمليات على استراتيجية تغطي خمس سنوات.
    Work will begin simultaneously at two sites on that date. UN وسيبدأ العمل بصورة متزامنة في موقعين في هذا التاريخ.
    But we found no trace, save for magnesium at two sites. Open Subtitles لكننا لم نجد أي شيء فقط بعض المغنيسوم في موقعين
    :: A small number of components of an unusual 81-mm rocket warhead were discovered at two sites. UN :: اكتشف عدد صغير من مكونات رأس حربي صاروخي غير عادي من عيار 81 مليمترا في موقعين اثنين.
    Japan was planning to drill test wells in 1999 at two locations off Hokkaido island. UN وتعتزم اليابان حفر آبار تجريبية في موقعين أمام ساحل جزيرة موكايدو في عام ١٩٩٩.
    The results of the field and laboratory work confirmed the existence of radiological contamination at two locations only, the technical institute in Hadzici and the Zunovnica barracks. UN وأكدت نتائج العمل الميداني والعمل المختبري وجود تلوث إشعاعي في موقعين فقط.
    The disabled sportsmen met with the United Nations peace-keeping missions stationed at two locations. UN والتقى الرياضيون المعوقون بأفراد بعثتين من بعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في موقعين مختلفين.
    However, in continuing violation of the security regime in the United Nations-controlled zone, about nine Croatian police were usually stationed at two positions and about two Montenegrin Border Police officers were usually stationed at one position inside the zone, the exact numbers of personnel varying from day to day. UN بيد أنه وفي انتهاك مستمر للنظام الأمني في المنطقة الخاضعة للأمم المتحدة جرت العادة على أن يرابط نحو تسعة من أفراد شرطة كرواتيا في موقعين داخل المنطقة وأن يوجد نحو اثنين من أفراد شرطة حدود الجبل الأسود في موقع واحد وأن العدد الفعلي للأفراد يتفاوت من يوم إلى آخر.
    However, in continuing violation of the agreed security regime in the United Nations-controlled zone, about nine Croatian police officers were usually stationed at two positions and about two Montenegrin Border Police officers were usually stationed at one position inside the zone, the exact numbers of personnel varying from day to day. UN غير أنه عادة ما يرابط نحو تسعة من أفراد شرطة كرواتيا في موقعين داخل المنطقة الخاضعة لسيطرة الأمم المتحدة، واثنين، أو نحوهما، من شرطة حدود الجبل الأسود، وذلك في انتهاك مستمر للنظام الأمني المتفق عليه في هذه المنطقة. وتتفاوت الأعداد الدقيقة لأفراد الشرطة من يوم إلى آخر.
    Approximately 1,500 armed elements remain regrouped in two sites under MISCA protection, while other elements reportedly continue to operate in civilian clothes in several neighbourhoods of Bangui. UN ولا يزال هناك قرابة 500 1 عنصر مسلح مجمعين في موقعين تحت حماية بعثة الدعم الدولية، بينما تقول التقارير أن بعض العناصر الأخرى لا تزال ناشطة في العديد من الأحياء في بانغي مرتدية أزياء مدنية.
    However, for two locations reviewed (Paris and Rome), the income-replacement ratios not only evolved in an inconsistent manner but also were significantly higher than the ratios for New York. UN غير أن معدلات استبدال الدخل في موقعين تم استعراضهما (باريس وروما)، لم تتطور بصورة متفاوتة فحسب، بل كانت أعلى بشكل ملحوظ من النسب المطبقة في نيويورك.
    The same congeners were also observed at two Swedish sites, Ammarnäs and Hoburgen, remote from point sources (Bergander et al., 1995 in Peltola & Ylä-Mononen, 2001). UN ولوحظت نفس المتجانسان في موقعين في السويد هي امارانيس وهونورجين اللذين يبعدان عن المصادر المعروفة (Bergander وآخرون، 1995 في Peltola & Ylä-Mononen، 2001).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد