ويكيبيديا

    "في نتائج المؤتمرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the outcomes
        
    • to the outcomes
        
    • conference outcomes
        
    That message is embedded in the outcomes of conferences and summits as well as in the Millennium Declaration. UN وهذه الرسالة مرسخة في نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة وكذا في إعلان الألفية.
    These aspirations have been captured in the internationally agreed development goals, as contained in the outcomes of the United Nations conferences and summits. UN وكانت تلك التطلعات موضوع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، على النحو الوارد في نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة.
    5. Stresses the importance of institutional frameworks as identified in the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN 5 - تشدد على أهمية الأطر المؤسسية المحددة في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    They could also look at selected cross-cutting issues that are common to the outcomes of United Nations conferences and summits and, especially, call for greater regional coordination and attention. UN وبوسعها أيضا أن تتناول قضايا شاملة مختارة ترد في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، وأن تدعو خاصة إلى توخي المزيد من التنسيق والاهتمام على الصعيد الإقليمي.
    4. Past resolutions of the General Assembly1 and agreed conclusions of the Economic and Social Council2 have sought to build a framework for addressing the cross-sectoral issues which are common to the outcomes of the major United Nations conferences. UN 4 - وقد سعت القرارات السابقة للجمعية العامة(1) والنتائج المتفق عليها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي(2) إلى وضع إطار لتناول القضايا الشاملة لعدة قطاعات الواردة في نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة.
    16. Commodities are featured in the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN 16- تبرز قضايا السلع الأساسية في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    Underlining the priority and urgency given by the Heads of State and Government to the eradication of poverty, as expressed in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشدد على الأولوية والضرورة الملحة اللتين أولاهما رؤساء الدول والحكومات للقضاء على الفقر، على نحو ما أعرب عنه في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    The strategy will take into account the relevant provisions of the internationally agreed development goals, including those set forth in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, the Millennium Declaration and the 2005 World Summit Outcome. UN وسوف تراعي الاستراتيجية البنود ذات الصلة من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك المنصوص عليها في نتائج المؤتمرات ومؤتمرات الرئيسية القمة التي تعقدها الأمم المتحدة المتعلقة بالمجالين الاقتصادي والاجتماعي، وإعلان الألفية والوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Underlining the priority and urgency given by the Heads of State and Government to the eradication of poverty, as expressed in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشدد على الأولوية والضرورة الملحة اللتين أولاهما رؤساء الدول والحكومات للقضاء على الفقر، على نحو ما أعرب عنه في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Underlining the priority and urgency given by the Heads of State and Government to the eradication of poverty, as expressed in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشدد على الأولوية والضرورة الملحة اللتين أولاهما رؤساء الدول والحكومات للقضاء على الفقر، على نحو ما أعرب عنه في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    The international community has the necessary institutional frameworks, as well as the means of implementation as defined in the outcomes of the major conferences and summits organized by the United Nations. UN ولدى المجتمع الدولي الأطر المؤسسية اللازمة، وكذلك وسائل التنفيذ التي تم حديدها في نتائج المؤتمرات واجتماعات القمة الرئيسية التي نظمتها الأمم المتحدة.
    Welcoming the increased integration of a gender perspective in the work of the United Nations, in particular in the outcomes of major United Nations conferences, special sessions, summit conferences and their follow-up processes, UN وإذ ترحب بزيادة إدماج المنظور الجنساني في عمل الأمم المتحدة، وبخاصة في نتائج المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة وعمليات متابعتها،
    Among major priorities that have been identified in the outcomes of recently held conferences, only one or two areas have been addressed, while there are other numerous issues and priorities that have been left behind. UN ومن بين المجالات الأساسية التي تم تحديدها في نتائج المؤتمرات المعقودة مؤخرا، لم يتم التطرق إلا إلى مجال أو مجالين فقط، بينما تُرك العديد من القضايا والأولويات جانبا.
    20. Coordinating and rationalizing research activities within the United Nations system can help to meet the important goals that have been identified in the outcomes of the major global conferences, including the United Nations Millennium Declaration. UN 20 - ويمكن أن يساعد تنسيق وترشيد أنشطة البحث داخل منظومة الأمم المتحدة في تحقيق الأهداف الهامة التي تم تحديدها في نتائج المؤتمرات العالمية الكبرى، بما في ذلك إعلان الألفية للأمم المتحدة.
    The report documented progress in incorporating the disability perspective in the outcomes of major United Nations conferences and summits on social and economic issues of international concern. UN وقد وثق التقرير التقدم المحرز في إدماج منظور العجز في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة بشأن القضايا الاجتماعية والاقتصادية ذات الأهمية الدولية.
    Noting that information and communication technologies for development have been recognized as an important element in the outcomes of recent United Nations conferences and summits, UN وإذ تلاحظ أن تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية قد جرى التسليم به باعتباره عنصرا هاما في نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا،
    Underlining the priority and urgency given by the Heads of State and Government to the eradication of poverty, as expressed in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشدد على الأولوية والضرورة الملحة اللتين أولاهما رؤساء الدول والحكومات للقضاء على الفقر، على نحو ما أعرب عنه في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    The Group of 77 and China looks forward to the high-level deliberations at the annual ministerial review to evaluate progress and implementation by means of a cross-sectoral approach, focusing on thematic issues common to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, as well as to assess the achievement of the goals and targets of the conferences and summits. UN وتتطلع مجموعة الـ 77 والصين إلى المداولات الرفيعة المستوى في الاستعراض الوزاري السنوي لتقييم التقدم والتنفيذ من خلال النهج الشامل للقطاعات، والتركيز على المسائل المواضيعية المشتركة في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وكذلك لتقييم تحقيق الأهداف والمعايير لتلك المؤتمرات.
    12. In this context, the Assembly requested the Council to establish, no later than 2004, a multi-year work programme for the coordination segment of its substantive session, based on a focused and balanced list of cross-sectoral thematic issues common to the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN 12 - وفي هذا السياق، طلبت الجمعية أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موعد لا يتجاوز عام 2004، برنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية، استنادا إلى قائمة مركزة ومتوازنة من المسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات، والواردة في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    9. The General Assembly, by resolution 57/270 B, requested the Economic and Social Council to establish, no later than 2004, a multi-year work programme for the coordination segment of its substantive session, based on a focused and balanced list of cross-sectoral thematic issues common to the outcomes of major United Nations conferences and summits. UN 9 - في القرار 57/270 باء، طلبت الجمعية العامة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يضع، في موعد لا يتجاوز عام 2004، برنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية، استنادا إلى قائمة مركزة ومتوازنة من المسائل المواضيعية الشاملة لعدة قطاعات، والواردة في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    The High Commissioner, at the World Summit for Social Development in Copenhagen, the Fourth World Conference for Women in Beijing and the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in Istanbul, took steps to help ensure that the high level of existing United Nations human rights standards was preserved and reflected in the conference outcomes. UN وقد عمل المفوض السامي في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عُقد في كوبنهاغن، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( الذي عُقد في اسطنبول، على اتخاذ خطوات للمساعدة في كفالة المحافظة على المستويات المرتفعة لمعايير اﻷمم المتحدة الحالية المتعلقة بحقوق اﻹنسان وضمان أن تنعكــس تلــك المعايير في نتائج المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد