For the Union, the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons remains the cornerstone of the global non-proliferation regime. | UN | وبالنسبة للاتحاد اﻷوروبي، لا تزال معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي. |
We consider the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. | UN | إننا نعتبر معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي والأساس الضروري لمتابعة تحقيق نزع السلاح النووي. |
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is the cornerstone of the global non-proliferation regime and, in juxtaposition with disarmament, constitutes an indispensable element in the pursuit of global security. | UN | ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي وتشكل، جنباً إلى جنب مع نزع السلاح، عنصراً لا غنى عنه في السعي لتحقيق الأمن على صعيد عالمي. |
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) remains the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. | UN | وتبقى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي والأساس الرئيسي في السعي إلى تحقيق نزع السلاح النووي. |
The NPT, in our view, remains the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. | UN | ونحن نرى أن معاهدة عدم الانتشار لا تزال تمثل حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي والأساس الرئيسي للسعي إلى نزع السلاح النووي. |
Nigeria regards the 1968 Nuclear NonProliferation Treaty (NPT) as the cornerstone of the global non-proliferation regime, with the IAEA safeguards system as an essential instrument for applying and ensuring compliance with the provisions of the safeguards system under the NPT. | UN | وتعتبر نيجيريا معاهدة عدم الانتشار لعام 1968 حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي مع نظام ضمانات الوكالة باعتباره أداة أساسية لتطبيق وضمان الامتثال لأحكام نظام الضمانات بموجب المعاهدة. |
4. The EU has repeatedly stated that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is and will continue to be the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. | UN | 4 - ولقد أعلن الاتحاد الأوروبي مرارا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تشكل، وستظل تشكل، حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي والحجر الأساس لمتابعة نزع السلاح النووي. |
All of us in this room share the primary responsibility for responding to the imperative call. We need to demonstrate that the Conference on Disarmament is a valuable element in the robust machinery of the global non-proliferation regime. | UN | وعلى كُلّ فرد منّا في هذه القاعة أن يتحمل المسؤولية الأولى فيما يتعلق بإجابة هذا النداء المُلحّ إننا بحاجة إلى أن نبرهن على أن مؤتمر نزع السلاح هو من العناصر القيمة في نظام عدم الانتشار العالمي المتين. |
14. We continue to work on practical steps that the Non-Proliferation and Disarmament Initiative could take to strengthen the effectiveness and efficiency of the International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards system, which constitutes a key component of the global non-proliferation regime. | UN | 14 - وإننا نواصل العمل بشأن الخطوات العملية التي يمكن أن تتخذها المبادرة بشأن تعزيز فعالية وكفاءة نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، والتي تشكل عنصرا رئيسيا في نظام عدم الانتشار العالمي. |
38. The disclosure of the extensive illicit nuclear procurement network run by Dr. A. Q. Khan was a sobering wake-up call regarding the danger of fissile materials and sensitive technologies falling into the wrong hands, and it had brought to light the inadequacies and loopholes of the global non-proliferation regime based on the Treaty. | UN | 38 - ويمثل الكشف عن وجود شبكة غير شرعية لشراء الأسلحة النووية بقيادة الدكتور عبد القادر خان دعوة للصحوة الجدية بشأن خطر المواد الانشطارية والتكنولوجيات الحساسة التي تقع في حوزتهم، وقد أبرزت الثغرات وأوجه النقص في نظام عدم الانتشار العالمي المستند إلى المعاهدة. |
Despite the failure of the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), which took place in May, Turkey believes that the NPT is still a unique and irreplaceable multilateral instrument, the cornerstone of the global non-proliferation regime and the essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament. | UN | ورغم إخفاق المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي انعقد في أيار/مايو، تعتقد تركيا أن المعاهدة لا تزال صكا متعدد الأطراف فريدا ولا بديل له، وأنه حجر الزاوية في نظام عدم الانتشار العالمي والأساس الرئيسي لمسعى نزع السلاح النووي. |
38. The disclosure of the extensive illicit nuclear procurement network run by Dr. A. Q. Khan was a sobering wake-up call regarding the danger of fissile materials and sensitive technologies falling into the wrong hands, and it had brought to light the inadequacies and loopholes of the global non-proliferation regime based on the Treaty. | UN | 38 - ويمثل الكشف عن وجود شبكة غير شرعية لشراء الأسلحة النووية بقيادة الدكتور عبد القادر خان دعوة للصحوة الجدية بشأن خطر المواد الانشطارية والتكنولوجيات الحساسة التي تقع في حوزتهم، وقد أبرزت الثغرات وأوجه النقص في نظام عدم الانتشار العالمي المستند إلى المعاهدة. |