ويكيبيديا

    "في نوعية التعليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the quality of education
        
    • in educational quality
        
    • on the quality of education
        
    • in quality
        
    • in the quality of teaching
        
    The improvements in the quality of education have also been achieved through higher teacher-pupil and classroom-pupil ratios. UN كما تحققت تحسينات في نوعية التعليم من خلال رفع النسبة والتناسب بين المعلم والتلميذ والفصل.
    Egypt affirmed that progress in the quality of education was aimed equally at young women and men. UN وأكدت مصر أن التقدم في نوعية التعليم يستهدف الشبان والشابات على قدم المساواة.
    The Special Rapporteur noted that the problem lay in the quality of education, which is further hampered by the decline in school facilities. UN ولاحظ المقرر الخاص أن المشكلة تكمن في نوعية التعليم التي زاد في تخلفها تراجع المنشآت المدرسية.
    H. Gaps in educational quality and measurement of achievements UN حاء - الثغرات في نوعية التعليم وقياس الإنجازات
    This has a direct impact on the quality of education children receive. UN ويؤثر ذلك بصورة مباشرة في نوعية التعليم الذي يتلقاه الأطفال.
    The wide range is due to the difference in the quality of education available from the different classes of tertiary education. UN ويعود اتساع نطاق التكاليف إلى الاختلاف في نوعية التعليم الذي تتيحه مختلف فئات التعليم العالي.
    Continuing high rates of illiteracy of women and girls especially in rural areas and the decline in the quality of education. UN استمرار المعدلات العالية من الأمية بين النساء والفتيات وخصوصاً في المناطق الريفية وانخفاض في نوعية التعليم.
    The Committee expresses its concern at the differences in the quality of education between private and public institutions. UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء الفوارق في نوعية التعليم بين مؤسسات التعليم الخاصة والعامة.
    Results of various achievement tests indicate a serious problem in the quality of education in the country. UN وتبيِّن نتائج مختلف اختبارات الأداء وجود مشكلة خطيرة في نوعية التعليم في البلد.
    635. Improvements in the quality of education are also necessary. UN 635- ومن الضروري أيضاً إدخال تحسينات في نوعية التعليم.
    Of these, 130 million are in school, suggesting serious gaps in the quality of education. UN ومن بين هؤلاء، هناك 130 مليون طفل يدرسون بالمدارس، مما يشير إلى وجود فجوات خطيرة في نوعية التعليم.
    Yet the region has the highest repetition rates and severe deficiencies in the quality of education. UN ومع ذلك يوجد بالمنطقة أعلى معدلات اﻹعادة ونقص حاد في نوعية التعليم.
    1. Progress in meeting the numerical targets set in the Millennium Development Goals has not been matched by improvements in the quality of education provided. UN 1 - لم يقابل التقدم في تلبية صافي الأرقام المستهدفة في الأهداف الإنمائية للألفية بتحسينات في نوعية التعليم المقدم.
    - Remove disparities in the quality of education by significantly increasing clearly defined standards and supporting students' achievement in numeracy, literacy, science and life skills for all students. UN إزالة أوجه التفاوت في نوعية التعليم من خلال زيادة المعايير المحددة تحديدا واضحا ودعم اكتساب جميع الطلاب لمهارات الحساب والقراءة والكتابة والعلوم والحياة.
    33. However, the problem lies in the quality of education, which is further hampered by the decline in school facilities. UN 33- غير أن المشكلة تكمن في نوعية التعليم التي تزداد سواءً بسبب تدهور المرافق التعليمية.
    45. However, the problem lies in the quality of education, which is further hampered by the decline in school facilities. UN 45 - غير أن المشكلة تكمن في نوعية التعليم التي تزداد سوءا بسبب تدهور المرافق التعليمية.
    H. Gaps in educational quality and measurement of achievements UN حاء - الثغرات في نوعية التعليم وقياس الإنجازات
    Nevertheless, positive trends in primary education mask disparity of access both between and within many countries, and disparities in educational quality can remain even when access rates are high. UN بيد أن الاتجاهات الإيجابية في التعليم الابتدائي تخفي الفوارق في الاستفادة من التعليم في العديد من البلدان وفيما بينها، ومن الممكن أن تظل هناك فوارق في نوعية التعليم رغم ارتفاع معدلات الاستفادة منه.
    INDICATORS OF DETERIORATION in educational quality UN مؤشرات التردي في نوعية التعليم
    For the immediate future, the Agency is compelled to plan on the basis of double shifts in its schools, which has adverse effects on the quality of education by reducing teaching time, eliminating extra-curricular activities and, at the same time, raising maintenance costs. UN أما بالنسبة إلى المستقبل القريب، فسوف تضطر الوكالة إلى التخطيط على أساس العمل بنظام الفترتين في مدارسها، وهذا أمر يؤثر سلبا في نوعية التعليم لأنه يقلل وقت التدريس، ويلغي الأنشطة الخارجة عن المناهج الدراسية، ويرفع في الوقت نفسه تكاليف الصيانة.
    This leads to differences in quality of education at schools in city center and ger districts. UN وهذه يؤدي إلى التفاوت في نوعية التعليم بين المدارس الموجودة بالمدن والمدارس الموجودة بمناطق المخيمات.
    This shows the improvement in the quality of teaching. UN وتعكس هذه الحالة التحسن في نوعية التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد