ويكيبيديا

    "في هذا البيتِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in this house
        
    There's no one in this house loves their mother more than I love my mother. Open Subtitles ليس هناك واحد في هذا البيتِ يَحبُّ أمّهم أكثر مِنْ أَحبُّ أمَّي.
    When you learn walking... her laugh is in this house. Open Subtitles اول خطواتك عندما تعلمت المشي كانت هنا ضحكات امك وانت تتعثر كانت في هذا البيتِ.
    I can't believe you've managed to stay in this house. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك أدرتَ للبَقاء في هذا البيتِ.
    I must tell you, Walden, it's so nice to finally see someone in this house who surfs for something other than porn. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك، والدن، من اللّطيف لذا أخيراً شاهدْ شخص ما في هذا البيتِ الذي يَتجوّلُ للشيءِ ما عدا الدعارةِ.
    Bloody murderers, finished off my mother and father, you will rot in this house. Open Subtitles القتلة الداميين، أنتهيت من أمُّي وأبُّي، أنت سَتَتعفّنُ في هذا البيتِ.
    I know that this is scary, but I promise you, you are safe here in this house. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ هذه مخيف، لَكنِّي أَعِدُك، أنت آمن هنا في هذا البيتِ.
    While I'm here in this house in such beautiful weather. Open Subtitles بينما أَنا هنا في هذا البيتِ في مثل هذا الطقسِ الجميلِ.
    I'm not sure I'm welcome in this house. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ أَنا مرحباً في هذا البيتِ.
    You're saying my wife's spirit is trapped in this house? Open Subtitles ... أنتتَقُولُينأنروحَ زوجتِي محبوسة في هذا البيتِ ؟ ...
    Dad, I told you, Niles is no longer welcome in this house. Open Subtitles الأَبّ، أخبرتُك، النيل لَمْ يَعُدْ مرحباً في هذا البيتِ.
    Dad, you know very well we have no room in this house for another dog, let alone a puppy. Open Subtitles الأَبّ، تَعْرفُ جيداً جداً نحن لَيْسَ لَنا غرفةُ في هذا البيتِ للكلبِ الآخرِ، ناهيك عن a جرو.
    You're just gonna hide in this house for the rest of your life? Open Subtitles أنت فقط سَتَختفي في هذا البيتِ لبقية حياتكَ؟
    You're just one big, happy family in this house. Open Subtitles أنت فقط واحد كبير، العائلة السعيدة في هذا البيتِ.
    Do not forget that you are a paid servant in this house. Open Subtitles لا تَنْسِ بأنّك خادماً بالاجرة في هذا البيتِ
    Mrs. Gomes, I don't understand what is going on in this house today. Open Subtitles مدام جوميز لا اَفْهمْ ما يحدث في هذا البيتِ اليوم.
    And, anyway, I can lick any Freudian psychoanalyst that's in this house. Open Subtitles ، وعلى أية حال، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَلْعقَ أيّ فرويدي المحلّل النفساني الذي في هذا البيتِ.
    No one in this house is safe as long as he remains here. Open Subtitles لا أحد في هذا البيتِ آمنُ طالما يَبْقى هنا.
    I'm calling on the spirits of everyone who ever died in this house. Open Subtitles انا بكلم كل ارواح الذين ماتَوا في هذا البيتِ.
    I'm calling on all the spirits of everyone who's ever died in this house. Open Subtitles انا بكلم كل ارواح الذين ماتَوا في هذا البيتِ.
    I'm calling on all the spirits of everyone who's ever died in this house. Open Subtitles انا بكلم كل ارواح الذين ماتَوا في هذا البيتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد