ويكيبيديا

    "في هذا التحليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in this analysis
        
    • in the analysis
        
    • in the present analysis
        
    • in such analysis
        
    • of this analysis
        
    • of the present analysis
        
    The main uncertainties in this analysis have been discussed above. UN تمت أعلاه مناقشة لأوجه عدم اليقين الرئيسية في هذا التحليل.
    included in this analysis, since it is assumed that the Kyrgyzstan contribution becomes zero. UN وارد في هذا التحليل لأنه يُفتَرَض أن تصل مساهمة قيرغيزستان إلى الصفر
    Limitations on the information provided were considered in this analysis. UN وقد أخذت القيود المفروضة على تقديم البيانات في الاعتبار في هذا التحليل.
    Since this is the first evaluation plan under the revised evaluation policy, all country programmes for which the end-of-programme cycle falls during the period 2014-2015 were included in the analysis. UN وبما أن هذه أول خطة تقييم في إطار السياسة التقييمية المنقحة، فإن جميع البرامج القطرية التي تقع نهاية دورتها البرنامجية خلال الفترة 2014-2015 أُدرجت في هذا التحليل.
    The focus in the present analysis, however, is upon nationally mandated inquiries. UN على أن التركيز في هذا التحليل يقع على التحقيقات ذات الولاية الوطنية.
    The explanatory variables used in such analysis are basically related to distance and connectivity, such as if countries are landlocked, or if trading partners are neighbours, and to country characteristics. such as income per capita. UN والمتغيرات التفسيرية المستعملة في هذا التحليل ترتبط أساساً بالمسافة والوصول بالإنترنت وخصائص البلد.
    The issues related to the relationship between population and development, which a few weeks ago were absorbing world attention in Cairo, cannot be left out of this analysis. UN إن المسائل المتصلة بالعلاقة بين السكان والتنمية، وهي المسائل التي امتصت اهتمام العالم قبل أسابيع قليلة في القاهرة، لا يمكن أن نتجاهلها في هذا التحليل.
    Limitations on the information provided were considered in this analysis. UN وقد أخذت القيود المفروضة على تقديم البيانات في الاعتبار في هذا التحليل.
    The data used in this analysis, albeit current up to 2007, confirm this verdict. UN وهو تصور تؤكده البيانات المستخدمة في هذا التحليل رغم أنها ترجع إلى عام 2007.
    It is for this reason that Brazil has not been included in this analysis. UN ولهذا السبب لم يدرج البرازيل في هذا التحليل.
    The Committee on Migrant Workers has yet to consider reports of States parties and is therefore not included in this analysis. UN ولا يزال يتعين على اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين النظر في تقارير الدول الأطراف، ولذا فإنها لم تُدرج في هذا التحليل.
    For ease of reference, the Panel refers to Energoinvest’s volume numbers in this analysis. UN ولتيسير عملية الإحالة، يشير الفريق في هذا التحليل إلى أرقام مجلدات شركة إنرجوإنفست.
    Ten microfinance projects are accounted for in this analysis, covering 27 microfinance institutions (MFIs). UN وتتوفر في هذا التحليل بيانات عن عشرة مشاريع لتمويل المشاريع الصغيرة شملت تمويل 27 مؤسسة لتمويل المشاريع الصغيرة.
    Some travel costs were not included in this analysis because of the difficulty in determining reasonable estimates. UN ولم تدرج بعض تكاليف السفر في هذا التحليل بسبب صعوبة تقديم تقديرات معقولة.
    We also expect that the data used in this analysis would be of interest to the reader of this report. UN ونتوقع أيضا أن تكون البيانات المستخدمة في هذا التحليل ذات أهمية بالنسبة لقارئ هذا التقرير.
    The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis. UN ووافق المدير اﻹقليمي على ذلك وقال إن اليونيسيف سوف تتعاون تعاونا وثيقا مع السلطات الحكومية والمحلية في هذا التحليل.
    The World Bank's definition, also cited by the United Nations Economic Commission for Africa (ECA), will be used in this analysis. UN وسوف يستخدم أيضا في هذا التحليل تعريف البنك الدولي الذي أوردته له اللجنة الاقتصادية لافريقيا.
    It was not possible to include the industrialized countries in this analysis because their national reports did not contain sufficient information on the topic. UN ولم يكن بالمستطاع إدراج البلدان الصناعية في هذا التحليل ﻷن تقاريرها الوطنية لا تتضمن معلومات كافية عن الموضوع.
    While that report provided information on the environment, it is not included in the analysis as it was a summary of work carried out prior to the signing of the exploration licence. UN وعلى الرغم من أن هذا التقرير يقدم معلومات عن البيئة، فإنه لم يدرج في هذا التحليل لأنه ملخص لأعمال اضطُلع بها قبل إبرام ترخيص الاستكشاف.
    a Two of the recommendations of the Board for the biennium 2010-2011 were directed to the United Nations Office at Vienna and are not included in the analysis. UN (أ) وُجهت توصيتان من توصيات المجلس لفترة السنتين 2010-2011 إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا، والتوصيتان لا تردان في هذا التحليل.
    Most of the data used in the present analysis stem from the World Bank's World Development Indicators database. UN 5- ومعظم البيانات المستخدمة في هذا التحليل مستقاة من قاعدة البيانات المتعلقة بمؤشرات التنمية العالمية، التابعة للبنك الدولي().
    Only cost-benefit analysis could justify economic policies, but his country's approach also included the social and human dimensions in such analysis. UN ولا يمكن تبرير السياسات الاقتصادية إلا بتحليل التكاليف والفوائد، إلا أن النهج المتبع في بلده يشمل أيضا اﻷبعاد الاجتماعية واﻹنسانية في هذا التحليل.
    41. Much of this analysis has come from the regional human rights tribunals. UN 41- ومعظم ما جاء في هذا التحليل مأتاه محاكم حقوق الإنسان الإقليمية.
    The priority subjects discussed by the Summit constitute the core of this report, and are used as the starting point and touchstone of the present analysis. UN وتمثل الموضوعات ذات اﻷولوية التي ناقشها المؤتمر صلب هذا التقرير، كما أنها استخدمت كنقطة بداية ومعيار للمقارنة في هذا التحليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد