ويكيبيديا

    "في هذا الطابق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on this floor
        
    • on that floor
        
    • on this level
        
    • on the floor
        
    • in this level
        
    • to this floor
        
    This also applies to those who live on this floor. UN ويسري هذا أيضا على من يعيشون في هذا الطابق.
    There are a few empty units on this floor. Ok. Open Subtitles وهناك عدد قليل من الوحدات الفارغة في هذا الطابق
    The, uh, old GC's office is on this floor. Open Subtitles مكتب المحامي العام القديم في هذا الطابق ؟
    Cutting our suspect pool down to the perhaps 20 academics that worked on that floor. Open Subtitles مما يقلص عدد المشتبه بهم إلى نحو 20 أستاذ جامعي يعملون في هذا الطابق
    Security camera on this level's been out for a week. Open Subtitles كاميرا المراقبة الأمنية في هذا الطابق معطلة منذ أسبوع.
    I need to get into some warm water or I'm gonna be stuck on this floor all day. Open Subtitles أنا بحاجة للوصول الى بعض الماء الدافئ أو أنا ستعمل عالقا في هذا الطابق كل يوم.
    Thermal reads say nothing bigger than a mouse on this floor. Open Subtitles يقرأ الحرارية يقول شيئا أكبر من الماوس في هذا الطابق.
    Whatever was on this floor wasn't your typical cubical farm. Open Subtitles مهما كان في هذا الطابق فلم يكن مكتباً عادياً
    Maybe it's gone, but it was not on this floor. Open Subtitles ربما أنه ذهب، لكنه لم يكن في هذا الطابق.
    You'll need to wear it while you're on this floor. Open Subtitles يجب أن تثبتيها بملابسك ما دمتِ في هذا الطابق
    You got two bathrooms on this floor, and five bedrooms. Open Subtitles لدينا حمامان في هذا الطابق و 5 غرف للنوم
    We've got two U.S. Marshals on this floor, three Feds in the lobby, and two more Marshals on the way. Open Subtitles لدينا عميلين من الشرطة الأمريكية في هذا الطابق وثلاثة فيدراليين في الرواق و اثنان أخرين من الشرطة الأمريكية في الطريق
    I just noticed because I've never seen you on this floor before. Open Subtitles لقد لاحظت ذلك لأنني لم أركِ قط من قبل في هذا الطابق
    We got 10 more sections to search on this floor. Open Subtitles تبقى لنا 10 أقسام اخرى للبحث بها في هذا الطابق
    MAN: We're all clear on this floor. Going up to the next. Open Subtitles لا يوجد شيء في هذا الطابق سنصعد للذي يليه
    Yeah, I just wanted to know if it was safe to be on this floor of the building. Open Subtitles أجل، لقد كنت أريد أن أعرف إن كان يمكنني البقاء هنا في هذا الطابق
    I said I only wanted cops on this floor. He doesn't even have a gun. Open Subtitles قلت أنا أريد فقط رجال الشرطة في هذا الطابق انه لا يملك حتى مسدسا
    This is the last room on this floor. I'm headed down a level. Open Subtitles هذه هي الغرفة الأخيرة في هذا الطابق سأتوجه إلى الأسفل
    I lay unconscious on that floor for a day and a night. Open Subtitles انا رقدت فاقدة الوعي في هذا الطابق لمدة يوم وليلة.
    on this level, there is a control node for the CO2 removal system. Open Subtitles في هذا الطابق هنالك نقطة للتحكم بنظام إزالة ثاني أوكسيد الكاربون
    It's one of six rooms they booked on the floor. Open Subtitles إنها واحدة من ستةِ غرفٍ حجزوها في هذا الطابق
    Anyways, I'm down here in this level and you have this whole top floor to yourself. Open Subtitles على كل حال, أنا هنا في هذا الطابق وأنتِ لديكي الطابق الأعلى بالكامل لنفسك.
    You will be restricted to this floor for a short period of time. Open Subtitles -سوف تقيدوا في هذا الطابق لفترة زمنية قصيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد