If they're not idealistic at that age, when can they be? | Open Subtitles | اذا لم تكن مثالية في هذا العمر متى ستصبح كذلك؟ |
at that age, the hyoid bone is still very flexible. | Open Subtitles | في هذا العمر عظام اللامي لا تزال مرنه جدا |
♪ And wrapped us in this lifetime of love ♪ | Open Subtitles | ♪ وملفوفة لنا في هذا العمر من الحب ♪ |
I don't think you can take me there, at least not in this lifetime. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك يمكن أن تتخذ لي هناك ، على الأقل ليس في هذا العمر. |
in this age of belt-tightening and less-empowered workers, a work bus is how tomorrow gets things done. | Open Subtitles | في هذا العمر من التقشف وصلاحية اقل للعمال باص العمل |
At this age he should be having wavy dense hair.. | Open Subtitles | في هذا العمر من المفترض أن يكون شعره كثيفاً |
I wasn't serious about things at that age, at your age. | Open Subtitles | لم أكن جاد بشأن هذا الأشياء في هذا العمر في عمرك |
Dying at that age and losing your memory after you've become a ghost. | Open Subtitles | مُت في هذا العمر فقدتِ ذاكرتك و بعدها اصبحتِ شبح |
Ok, so why do people come home at that age? | Open Subtitles | حسنا,اذن لم يعود الناس في هذا العمر لديارهم؟ |
We're at that age where we're losing some of our dearest friends, people we've known all our lives. | Open Subtitles | ولكن في هذا العمر نخسر بعض الأصدقاء الأعزاء لنا، وأشخاص نعرفهم طوال حياتنا .. |
at that age, you can go at any moment. | Open Subtitles | انها في ال 91 من العمر في هذا العمر , يمكن أن تموت في أي لحظة |
I mean, there's only so many things you can paint about at that age. | Open Subtitles | اعني، هناك الكثير من الاشياء اللتي تستطيعين الرسم عنها في هذا العمر |
Just when I thought I'd seen everything in this lifetime, – | Open Subtitles | عندما اعتقد بانني رأيت كل شيئ في هذا العمر |
'Maybe your sins can be covered up in this lifetime.' | Open Subtitles | 'ربما خطاياك يمكن يتم التستر عليها في هذا العمر ". |
I am not bringing her to you in this lifetime. | Open Subtitles | أنا لا تجلب لها لكم في هذا العمر. |
Even the Lord...can't separate us in this lifetime. | Open Subtitles | حتى الرب... لا يمكن فصل لنا في هذا العمر. |
Not in this lifetime. | Open Subtitles | ليس في هذا العمر |
in this age, optimism is a revolutionary act. | Open Subtitles | أعتقد أنّ التفاؤل في هذا العمر يعتبر تصرف ثوري |
It is. I'm glad I'm living in this age of great beginnings. | Open Subtitles | أَنا مسرور أنى أَعيش في هذا العمر من البدايات العظيمة |
It's a little hard to tell At this age, isn't it? | Open Subtitles | يصعب بعض الشيء التأكيد في هذا العمر أليس كذلك ؟ |
Aunty, what's this new fetish for watching dancing At this age. | Open Subtitles | خالتي ، هل أصبحت تحبين مشاهدة الرقص في هذا العمر |
At his age, I was counting to 10 in three languages. | Open Subtitles | في هذا العمر كنتُ أقوم بالعد للعشرة بثلاث لغات مختلفة |