Live in this cage for you, and not breathe for you? | Open Subtitles | ليف في هذا القفص من أجلك ولا تتنفس من أجلك |
Maybe you wanna reconsider keeping me in this cage. | Open Subtitles | ربما ستريد إعادة التفكير بإبقائي في هذا القفص |
in this cage... you've been in this cage since Peru? | Open Subtitles | في هذا القفص... كنتِ في هذا القفص منذ البيرو |
You've been in that cage long enough. | Open Subtitles | لقد كنت في هذا القفص طويلة بما فيه الكفاية. |
What we have in that cage isn't just a man. | Open Subtitles | ما لدينّا هُنا في هذا القفص الصدري ليس مُجرد أنسان. |
Well, if it weren't for this cage, you wouldn't have that arrogant look on your face. | Open Subtitles | إن لم أكن في هذا القفص ما كنت ستحظى بتلك النظرة المتعالية |
Now don't try anything stupid. You stay put in this cage, OK? | Open Subtitles | و الآن لا تحاول ارتكاب الحماقات ستبقى في هذا القفص ، أفهمت؟ |
Maybe you want to reconsider keeping me in this cage. | Open Subtitles | ربما ستريد إعادة التفكير بإبقائي في هذا القفص |
You're hiding something, so you're going to sit in this cage and rot until I figure out what it is. | Open Subtitles | أنت تُخفي شيء، لذا أنت ستجلس في هذا القفص وتتعفن حتى أكتشف ما هو. |
God damn it, you're not gonna leave me in this cage -- anything could happen. | Open Subtitles | اللعنة، لن تتركني في هذا القفص ثانيةً أليس كذلك؟ |
You know, I've been in this cage for about three years five months and seventeen days but who's counting... | Open Subtitles | هل تعلما , انا في هذا القفص منذ 5 سنوات و 5 شهور و 17 يوم لكن من يعرف |
Look, it's bad enough we gotta play in this cage you call a gym. | Open Subtitles | اضطرارنا للعب في هذا القفص الذي تسميه بصالة رياضية سيء بما يكفي |
I've been following your case... as much as one could in this cage. | Open Subtitles | أنا أتابع قضيتك... بقدر ما يمكن للمرء أن في هذا القفص. |
You're in this cage all day pacing around like that cross-eyed zebra at the zoo we sneak marshmallows to. | Open Subtitles | بينما تظلين في هذا القفص طوال اليوم تتجولين في هذا المكان كالحمار الوحشي الأحول الموجود في حديقة الحيوانات الذي نُعطيه حلوى الخطمي. |
- in this cage for years. - Yeah, that's what I wanted to talk to you about. | Open Subtitles | في هذا القفص لسنوات - نعم، هذا ما أردت أن أتحدث إليك عنه - |
Because the Sheriff put me in this cage. | Open Subtitles | لأن العمدة و ضعني في هذا القفص |
A skill I learned in this cage. | Open Subtitles | مهارة تعلمتها في هذا القفص |
Well, baby, you're already in that cage. You built it yourself. | Open Subtitles | لذلك ، عزيزتي ، أنتِ بالفعل في هذا القفص لقد بنيتِ ذلك بنفسك |
-I really hated to see him in that cage. | Open Subtitles | -I حقا يكره أن أراه في هذا القفص. |
He left me to die in that cage. | Open Subtitles | تركني أموت في هذا القفص |
Well, if it weren't for this cage, you wouldn't have that arrogant look on your face. | Open Subtitles | إن لم أكن في هذا القفص ما كنت ستحظى بتلك النظرة المتعالية |