Which at this point in your life is, you've, um... accomplished nothing of note. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة من حياتك لا تستطيع إنجاز أي شيء في حياتك |
at this stage, it would be easier just to let you die, but I will not be the one to take the fall for this. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة من الأسهل أن أدعكِ تموتي لكنّي لن أكون أنا من سيقع في هذا الأمر |
Everyone on this base, every one of you, is fighting for survival. | Open Subtitles | كل شخص في هذهِ القاعدة , جميعكم .يقاتل من أجل البقاء |
You invite a total stranger to eat dinner with us our first night on this trip. Okay, I... | Open Subtitles | قمتِ بدعوة شخصٍ غريبٍ تماماً لتناول طعام العشاء معنا في أول ليلة لنا في هذهِ الرحلة |
in that case... Throw the weapon away, and surrender to law.. | Open Subtitles | إذاً في هذهِ الحالة، إرمي سلاحك وإستسلم للقانون. |
I was told a friend of the Indians lives in these woods. | Open Subtitles | قيل لي من قِبل صديق من الهنود يعيش في هذهِ الغابات |
Old, as in the distinguished scholars sitting In this room? | Open Subtitles | النظريات القديمة تعني الزملاء هنا الجالسين في هذهِ الغرفة؟ |
The point is is that I'm good working on these cases, all right? | Open Subtitles | المهم هو أنّني جيّدة في العمل في هذهِ القضايا، حسناً؟ |
Well, let's just say a spot for town sheriff just opened up at this very moment. | Open Subtitles | حسنُ, لنقول فحسب أن بقعة لمأمور المدينة قد فُتحت في هذهِ اللحظة. |
What are you doing here at this hour? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونهُ هنا في هذهِ الساعة المتأخرة؟ |
at this point, the dark man's starting to make a lot more sense to me. | Open Subtitles | في هذهِ المرحلة، بدأ رجل الظلام يكون منطقياً بالنسبة لي |
What are you doing here at this hour? | Open Subtitles | ما ال1ي تفعلينه هنُا في هذهِ الساعة؟ |
We can't assume anything on this job. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفترض أي شيء في هذهِ الوظيفة |
Oh, no, Sister, like the mythical jolly old elf, I, too, have more than one visit on this festive night. | Open Subtitles | لا, يا أختاه, يوجد عندي مواعيد كثيرة في هذهِ الليلة الإحتفاليّة |
Do you wanna have a good time on this trip or do you want me to be freaking out? | Open Subtitles | هل تريد أن أحضى بوقتاً ممتع في هذهِ الرحلة أو تريدني أن اهلع ؟ |
Suspect in that case was named Portis Walker. | Open Subtitles | المُشتبه فيه في هذهِ القضية أسمهُ كان بورتيس ووكر |
Well, in that case, I should probably mention what I forgot in all the chaos. | Open Subtitles | حسناً، في هذهِ الحالة ربما ينبغي أن أذكر ما نسيتُ ذكرهُ في خضم تلك الفوضى |
in that case, I would like to ask you both to consider to see someone. | Open Subtitles | في هذهِ الحالةِ, أريدُ أن أطلبَ منكما أن تأخذا في الإعتبارِ زيارةَ شخصٍ ما |
See the Flux Vortex in these false color images? | Open Subtitles | أترون الدوامة في هذهِ الصور الملونة المضلّلة ؟ |
But now, peace reigns in these lands, and we all enjoy it. | Open Subtitles | لكن الآن، يَحْكمُ السلامَ في هذهِ الأراضي، وكلنا نَتمتّعُ بهِ |
You can't stay here, alone, In this empty apartment. | Open Subtitles | لايمكنك ان تجلس هنا, وحيدا في هذهِ الشقة |
No, it's too bad there's not another bitch In this litter. | Open Subtitles | كلا,السيء للغاية هو أنه لاتوجد عاهرة أخرى في هذهِ القذارة |
To tell us more about Plesiosaurs, here's Dr Benjamin Kear, an Australian expert on these animals. | Open Subtitles | Plesiosaurs ليخبرنا المزيد عن الـ Benjamin Kear هنا الدكتور خبير أسترالي في هذهِ الحيوانات |