ويكيبيديا

    "في هذه العلاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in this relationship
        
    • of this relationship
        
    • in that relationship
        
    • in the relationship
        
    • to this relationship
        
    • into this relationship
        
    • of the relationship
        
    There's only room for one crazy person in this relationship. Open Subtitles حسنا هناك مساحة لشخص واحد مجنون في هذه العلاقة
    Whatever. I feel like I'm locked in this relationship out of guilt. Open Subtitles على أية حال ،أشعر أنني عالقة في هذه العلاقة بدافع الذنب
    You can't be your lackadaisical self in this relationship. Open Subtitles لا يمكنك التعامل بلامبالاتك المعتادة في هذه العلاقة
    in this relationship. Well, I don't understand why you want to pretend Open Subtitles في هذه العلاقة حسناً انا لا اعلم لماذا تريدين ان تتظاهري
    I love you, but I can't be in this relationship. Open Subtitles أنا أحبك، لكنني لا استطيع يكون في هذه العلاقة.
    Like I was always more invested in this relationship than you were. Open Subtitles مثل كنت دائما أكثر استثمرت في هذه العلاقة مما كنت عليه.
    The ongoing uncertainty in this relationship could be destabilizing. UN واستمرار عدم اليقين في هذه العلاقة يمكن أن يبعث على زعزعة الاستقرار.
    Mechanisms for these bodies to provide information to the United Nations to facilitate policy-making at the global level in the economic and social sectors should be an essential element in this relationship. UN وإن وجود آليات لدى هذه الهيئات تقوم بتوفير المعلومات لﻷمم المتحدة لتيسير صنع القرار على الصعيد العالمي في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي ينبغي أن يكون عنصرا أساسيا في هذه العلاقة.
    You're in this relationship with this person who is cutting you off from everyone else in your life. Open Subtitles أنت في هذه العلاقة مع الشخص الذي يبعدك عن كل الآخرون في حياتك
    Of being defined as your girlfriend, of not being a writer, of trying and failing, of losing myself in this relationship. Open Subtitles من تعريفها بأنها صديقتك، من عدم كاتب، من محاولة والفشل، من فقدان نفسي في هذه العلاقة.
    Well, as long as I'm the only one carrying a gun in this relationship, Open Subtitles حسنا، طالما أنا واحد فقط يحمل مسدسا في هذه العلاقة
    When you say stuff like that, it makes me feel invisible in this relationship. Open Subtitles عندما تقول أشياء كهذه يجعلني هذه أشعر وكأنني غير مرئي في هذه العلاقة
    Well, I guess we now know who the good person in this relationship is. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا نعرف الآن من هو الشخص الطيب في هذه العلاقة.
    You're, like, this world-famous, best-selling author, and I'm just this cop and... and we're in this relationship which makes absolutely no sense on paper. Open Subtitles أنت مُؤلف كتب مشهور عالميّاً، وأنا مُجرّد شرطيّة، ونحن في هذه العلاقة التي لا تبدو منطقيّة على الورق.
    Yeah, no, Sarah's the brains in this relationship. Open Subtitles نعم، لا، سارة هي العقل المدبر في هذه العلاقة
    Somebody's got to have balls in this relationship. Open Subtitles شخص ما حصلت على و الكرات في هذه العلاقة.
    I don't want to be in this relationship anymore and I don't know how to get out! Open Subtitles لا أريد أن أكون في هذه العلاقة بعد الآن ولا أعلم كيف أخرج منها
    Maybe I'm the PC in this relationship. Open Subtitles ربما أنا أجهزة الكمبيوتر الشخصية في هذه العلاقة.
    I worry that I've gotten... more out of this relationship than you. Open Subtitles ...أنا أقلق لأنّني أندمجت أكثر منك في هذه العلاقة
    In both cases the labour relationship is suspended during the leave and she retains the rights inherent in that relationship. UN وفي كلتا الحالتين، تتوقف علاقة العمل أثناء الإجازة، وتحتفظ المرأة بالحقوق المتأصلة في هذه العلاقة.
    Well, maybe, as the adult in the relationship, you can find something that you and Adam can enjoy together. Open Subtitles أجل،أظن كونك البالغ في هذه العلاقة يمكنك إيجاد شيء يمتعك أنت وآدم معاً
    Critical to this relationship is the notion that the regional economic communities form the building blocks for the African Union Peace and Security Architecture. UN والمهم في هذه العلاقة هو المفهوم الذي يرى أن الجماعات الاقتصادية الإقليمية تشكل ركائز أساسية لهيكل الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن.
    I'm really sorry that I didn't establish my lesbo street cred before I got into this relationship. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنني لم أختم بطاقة الشارع للشواذ قبل أن أدخل في هذه العلاقة
    30. The current situation between the United States and Puerto Rico was unsustainable, and the political, social and economic contradictions of the relationship were increasing daily. UN 30 - واستطرد قائلا إن الحالة الراهنة للعلاقة بين الولايات المتحدة وبورتوريكو لا يمكن تبريرها وأن التناقضات السياسية والاجتماعية والاقتصادية في هذه العلاقة ما فتئت تتزايد حدة على مر الأيام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد