ويكيبيديا

    "في هذه اللحظة بالذات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • At this very moment
        
    • at this particular moment
        
    • this very minute
        
    • At this precise moment
        
    • this very second
        
    • at that very moment
        
    • in this particular moment
        
    At this very moment, the engineer is building up steam. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات , المهندس عمل صيانة للباخرة
    Elise McKenna is in this hotel At this very moment. Open Subtitles إليس ماكينا في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات
    Hundreds upon hundreds of settlement units and structures are being constructed At this very moment in the Palestinian Territory that Israel has belligerently and militarily occupied since 1967. UN ويجري بناء المئات تلو المئات من الوحدات والإنشاءات الاستيطانية في هذه اللحظة بالذات في الأرض الفلسطينية التي احتلتها إسرائيل بالحرب والقوة العسكرية منذ عام 1967.
    But the problem that NAM had was that, at this particular moment, it is practically impossible for some delegations, including mine, to have a position on the Chairman's text. UN لكن مشكلة حركة عدم الانحياز تمثلت في أن من المتعذر عمليا في هذه اللحظة بالذات على بعض الوفود، بما في ذلك وفدي، أن تبدي موقفا من نص الرئيس.
    The first holds that truth is not an abstraction or a dream. The truth is something that is happening At this very moment to every one of us and to all of our people. UN التفسير الأول يرى أن الحقيقة ليست فكرة مجردة أو حلما، بل هي شيء يحدث في هذه اللحظة بالذات لكل واحد منا ولجميع شعبنا.
    Many projects are being carried out At this very moment to ascertain the dimensions of landmine infestation in particular countries, but even so the data is fragmented and incomplete. UN ويجري الاضطلاع بمشاريع كثيرة في هذه اللحظة بالذات للتأكد من أبعاد اﻹصابة باﻷلغام اﻷرضية في بلدان معينة، غير أن البيانات تكون مع ذلك مجزأة وغير كاملة.
    It is enough to think that At this very moment there are still hundreds and perhaps thousands of projectiles with thermonuclear warheads ready to be fired. UN ويكفي تذكر أنه لا تزال توجد في هذه اللحظة بالذات مئات بل وآلاف القذائف ذات الرؤوس النووية الحرارية جاهزة للاطلاق.
    You can be reborn At this very moment. Open Subtitles يمكنك أن تولدِ من جديد في هذه اللحظة بالذات
    Who has a fire extinguisher in their car At this very moment as we speak? Open Subtitles الذي لديه طفاية حريق في سيارتهم في هذه اللحظة بالذات ونحن نتكلم؟
    The bitch walks the streets of Salem At this very moment. Open Subtitles الكلبة يمشي في الشوارع سالم في هذه اللحظة بالذات.
    Right now At this very moment you're committing about a million sins... greed, gluttony, sloth, pride... Open Subtitles انظر الى الطريقة التي تعيش بها حياتك الان في هذه اللحظة بالذات ارتكبت حوالي مليون خطيئة
    This hearing is about Marco... who At this very moment is sitting in some foster home... and who will sit in some foster home forever... because no one wants to adopt him. Open Subtitles هذهالجلسةحولماركو.. والذي في هذه اللحظة بالذات يجلس في بيت للأيتام.. والذي سيجلس في ذلك المكان إلى الأبد..
    At this very moment, he's out in a field rotting like a papaya, while we're in here, cozy and enjoying the good life. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات , هو بالخارج في حقل، نتن مثل بابابيا، بينما نحن هنا , نمرح ونتمتّع بالحياة المرفّهة.
    And now this woman is sent to me At this very moment. Open Subtitles والآن هذه الإمرأة ترسل لي في هذه اللحظة بالذات.
    Her manager, William Fawcett Robinson, is in this hotel At this very moment. Open Subtitles مدير أعمالها وليام فاوست روبنسون في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات
    She and her company, who are in this hotel At this very moment, even as you lie here on your bed in the Grand Hotel on June 27th, 1912... 6:00 p.m., June 27th, 1912. Open Subtitles هي وفرقتها الذين هم في هذا الفندق في هذه اللحظة بالذات بالرغم من أنك مستلقي هنا في سريرك في فندق جراند في 27 يونيو 1912
    What I'm keeping you around for, against my better judgment at this particular moment in time, is so that you can deliver me a win. Open Subtitles ما أحتاجه، آدم، هو الفوز ما أبقيك لأجله بالرغم من عدم رغبتي في هذه اللحظة بالذات
    Sir, I don't recommend giving up any military personnel at this particular moment. Open Subtitles سيدي لا افضل اشراك اي شخص عسكري. في هذه اللحظة بالذات
    He is to be executed this very minute. Open Subtitles إنه من المفترض ان يعدم في هذه اللحظة بالذات
    At this precise moment I'm not sorry at all. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات وأنا لا آسف على الإطلاق.
    What I wouldn't do to tear the clothes... right off your gorgeous little body right this very second. Open Subtitles ما لا يمكنني فعله هو تمزيق ملابسك من على جسدك الصغير الرائع في هذه اللحظة بالذات
    Strange, my turning up here right at that very moment. Open Subtitles غريب , أن دوري يزيد هنا تماماً في هذه اللحظة بالذات
    More embarrassed than sore in this particular moment. Open Subtitles أكثر حرجًا من موجوع في هذه اللحظة بالذات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد