ويكيبيديا

    "في هذه المجموعة المواضيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in this thematic cluster
        
    • of this thematic cluster
        
    • this thematic cluster and
        
    • within the thematic cluster
        
    In terms of future resources, 35 per cent of the partnerships in this thematic cluster are seeking additional funding. UN ومن ناحية الموارد المستقبلية، تسعى 35 في المائة من الشراكات في هذه المجموعة المواضيعية إلى الحصول على تمويل إضافي.
    Enhancing the means of implementation cuts across all four issues, as financing, technology, capacity-building and the ability to craft effective and efficient policies and measures are common to addressing all the challenges in this thematic cluster. UN كما أن تعزيز سبل التنفيذ يشمل جميع القضايا الأربع طالما أن التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات والقدرة على وضع سياسات وتدابير فعالة هي أمور مشتركة في معالجة جميع التحديات في هذه المجموعة المواضيعية.
    The work of UNU in this thematic cluster focuses on the social and ethical impacts of scientific and technological innovations, and on their broad societal impacts. UN ويركِّز عمل جامعة الأمم المتحدة في هذه المجموعة المواضيعية على الآثار الاجتماعية والأخلاقية الناجمة عن الابتكارات العلمية والتكنولوجية وعلى آثارها المجتمعية الواسعة النطاق.
    57. Technology transfer is important for realizing progress on all six issues of this thematic cluster. UN 57 - ويكتسي نقل التكنولوجيا أهمية فيما يتعلق بتحقيق التقدم في جميع المسائل الست المدرجة في هذه المجموعة المواضيعية.
    87. In the current global environment, an adequate and predictable flow of financial resources has become even more important for implementing the intergovernmental agreements related to the six issues of this thematic cluster. UN 87 - وفي المناخ العالمي الراهن، بات تدفق الموارد المالية على نحو ملائم وقابل للتنبؤ أكثر أهمية في تنفيذ الاتفاقات الحكومية الدولية المتصلة بالمسائل الست المندرجة في هذه المجموعة المواضيعية.
    The work carried out by UNU in this thematic cluster focuses on the interactions between these changes and on the implications for sustainable human development. UN ويُركّز عمل الجامعة في هذه المجموعة المواضيعية على التفاعل بين هذه التغييرات والآثار التي تقع على التنمية البشرية المستدامة.
    In terms of future resources, 66 per cent of the partnerships in this thematic cluster are seeking additional funding. UN أما بالنسبة إلى الموارد المستقبلية، فيسعى 66 في المائة من الشراكات في هذه المجموعة المواضيعية إلى الحصول على تمويل إضافي.
    60. Partnerships in this thematic cluster provide training services ranging from activities focused on methodological issues and the collection of relevant data for constructing indicators of sustainable energy supply and use to training on motor vehicle emissions measurement techniques. UN 60 - وتقدم الشراكات في هذه المجموعة المواضيعية مجموعة من خدمات التدريب تشمل أنشطة تركز على القضايا المنهجية وجمع البيانات المناسبة لوضع مؤشرات عن إمدادات الطاقة المستدامة واستخدامها، والتدريب على تقنيات قياس انبعاثات عوادم المركبات.
    The work of UNU in this thematic cluster focuses on improving human lives by reducing economic disparities both among and within nations, and on protecting against localized and transnational threats to human health, lifestyles and livelihoods. UN وتركز أعمال جامعة الأمم المتحدة في هذه المجموعة المواضيعية على تحسين حياة البشر من خلال تقليل أوجه التفاوت الاقتصادي فيما بين الدول وفي داخلها وكذلك على إسباغ الحماية إزاء الأخطار المحلية وعبر الوطنية التي تهدّد صحة البشر وأساليب حياتهم وسُبل معيشتهم.
    The work of UNU in this thematic cluster is based on the premise that environmental issues must be addressed in the context of the social and economic drivers that will shape future global population composition and consumption patterns. UN وتصدر أعمال جامعة الأمم المتحدة في هذه المجموعة المواضيعية عن المنطلق الذي ينادي بضرورة التصدّي للقضايا البيئية في سياق عوامل الدفع الاجتماعية والاقتصادية التي من شأنها أن تشكِّل تكوين سكان العالم وأنماط الاستهلاك في المستقبل.
    The work of UNU in this thematic cluster focuses on the balance among economic, social and environmental factors that can ensure sustainable good health, stable communities and productive livelihoods. UN ويُركّز عمل جامعة الأمم المتحدة في هذه المجموعة المواضيعية على التوازن بين العوامل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية التي يمكن أن تكفل بشكل مستدام جودة الصحة واستقرار المجتمعات وتوافر فرص سبل كسب الرزق المنتجة.
    All of the posts currently approved for the Terrorism Prevention Branch of the Division for Treaty Affairs will remain in this thematic cluster (see table 3). UN 23- ستبقى في هذه المجموعة المواضيعية جميع الوظائف المعتمدة حاليا لفرع منع الإرهاب التابع لشعبة شؤون المعاهدات (انظر الجدول 3).
    29. Technology transfer is important for realizing progress on all four issues of this thematic cluster. UN 29 - ولنقل التكنولوجيا أهمية في تحقيق تقدم على جبهة المسائل الأربع المندرجة في هذه المجموعة المواضيعية.
    The other issues of this thematic cluster and the cross-cutting issues identified at the eleventh session of the Commission are addressed in the relevant reports (E/CN.17/2007/3-6). UN وتُعالج المسائل الأخرى في هذه المجموعة المواضيعية والمسائل الشاملة للقطاعات التي تم تحديدها في الدورة الحادية عشرة للجنة في التقارير ذات الصلة (E/CN.17/2007/3-6).
    Parks, such as those established in Brazil, China, India and Qatar, could bring scientific research and development strengths together with industrial and entrepreneurial expertise in support of the issues of this thematic cluster. UN وتتيح المجمعات، كتلك التي أنشئت في البرازيل والصين وقطر والهند، أن تجتمع في إطارها قدرات البحث والتطوير العلمي والدراية الفنية الصناعية في مجال الصناعة وإدارة الأعمال دعما للمسائل المندرجة في هذه المجموعة المواضيعية.
    IV. Means of implementation 18. An adequate and predictable flow of financial resources is a key requirement for implementing the intergovernmental agreements related to the four issues of this thematic cluster. UN 18 - يشكل تدفق الموارد المالية الكافي والمضمون أحد العوامل الرئيسية لتنفيذ الاتفاقات الحكومية الدولية ذات الصلة بالمسائل الأربع المندرجة في هذه المجموعة المواضيعية.
    30. Making real progress in the areas covered by the four issues of this thematic cluster require augmented and focused capacity-building at the local, national and regional levels. UN 30 - ويقتضي تحقيق تقدم حقيقي في المجالات التي تغطيها المسائل الأربع المندرجة في هذه المجموعة المواضيعية بناء القدرات بشكل زائد ومركز على الصعد المحلي والوطني والإقليمي.
    40. In terms of geographical coverage, 41 partnerships of the 74 within the thematic cluster are global in scope, while 14 are regional, 14 are subregional, 3 are national, and 2 are subnational or local. UN 40 - ومن حيث التغطية الجغرافية، فإن 41 شراكة من الشراكات الـ 74 العاملة في هذه المجموعة المواضيعية تتسم بنطاق عالمي، في حين أن 14 شراكة تتسم بنطاق إقليمي، و 14 شراكة تتسم بنطاق دون إقليمي، و 3 تتسم بنطاق قطري، و 2 تتسمان بنطاق دون قطري أو محلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد