It is possible, at this stage, to identify reductions only in broad and preliminary terms. | UN | ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد التخفيضات إلا بعبارات عامة وأولية. |
20. It is not possible at this stage to identify activities within section 22 of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium. | UN | 20 - ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد الأنشطة التي يمكن إلغاؤها أو تأجيلها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين داخل الباب 22 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003. |
9. It is not possible at this stage to identify activities within section 22 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium. | UN | 9 - لا يتسنى في هذه المرحلة تحديد أنشطة تحت الباب 22 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها أثناء فترة السنتين. |
The target audience for each publication should also be identified at this stage, as should the languages into which it would be translated as well as the medium of distribution. | UN | وينبغي أيضاً في هذه المرحلة تحديد الجمهور المستهدف لكل منشور من المنشورات، وكذلك تحديد اللغات التي سيُترجم إليها فضلاً عن وسيلة التوزيع. |
(b) Expresses concern that the Department of Public Information was not able to identify at this stage any resources, including through redeployment, for this priority activity; | UN | (ب) تعرب عن القلق لأن إدارة شؤون الإعلام قد تعذر عليها في هذه المرحلة تحديد أي موارد يمكن تخصيصها لهذا النشاط الذي يتسم بالأولوية، بما في ذلك عن طريق إعادة توزيع الموارد؛ |
However, the precise time at which this will occur is difficult to determine at this stage and therefore provisions are being made for a full year and the Commission stands ready to modify its concept of operations if needed. | UN | بيد أنه من الصعب في هذه المرحلة تحديد وقت إنهائها بدقة، لذلك خُصصت اعتمادات لعام كامل، واللجنة على استعداد لتعديل مفهوم عملياتها إن اقتضى الأمر. |
10. It is not possible at this stage to identify activities within section 22 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium. | UN | 10 - ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تحت الباب 22 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها أثناء فترة السنتين. |
It is not possible at this stage to identify activities within section 6 of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements. | UN | ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تحت الباب 6 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها أثناء فترة السنتين للوفاء بالاحتياجات الإضافية. |
It is not possible at this stage to identify activities within section 6 of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements. | UN | ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تحت الباب 6 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها أثناء فترة السنتين للوفاء بالاحتياجات الإضافية. |
10. It is not possible, at this stage, to identify activities within section 18. Economic development in Europe, of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, that could be terminated, deferred, curtailed or modified during that biennium to finance the costs of the additional activities recommended by the Economic and Social Council in its resolution 1999/65. | UN | ٠١ - وليس ممكنا في هذه المرحلة تحديد أنشطة في الباب ١٨، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، يمكن إنهاؤها أو تأجيلها، أو تعديلها خلال فترة السنتين لتمويل تكاليف اﻷنشطة اﻹضافية التي أوصى بها المجلس الاقتصادي والاجتماعــي فــي القــرار ١٩٩٩/٦٥. |
11. It is not possible, at this stage, to identify activities within sections 11A. Trade and development, and 22. Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, that could be terminated, deferred, curtailed or modified during that biennium to finance the costs of the additional activities recommended by the Council in resolution 1999/61 and decision 1999/287. | UN | ١١ - وليس ممكنا في هذه المرحلة تحديد أنشطة في البابين ١١ ألف - التجارة والتنمية، و ٢٢ - حقوق اﻹنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، يمكن إنهاؤها أو تأجيلها، أو تعديلها خلال فترة السنتين لتمويل تكاليف اﻷنشطة اﻹضافية التي أوصى بها المجلس في القرار ١٩٩٩/٦١ والمقرر ١٩٩٩/٢٨٧. |
42. It is not possible at this stage to identify activities within sections 2, 23, 27 and 28E of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements. | UN | 42 - ولم يتيسر في هذه المرحلة تحديد أية أنشطة في إطار الأبواب 2 و 23 و 27 و 28 هاء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين لتلبية الاحتياجات الإضافية. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 28D of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium to meet the total additional requirement of $55,200. | UN | ويتعذر في هذه المرحلة تحديد الأنشطة التي يمكن إنهاؤها أو تأجيلها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين 2006-2007 في إطار البابين 2 و 28 دال من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة المذكورة، للوفاء بالاحتياجات الكلية الإضافية البالغة 200 55 دولار. |
72. It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 23 of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 that could be deferred, curtailed or modified during that biennium in order to meet the additional requirement of $14,121,300. | UN | 72 - وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد الأنشطة المدرجة في البابين 2 و 23 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين التي يمكن إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين تلك من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 300 121 14 دولار. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 4 of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,439,400. | UN | وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة مندرجة ضمن البابين 2 و 4 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014- 2015 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 439 1 دولار. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 24, 28 and 29F of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium to accommodate the additional requirements. | UN | ويتعذر في هذه المرحلة تحديد أنشطة مندرجة في إطار الأبواب 24 و 28 و 29 واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 التي يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين لتلبية الاحتياجات الإضافية. |
42. It is not possible at this stage to identify activities under sections 2, 24 and 28 of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,076,400. | UN | 42 - ليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة تندرج تحت الأبواب 2 و 24 و 28 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 ويمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 076 1 دولار. |
It is not possible at this stage to identify activities within sections 2 and 4 of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to meet the additional requirements of $1,439,400. | UN | وليس من الممكن في هذه المرحلة تحديد أنشطة مندرجة ضمن البابين 2 و 4 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014- 2015 يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تغييرها خلال فترة السنتين من أجل توفير الاحتياجات الإضافية البالغ قدرها 400 439 1 دولار. |
30. It is not possible at this stage to identify activities, relating to resolution 2012/29, within sections 2, 24, and 29E of the programme budget for the biennium 2012-2013 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium in order to provide for the additional requirements of $986,300. | UN | 30 - ولا يتسنى في هذه المرحلة تحديد أنشطة متصلة بالقرار 2012/29، في إطار الأبواب 2 و 24 و 29 هاء من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، يمكن إنهاؤها أو إرجاؤها أو تقليصها أو تعديلها خلال فترة السنتين من أجل تغطية الاحتياجات الإضافية التي تبلغ 300 986 دولار. |
However, since the elimination of the backlog is projected to take at least another two years and in the absence of experience with regard to the new procedures, no immediate reduction or savings can be identified at this stage. | UN | بيد أنه نظرا ﻷن الانتهاء من اﻷعمال المتأخرة من المتوقع أن يستغرق على اﻷقل عامين آخرين، ونظرا لعدم وجود خبرة بالاجراءات الجديدة، فإنه لا يمكن في هذه المرحلة تحديد أي تخفيضات أو وفورات فورية. |
(b) Expresses concern that the Department of Public Information was not able to identify at this stage any resources, including through redeployment, for this priority activity; | UN | (ب) تعرب عن القلق لأن إدارة شؤون الإعلام قد تعذر عليها في هذه المرحلة تحديد أي موارد يمكن تخصيصها لهذا النشاط الذي يتسم بالأولوية، بما في ذلك عن طريق إعادة توزيع الموارد؛ |
The Committee was informed that it was not possible to determine at this stage how many of the current individual contractors will be converted to national staff and that such information would be provided in the context of the next budget review. | UN | وأُبلغت اللجنة بأنه من غير الممكن في هذه المرحلة تحديد عدد المتعهدين الفرديين الحاليين الذين سيتم تحويلهم إلى موظفين وطنيين وأن هذه المعلومات ستقدم في سياق استعراض الميزانية المقبلة. |