ويكيبيديا

    "في وقتك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in time
        
    • in your time
        
    • Right on time
        
    • on your own time
        
    • About time
        
    • in your own time
        
    • with your time
        
    Don't. You won't be back in time. You cannot last another day. Open Subtitles لا، لن تعود في وقتك لا يمكنك أن تتأخر يوم آخر
    You're just in time. Get something to put on him. Open Subtitles فرانسوا، لقد أتيت في وقتك أحضري شيئا لتضعيه عليه
    You're just in time to throw some light on an interesting problem. Open Subtitles لقد جئت في وقتك تماما لنحاول القاء الضوء علي مشكلة خطيرة
    I mean, you've been in some pretty wild places in your time. Open Subtitles أعني، كنت قد تعرضت في بعض الأماكن البرية جدا في وقتك.
    Mm. Well, they certainly bred firecrackers in your time Open Subtitles حسناً، بالتأكيد تكاثرت المفرقعات في وقتك
    Oh, no, no, no, no. You're Right on time. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا لقد جئت تماماً في وقتك
    If it's personal, you can do that on your own time, or you know, not at all,'cause we have a pretty busy day up here. Open Subtitles ،وإن كان أمراً شخصياً، عليك فعله في وقتك الخاص أو كما تعلمين، لا تفعليه مطلقاً لأنّا لدينا يوماً مشغولاً هنا
    Or she knew her killer, Ziva. Probie, it's About time. Open Subtitles أو كانت تعرف قاتلها يا (زيفا) أيها الإختباري, جئت في وقتك
    You want to chase Bigfoot in your own time, fine. Open Subtitles أتريد مطاردة ذو القدم الكبيرة في وقتك , لا بأس
    You're in time. Come help me out for a bit. I can't move this; Open Subtitles جئت في وقتك تعال وساعدني شوي لا استطيع تحريك هذا لقد اذيت نفسي
    Well, you're home just in time to help me straighten things up. Open Subtitles أتيت للمنزل في وقتك لتساعدني على ترتيبه.
    You're just in time, we're helping D'avin decide on a job. Open Subtitles تماماً في وقتك كنا نساعد دافين على أختيار الوظيفة المناسبة له, لقد حصلت عليه
    WALTER: Just in time, dear. Help me with this infernal body bag. Open Subtitles في وقتك يا عزيزتي، ساعديني في إخراج هذه الجثة.
    And you arrived just in time too. The job is already set. Open Subtitles وقد وصلت في وقتك ايضا المهمة قد تم اعدادها
    And you arrived just in time too. The job is already set. Open Subtitles وقد وصلت في وقتك ايضا المهمة قد تم اعدادها
    Chess must wait. You're just in time for the surprise. Open Subtitles الشطرنج ينتظر جئت في وقتك المناسب للمفاجأةة
    Why do you keep a sleeping baby in your time machine room? Open Subtitles لماذا الاحتفاظ بالطفل النوم في وقتك غرفة آلة؟
    You handle a lot of triage in your time as a sales rep? Open Subtitles أنت التعامل مع الكثير من الفرز في وقتك ومندوب المبيعات؟
    You've done some fucked up shit in your time, Open Subtitles أرتكبت الكثير من الأخطاء في وقتك
    Plane's in the air now. You're Right on time. Open Subtitles الطائرة في الجو الآن أنت في وقتك
    What you choose to do with them on your own time is entirely up to you. Open Subtitles ما تختار أن تفعله معهم في وقتك الخاص عائد لك بشكل كامل
    About time. Open Subtitles جئت في وقتك.
    If you're gonna trust me, you're gonna come to it in your own time. Hmm. Open Subtitles إذا كنت ستثقي بي ، أنت ستأتي إلي في وقتك
    It can be if you're doing something better with your time. Open Subtitles ...ممكن أن تكون ان كنت تفعل شيئا أفضل في وقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد