You assured me that this baby would be born in Virginia. | Open Subtitles | أنت أكد لي أن هذا الطفل سيولد في ولاية فرجينيا. |
Cesari's the unofficial president of the coal mining lobby in Virginia. | Open Subtitles | الرئيس غير رسمي لسيزاري لتعدين الفحم للدورة في ولاية فرجينيا |
Law enforcement agents have confirmed that a taxi driver resident in Virginia is involved in the transfer of illicit funds to Dubai, but did not provide the name of the individual. | UN | وقد أكد موظفو إنفاذ القانون أن سائق سيارة أجرة يقيم في ولاية فرجينيا ضالع في نقل أموال غير مشروعة إلى دبي، لكنهم لم يدلوا باسم الشخص المعني بالأمر. |
This grouping of frequencies matches Lafayette Field in Virginia. | Open Subtitles | هذه مجموعة الترددات تطابق مطار لافاييت فيلد في ولاية فرجينيا |
The company is based in the State of Virginia, USA, where it is incorporated, and reportedly has an estimated market share of about one-third of world trade in internationally traded leaf tobacco. | UN | ويقع مقر الشركة في ولاية فرجينيا بالولايات المتحدة، حيث تم تأسيسها، ويُقال إن حصتها السوقية تبلغ حوالي ثلث التجارة العالمية في أوراق التبغ التي تُباع على نطاق دولي. |
There's natural deposits right here in Virginia | Open Subtitles | هناك ودائع الطبيعية هنا في ولاية فرجينيا |
Two in Virginia, two in Maryland. | Open Subtitles | اثنان في ولاية فرجينيا اثنين في ولاية ماريلاند |
I'm pretty sure that the State Department has no offices in Virginia. | Open Subtitles | وقد أظهرت الخارجية ليس لديها مكاتب في ولاية فرجينيا. |
For breakfast, but, uh, and I had to go on a coffeehouse tour in Virginia for the weekend. | Open Subtitles | لتناول الافطار، ولكن، اه، وكان علي أن أذهب في جولة مقهى في ولاية فرجينيا لعطلة نهاية الاسبوع. |
Techs pulled the right femur out of a dump in Virginia. | Open Subtitles | سحبت التكنولوجيه عظم الفخذ الأيمن خارج من تفريغ في ولاية فرجينيا. |
No, I got to report it, the law's the law in Virginia. | Open Subtitles | لا، أنا حصلت على الإبلاغ عنه، وقانون هو القانون في ولاية فرجينيا. |
Look, she's traveling south on Route 15 in Virginia. | Open Subtitles | انظروا، أنها تتحرك جنوباً على الطريق 15 في ولاية فرجينيا. |
Otherwise, I hand this to the authorities in Virginia. | Open Subtitles | خلاف ذلك , وأنا يد هذا السلطات في ولاية فرجينيا. |
Sadly there weren't any of those restaurants in Virginia. | Open Subtitles | للأسف لم يكن هناك أي من تلك المطاعم في ولاية فرجينيا. |
But when their trail had led to a bartender in Virginia, they had given up, much the way the world had given up on them. | Open Subtitles | ولكن عندما كان يقودها على درب إلى نادل في ولاية فرجينيا ، ويتخلوا عن ، مثلما يفعل العالم قد تخلت عنها. |
Would you write a petition explaining, as the wealthiest planter in Virginia the benefit... | Open Subtitles | وتود أن تكتبــهُ على أسترحـــام ..و تشرحه ، مثل أغنى مزارعٍ في ولاية فرجينيا الصالحه |
A deputy in Virginia just found an NCIS special agent dead in a car crash. | Open Subtitles | نائب في ولاية فرجينيا NCISوجد عميل خاص ل ميت في حادث سيارة |
Sgt. Harney is with Colonel Mosby in Virginia as we speak. | Open Subtitles | الرقيب (هارني) هو مع العقيد موسبي) في ولاية "فرجينيا" حالياً) |
41. On 2 November 2011, a petition was submitted to the Inter-American Commission on Human Rights, against the United States, on behalf of Ivan Teleguz, who was on death row in the State of Virginia. | UN | 41- وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قدم التماس إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ضد الولايات المتحدة، باسم إيفان تيليغوز، الذي كان ينتظر تنفيذ حكم الإعدام في ولاية فرجينيا. |
Everybody in the State of Virginia know a nigger can't be on the road after sundown. | Open Subtitles | كل فرد في ولاية (فرجينيا)، يعرف أنه لا يمكن للزنجي التواجد على الطريق ليلاً |
and they lived in the State of Virginia where it was against the law. | Open Subtitles | وكانا يعيشان في ولاية (فرجينيا) حيث هذا مخالف للقانون. |