ويكيبيديا

    "في يوغوسلافيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Yugoslavia
        
    • of Yugoslavia
        
    • in the former Yugoslavia
        
    • in Bosnia
        
    • the Yugoslav
        
    • to Yugoslavia
        
    • for Yugoslavia
        
    • of the former Yugoslavia
        
    Everyone concluded that the situation of women in Yugoslavia has greatly deteriorated during the crisis, particularly in the minority groups. UN وتوصل الجميع إلى نتيجة مفادها أن حالة المرأة في يوغوسلافيا ازدادت سوءا أثناء اﻷزمة، لا سيما بين اﻷقليات.
    against Yugoslavia " At present NATO is intensively bombing targets in Yugoslavia. UN تقوم منظمة حلف شمال اﻷطلسي حاليا بقصف مكثف لﻷهداف في يوغوسلافيا.
    It is still possible to halt the bloodshed in Yugoslavia. UN ولا يزال ممكنا وضع حد لسفك الدماء في يوغوسلافيا.
    His Excellency Mr. Dragoslav Sumarac, Minister of Housing of Yugoslavia UN معالي السيد دراغوسلاف سوماراك، وزير الإسكان في يوغوسلافيا
    Assistance is also increasingly needed to assist with the prosecution of war crimes cases in the former Yugoslavia. UN وهناك أيضا حاجة متزايدة للمساعدة في الملاحقة القضائية في قضايا جرائم الحرب المرتَكبة في يوغوسلافيا السابقة.
    This matter is also one of importance for the world as a whole, particularly since this weapon has been used again in Yugoslavia and against the people of Palestine. UN كما أن هذا الموضوع مهم للعالم أجمع، خاصة بعد أن تكرر استخدام هذا السلاح في يوغوسلافيا وضد شعب فلسطين.
    Plan of the President of Ukraine on the settlement of the crisis in Yugoslavia UN ضميمة خطة مقدمة من رئيس أوكرانيا بشأن تسوية اﻷزمة في يوغوسلافيا
    Later, those types of warheads had been used again in Yugoslavia in 1999. UN وقد استعملت هذه الأنواع نفسها من الذخائر مرة أخرى في يوغوسلافيا في عام 1999.
    The people took to the streets in Ethiopia and the Emperor was soon relegated to history, as happened recently in Yugoslavia. UN فقام الشارع في إثيوبيا، وصار الإمبراطور من أخبار كان. وأمس في يوغوسلافيا انتصر الشارع.
    The secretariat had nonetheless prepared a file containing information on the situation in Yugoslavia from governmental and NGO sources. UN وكانت الأمانة قد أعدت مع ذلك ملفاً يحتوي معلومات عن الوضع في يوغوسلافيا وردت من مصادر حكومية ومن منظمات غير حكومية.
    However, if a new report was to be prepared, consideration of the situation in Yugoslavia would have to be postponed for more than one session. UN غير أنه إذا كان سيتم إعداد تقرير جديد، فإن النظر في الوضع في يوغوسلافيا سيتعين تأجيله لما يزيد عن دورة واحدة.
    However, the transitional situation in Yugoslavia should be taken into account in drawing up the list of issues. UN غير أنه ينبغي أخذ الوضع الانتقالي في يوغوسلافيا بعين الاعتبار لدى وضع قائمة القضايا.
    As you know, my Government deeply regrets the recent turn of events in Yugoslavia. UN ولا يخفى عليكم أن حكومة المكسيك تشعر باﻷسف الشديد إزاء اﻷحداث اﻷخيرة التي وقعت في يوغوسلافيا.
    You should not labour under any illusions, distinguished colleagues: what has happened in Yugoslavia today could happen to any country, including your own. UN الزملاء الكرام، لا ينبغي أن تعملوا في ظل اﻷوهام: إن ما حدث في يوغوسلافيا اليوم قد يحدث ﻷي بلد، بما فيها بلدانكم.
    His Excellency Mr. Dragoslav Sumarac, Minister of Housing of Yugoslavia UN معالي السيد دراغوسلاف سوماراك، وزير الإسكان في يوغوسلافيا
    They were turned around by means of suffering and hardship for all the peoples of Yugoslavia. UN وتوقف القصف وقد أدى الى عكس اتجاههما المعاناة والمشقة التي عاشها كل السكان في يوغوسلافيا.
    About 20 women from the various regions of Yugoslavia participated. UN واشترك في الحلقة حوالي ٢٠ امرأة من جميع المناطق في يوغوسلافيا.
    It is fundamental to reconciliation in the former Yugoslavia. UN فهي عملية أساسية لتحقيق المصالحة في يوغوسلافيا السابقة.
    A. The situation in Bosnia and Herzegovina UN البنود المتصلة بالحالة في يوغوسلافيا السابقة
    During this time, Kosova chaired the Yugoslav federation for several terms, based on the leadership rotation principle within Yugoslavia. UN وقد تقلدت كوسوفو رئاسة يوغوسلافيا الاتحادية لعدة دورات في تلك الحقبة عملا بمبدأ تداول الرئاسة في يوغوسلافيا.
    We find it regrettable, because those representatives who purport to favour an end to the bombing and a speedy return of peace to Yugoslavia did not want to state their position openly during the voting. UN ونحن نرى أن من المؤسف، أن أولئك الممثلين الذين يرغبون في أن يروا نهاية للقصف والعودة السريعة إلى السلام في يوغوسلافيا لم يوضحوا مواقفهم بصراحة أثناء التصويت.
    Kosovo's final status should not be prejudged, for example, through the structure of the stabilization and association process for Yugoslavia. UN ولا ينبغي إصدار حكم مسبق فيما يتعلق بالمركز النهائي لكوسوفو عن طريق مثلا هيكل عملية تحقيق الاستقرار والارتباط في يوغوسلافيا.
    At present, the number is seven in areas of the former Yugoslavia and the former Union of Soviet Socialist Republics. UN وعدد هذه المهام في الوقت الراهن يبلغ سبع مهام مضطلع بها في يوغوسلافيا واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية سابقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد