There are no finals in June. All sports seasons end in May. | Open Subtitles | ليس هناك نهائيات في يونيو كل المواسم الرياضية تنتهي في مايو |
I'm going back to Mexico with him in June. | Open Subtitles | أنا ذاهب الى المكسيك معه في يونيو حزيران. |
○ in June 2001, the preliminary contact took place for human rights dialogue between the DPRK and EU in Brussels, Belgium. | UN | في يونيو عام 2001، جرى اللقاء التمهيدي لحوار حقوق الإنسان، بين جمهوريتنا والاتحاد الأوروبي، في بروكسيل ببلجيكا. |
○ in June 2002, another round of political dialogue was held between DPRK and EU in Pyongyang. | UN | في يونيو عام 2002، جرى الحوار السياسي مع وفد الاتحاد الأوروبي في بيونغ يانغ. |
in June 2011, the Chairpersons of all the treaty bodies decided during their annual meeting to enhance their working methods. | UN | في يونيو 2011، قرر رؤساء جميع اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان خلال اجتماعهم السنوي تحسين أساليب عملهم. |
" 21. Arrests were made after each of the two attacks on the town of Juba in June and July 1992. | UN | " ٢١ - جرت اعتقالات بعد كل من الهجومين اللذين وقعا على مدينة جوبا في يونيو ويوليو عام ١٩٩٢. |
And dream as long as they want to in June somewhere..." | Open Subtitles | و الحلم كان طويلاً مثل أنهم يريدون الذهاب إلي مكان ما في يونيو |
♪ When I'm back on top, back on top in June ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما أعود إلى أعلى، مرة أخرى على رأس في يونيو ♪ |
They'll admit me... if I pass the entrance exam in June. | Open Subtitles | ان نجحت في اجتياز امتحان القبول في يونيو |
in June, when the hatchlings emerge, they are vulnerable. | Open Subtitles | في يونيو ، عندما تخرج الفراخ الصغيرة، تكون ضعيفة. |
In 1981, The Troubles came back in June. | Open Subtitles | في عام 1981، الاضطرابات .جاءت مرة أخرى في يونيو حزيران |
He was promoted to junior associate in January 2007, senior associate in June 2007, and finally associate creative director in March 2008. | Open Subtitles | رقي لشريك مبتدئ في يناير 2007 شريك رئيسي في يونيو 2007 و اخيرا مدير قسم الابداع في اذار 2008 |
He had a 10 and 1 record, he was training for a big fight in June. Tough old man. | Open Subtitles | كان سجل إنتصاراته مقابل هزائمه 10 إلى 1 كان يتدرب لنزال مهم في يونيو |
This covers your activities in June 1944. | Open Subtitles | هذه تغطي الأنشطة الخاصة بك في يونيو 1944 |
Has got to use it for a week in June or he loses the deposit. | Open Subtitles | هل حصلت على استخدامه لمدة أسبوع في يونيو أو أنه يفقد الودائع. |
Two sailings to France in June and one in July. | Open Subtitles | رحلتا إبحارٍ إلى فرنسا في يونيو و واحدة في يوليو |
in June of 2013, Ross moved into an apartment that he found on Craigslist. | Open Subtitles | في يونيو من عام 2013، انتقل روس إلى شقة انه وجد على كريغزلست. |
It's coming out in June, but I just can't imagine it being any good. | Open Subtitles | سيصدر في يونيو ولكنني لا أستطيع تخيل كونه جيداً |
But he was a petty officer first class, and he was honorably discharged in June 2003. | Open Subtitles | ولكنه كان عريف من الدرجة الأولي وتم تسريحه بشرف في يونيو عام2003 |
It'll be three years in June, yes. | Open Subtitles | سيكون هذا قبل ثلاث سنوات في يونيو القادم، أجل |
So my credit card statement shows me leaving on June tenth. | Open Subtitles | اذا بطاقتي الأئتمااان تظهر اني تركت المكان في يونيو |
I'm going through the emergency room admittance for Seattle Grace of June of 1983. | Open Subtitles | أنا أتفقد سجلات من دخلوا الطوارىء للمشفى في يونيو 83 |