ويكيبيديا

    "قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the list of issues
        
    • the Committee's list of issues
        
    • list of issues provided by the
        
    • the Committee's lists of issues
        
    • to its list of issues
        
    592. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and written replies to the list of issues. UN 592- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف وبما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    2. The Committee welcomes the submission of the State party's initial report and written replies to the list of issues. UN 2- ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من الدولة الطرف وبما ورد من ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    394. The Committee welcomes with satisfaction the second periodic report of the State party and its written replies to the list of issues. UN 394- ترحب اللجنة بارتياح بالتقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وبردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee is also grateful to the State party for the written replies submitted in response to the Committee's list of issues. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee is also grateful to the State party for the written replies submitted in response to the Committee's list of issues. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    Pursuant to rule 66, paragraph 2 (b), of its rules of procedure, the Committee reviewed the provisional concluding observations in the light of the replies to the list of issues provided by the State party (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1), and adopted, at its 952nd meeting (CAT/C/SR.952), its final concluding observations as set out below. UN وعملاً بأحكام الفقرة 2(ب) من المادة 66 من النظام الداخلي للجنة، استعرضت اللجنـة هذه الملاحظات الختامية المؤقتة في ضوء الردود التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1)، واعتمدت، في جلستها 952 (CAT/C/SR.952)، الملاحظات الختامية النهائية الواردة أدناه.
    It notes with satisfaction the written replies to the list of issues (E/C.12/Q/MAR/2). UN وتحيط علماً مع التقدير بالردود الخطية الواردة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (E/C.12/Q/MAR/2).
    The Committee appreciates the opportunity to renew the dialogue with the State party and expresses its gratitude for the open and frank dialogue with the delegation and the extensive and detailed responses provided, orally and in writing, both to the list of issues and to the questions posed orally by the members. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لإتاحتها الفرصة لتجديد الحوار معها، وعن امتنانها للحوار المفتوح والصريح مع الوفد وللردود المسهبة والمفصلة التي قدمت شفوياً وكتابياً، سواء على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة أو على الأسئلة التي طرحها الأعضاء شفوياً.
    However, the Committee regrets that the State party did not provide written replies to the list of issues (E/C.12/Q/SEN/1). UN إلا أن اللجنة تأسف لأن الدولة الطرف لم تقدم ردوداً كتابية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (E/C.12/Q/SEN/1).
    487. The Committee takes note of the extensive statistical data provided in the report and particularly in the written replies to the list of issues. UN 487- تحيط اللجنة علماً بالبيانات الإحصائية الشاملة المقدمة في التقرير، ولا سيما في الردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee further welcomes the written replies to the list of issues (CRC/C/OPAC/LTU/Q/1/Add.1). UN وترحب اللجنة كذلك بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CRC/C/OPAC/LTU/Q/1/Add.1).
    The Committee further welcomes its written replies (CRC/C/OPAC/ISR/Q/1/Add.1) to the list of issues. UN كما ترحب اللجنة بردود الدولة الطرف الخطية (CRC/C/OPAC/ISR/Q/1/Add.1) على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee also welcomes the written replies to the list of issues (E/C.12/ESP/Q/5/Add.1) and the statistical data they provide. UN وترحب أيضاً بارتياح بالردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (E/C.12/ESP/Q/5/Add.1) وكذا بالبيانات الإحصائية التي تضمنتها.
    The Committee regrets the absence of written replies to the Committee's list of issues but appreciates the availability of the delegation to respond to concerns and questions expressed by Committee members. UN وتأسف اللجنة لعدم تقديم ردود خطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة لكنها تُعرب عن ارتياحها لأن الوفد أبدى استعداداً للرد على شواغل أعضاء اللجنة وأسئلتهم.
    316. The Committee welcomes this initial report submitted by Cameroon, despite the considerable delay, and appreciates the candid written replies to the Committee's list of issues. UN 316- ترحب اللجنة بهذا التقرير الأوَّلي الذي قدمته الكاميرون بالرغم من التأخير الكبير، وتعرب عن تقديرها للردود الكتابية الصريحة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    360. The Committee welcomes the second periodic report submitted by Uruguay and its replies to the Committee's list of issues, as well as the constructive dialogue conducted with the expert and high—level delegation from the capital. UN ٠٦٣ ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني ﻷوروغواي وبردودها المكتوبة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة وكذلك بالحوار البناء مع وفد الخبراء رفيع المستوى الذي جاء من العاصمة.
    The Committee notes in this regard the range of barriers to the full integration of women in the labour force identified by the State party in its written replies to the Committee's list of issues. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد سلسلة الحواجز التي تعترض اندماج المرأة بالكامل في القوى العاملة والتي حددتها الدولة الطرف في ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.
    The Committee also welcomes the written replies submitted by the Government of Jamaica in response to the Committee's list of issues that was made available to the State party before the session. UN وترحب اللجنة أيضا بالردود الكتابية التي قدمتها حكومة جامايكا ردا على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة والتي أُتيحت للدولة الطرف قبل الدورة.
    Further information was included in the written replies to the Committee's list of issues, which had been distributed to all members of the Committee. UN والردود المكتوبة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة والتي وُزعت على جميع أعضاء اللجنة تتضمن مزيداً من المعلومات في هذا الشأن.
    Pursuant to rule 66, paragraph 2 (b), of its rules of procedure, the Committee reviewed the provisional concluding observations in the light of the replies to the list of issues provided by the State party (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1), and adopted, at its 952nd meeting (CAT/C/SR.952), its final concluding observations as set out below. UN وعملاً بأحكام الفقرة 2(ب) من المادة 66 من النظام الداخلي للجنة، استعرضت اللجنـة هذه الملاحظات الختامية المؤقتة في ضوء الردود التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/YEM/Q/2/Add.1)، واعتمدت، في جلستها 952 (CAT/C/SR.952)، الملاحظات الختامية النهائية الواردة أدناه.
    140. The Committee welcomes the submission of the fourth and fifth periodic reports of the State party, as well as the written responses provided in advance to the Committee's lists of issues (E/C.12/Q/CAN/2 and E/C.12/CAN/Q/5). UN 140- ترحب اللجنة بالتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدمين من الدولة الطرف، وبالردود الخطية الواردة مسبقاً على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة E/C.12/Q/CAN/2) و(E/C.12/CAN/Q/5.
    The Committee notes with appreciation the written replies to its list of issues. UN وتلاحظ بعين التقدير الردود الخطية الواردة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد