:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,700 telephones extensions | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في جميع أنحاء منطقة البعثة تشمل 700 1 خط هاتفي فرعي |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,669 telephones | UN | :: تعهد وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 669 1 جهاز هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,700 telephone extensions | UN | دعم وصيانة شبكة للهاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في جميع أنحاء منطقة البعثة تشمل 700 1 خط هاتفي فرعي |
He has hopes, Cardinal, that the office brings its own grace with it, and that the grace of God can transform the worst of men. | Open Subtitles | - إيها الكاردينال بإن يجلب المنصب بركته و أن نعمة الرب قادرة على تحويل أسوء الرجال |
The international arms trade has made assault rifles cheap and widely available so the poorest communities now have access to deadly weapons capable of transforming any local conflict into a bloody slaughter. | UN | وقد جعلت تجارة السلاح الدولية البنادق الهجومية رخيصة الثمن ومتوافرة على نطاق واسع بحيث تستطيع أفقر المجتمعات اليوم أن تحصل على أسلحة فتاكة قادرة على تحويل أي نزاع محلي الى مذبحة دموية. |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 1,669 telephones | UN | تعهّد وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آلياً في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 669 1 جهاز هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في أنحاء منطقة البعثة، وهي تشمل 000 3 هاتف هاتفا |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 2,500 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 500 2 هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 972 mobile telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في جميع أنحاء منطقة البعثة تشمل 972 هاتفا محمولا هاتفا محمولا |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 707 mobile telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في جميع أنحاء منطقة البعثة تشمل 707 هواتف محمولة |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 2,500 telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا من جميع أرجاء منطقة البعثة، تشمل 500 2 هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 630 mobile telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في أنحاء منطقة البعثة تشمل 630 هاتفا محمولا |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 972 mobile telephones | UN | دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في جميع أنحاء منطقة البعثة تشمل 972 هاتفا محمولا |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية أوتوماتيا في أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف |
:: Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 3,000 telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتفية قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية آليا في مختلف أنحاء منطقة البعثة، تشمل 000 3 هاتف |
Support and maintenance of a telephone network with the ability to switch telephone calls automatically throughout the Mission area, including 630 mobile telephones | UN | :: دعم وصيانة شبكة هاتف قادرة على تحويل المكالمات الهاتفية تلقائيا في أنحاء منطقة البعثة تشمل 630 هاتفا محمولا |
Greater gender equality can contribute to economic growth and development, and major initiatives to increase opportunities for women can transform society. If more girls had gone to school a generation ago, millions of infant deaths could have been averted each year, and tens of millions of families could have been more educated, healthier, and happier. | News-Commentary | إن المزيد من المساواة بين الجنسين من شأنه أن يساهم في النمو الاقتصادي والتنمية، ومن المؤكد أن المبادرات الكبرى الرامية إلى زيادة الفرص المتاحة للنساء قادرة على تحويل المجتمعات. فإذا ذهب المزيد من الفتيات إلى المدارس قبل جيل واحد، لكان من الممكن تجنب وفاة الملايين من الأطفال الرُضَّع في كل عام، ولكان بوسع العشرات من الملايين من الأسر الحصول على قدر أعظم من التعليم والرعاية الصحية وسبل الرفاهية. |
An efficient supply chain can transform innovation on both the individual and industry levels. Indeed, a common approach – defining key market needs, coupling them with solution constraints, and pushing the boundaries of current thinking – applies to all kinds of innovation. | News-Commentary | إن سلسلة التوريد التي تتسم بالكفاءة قادرة على تحويل الإبداع على المستويين الفردي والصناعي. والواقع أن نهجاً مشتركا ــ تحديد احتياجات السوق الرئيسية، وإقرانها بالقيود المرتبطة بالحلول، ودفع حدود الفكر الحالي ــ ينطبق على أشكال الإبداع كافة. وفي إطار نظام للإبداع منظم بما يتفق مع هذه الأسس، يصبح في الإمكان تحقيق التقدم "الواضح" بسرعة أكبر كثيرا. ولكن تُرى إلي أي مدى قد يكون هذا واضحا؟ |
Finally; LDC III offered the opportunity for development partners to spell out a concrete and practical strategy to turn all WTO Agreements into instruments capable of transforming the productive capacity of LDCs. | UN | وفي الختام، قال إن المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نموا يوفر الفرصة للشركاء في التنمية لتحديد استراتيجية محددة وعملية من أجل تحويل جميع اتفاقات منظمة التجارة العالمية إلى صكوك قادرة على تحويل القدرة الإنتاجية لأقل البلدان نموا. |
A number of studies, while not necessarily being representative of environmental conditions, have shown that microorganisms can influence BDE209 degradation in soil and sediments as they are capable of transforming deca-, nona- and octaBDEs to at least hepta- and hexaBDEs (Robrock 2008Lee and He 2010Deng 2011Qiu 2012. | UN | إن عددا من الدراسات، وإن كان لا يمثل بالضرورة الظروف البيئية، قد دلل على أن الكائنات المجهرية يمكن أن تؤثر في تحلل الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 في التربة والرسوبيات، حيث تكون هذه الكائنات قادرة على تحويل الإيثرات الثنائية الفينيل العشارية- والتساعية والثمانية البروم إلى إيثرات ثنائية الفينيل سباعية وسداسية البروم على الأقل (روبروك 2008، لي وهِي 2010، دينغ 2011، كيو 2012). |