I compared the new virus's DNA to all the bioweapons we have on file. | Open Subtitles | قارنت دنا الفيروس الجديد لجميع الأسلحة البيولوجية لدينا في الملف. |
I compared them to internal stock exchange employee e-mails. | Open Subtitles | قارنت بريدهم الإلكتروني باموظفبن البورصة الداخلية |
Oh, what are men compared to rocks and mountains? | Open Subtitles | أوه، ما هي الرجال قارنت إلى الصخور والجبال؟ |
I cross-referenced both victim's accounts, And neither of them are receiving e-mails On the same ip address. | Open Subtitles | لقَد قارنت بـين حـسابَي الضـحيَّـتين، ولا واحدةَ . منهم تَــلقت رسائـلاً من نـفس عنوانِ المُـرسِل |
It also compared the Norwegian system with the Swedish system, where decisions not to grant leave for appeal are, in practice, never reasoned. | UN | كما قارنت النظام النرويجي بالنظام السويدي، حيث لا تكون قرارات عدم الإذن بالاستئناف مسببة قط على صعيد التطبيق. |
Okay, I have cross-checked stretching equipment with S M equipment and I found something that stretches something, but I don't think it's the something we're looking for. | Open Subtitles | حسنا,لقد قارنت أدوات التمديد مع أدوات التعذيب الجنسي و وجدت شيئا يمدد أمرا يتسبب بتمديد عضو لكنني لا اعرف ان كان ما نبحث عنه |
I ran all the images of the kidnapper through our database. | Open Subtitles | قارنت جميع الصور مع الخاطف من خلال قاعدة بيانتنا |
I did a static comparison of Zane's test result... against everything from Lieber and there is a connection. | Open Subtitles | لقد قارنت نتيجة الاختبار لزين ضد كل من ليبروكل شئ وبالفعل هناك اتصال. |
I compared the drive-on list from the studio to people connected to the fourth New York victim, Pat Crews. | Open Subtitles | قارنت القائمة محرك الأقراص من الاستوديو لأشخاص على صلة لرابع ضحية نيويورك، طواقم بات. |
I compared your blood to our one-armed friend, and... you have the same mutation. | Open Subtitles | قارنت دمك بدم صديقنا المسلح وكلاكما لديكما التحوّل ذاته |
I compared the girl" DNA with the cyper sample, and results are conclusive. | Open Subtitles | قارنت الحمض النووي للفتاة مع عينة السايبر والــنـتيــجــة كـانــت مـــطــابــقـــة |
To scream blue murder and throw me out would have been a kindness compared to five years under your roof, banished from your comfort. | Open Subtitles | لتصرخ القاتل الأزرق ليرميني خارجا التي كانت شفقة قارنت لخمس سنوات تحت سقفك , منبوذة من راحتك |
Let me summarize. The new Kira compared to the original Kira... has something to do with the media, and is a woman. | Open Subtitles | دعني ألخص ذلك قارنت كيرا الجديدة بالقديمة |
I cross-referenced the funeral home records with those from local cemeteries. | Open Subtitles | قارنت سجلات دار الجنازة مع المدافن المحلية |
I cross-referenced his height and relative age with a list of students and alumni. | Open Subtitles | لقد قارنت طوله وعمره النسبيّ مع قائمه الطلاب والخريجين.. |
Garcia cross-checked the trophies we found at Jason's, and they match articles from 3 different missing children. | Open Subtitles | غارسيا قارنت الجوائز التي عثرنا عليها في منزل جيسون و هي تطابق قطعا من قضايا 3 اطفال مفقودين |
I ran that photo against all agency watch lists, including the FBI and I got nothing. | Open Subtitles | لقد قارنت هذه الصورة مع قوائم المُراقبين لجميع الوكالات بما فيها المباحث الفيدرالية ولم أعثر على شيئ |
7.2 The State party has drawn a comparison between his situation and the situation of the complainant in the decision of the Committee against Torture in G.R.B v. Sweden. | UN | 7-2 وقال إن الدولة الطرف قارنت بين حالته وحالة مقدم الشكوى في قرار لجنة مناهضة التعذيب المتعلق بقضية ج. ر. |
I matched the victim's injuries to each of the following possible scenarios. | Open Subtitles | قارنت إصابات الضحية بكل الإصابات المتعلقة بهذه السيناريوهات |
And if you compare our genetic sequences you find that our genes are 99% the same. | Open Subtitles | و إذا قارنت التسلسل الجيني الذي لدينا ستجد أن الجينات هي نفسها التي لدينا بنسبة % 99 |
Man, excrement is our friend on this one. Okay, if I cross-reference bat caves... | Open Subtitles | يا للهول، الفضلات صديقتنا هذه المرة، حسناً، إن قارنت كهوف الخفافيش... |
2.1 On 29 April 2007, the leader of the Danish People's Party (DPP), Member of Parliament Ms. Pia Kjærsgaard, made a statement on the National Danish Television comparing the Muslim headscarves with the Nazi symbol of the swastika. | UN | 2-1 في 29 نيسان/أبريل 2007، أدلت السيدة بيا كييرسغارد، زعيمة حزب الشعب الدانمركي وعضو البرلمان، ببيان على شاشة التلفزيون الدانمركي الوطنية قارنت بين حجاب المسلمات ورمز الصلبان المعقوفة النازي. |
The OECD has compared the percentage of students with a Mathematics, Science and Technology (MST) orientation from different countries. | UN | قارنت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بين نسب الطلاب الذين يتّجهون إلى دراسة الرياضيات والعلوم والتكنولوجيا، في بلدان مختلفة. |