Dan Anderssen used to say, if someone said "Will you miss me?", | Open Subtitles | دان أندرسون اعتاد القول أنه "إن قال أحدهم "هل اشتقت إليّ؟ |
Now, if someone said that they could take that pain away, would you let them? | Open Subtitles | إذا قال أحدهم أنه سيزيل ألمك، هل ستسمح له؟ |
I mean, of course we said--we said no, but then someone said... that we should go and get one. | Open Subtitles | اعني,بالطبع قلنا قلنا كلا لكن ثم قال أحدهم انه يجب ان نذهب و نجلب واحدة |
Did someone say fight demons? | Open Subtitles | هل قال أحدهم محاربة المشعوذين ؟ |
What, did someone say something? | Open Subtitles | ماذا، هل قال أحدهم شيئًا؟ |
somebody said once that the Conference on Disarmament could be compared to a mythical monster which, after giving birth to a disarmament agreement, enters a lengthy period of hibernation. | UN | قال أحدهم مرة إنه يمكن مقارنة مؤتمر نزع السلاح بوحش أسطوري بعد أن أنجب اتفاق نزع السلاح دخل في فترة سبات عميق. |
Did somebody say "doctor"? | Open Subtitles | هل قال أحدهم .. طبيب؟ |
And whenever someone says something's not personal, it is, because everything is personal. | Open Subtitles | هذا ما قاله لي أحدهم و متى ما قال أحدهم شيئاً عن عدم الأخد الأمر شخصياً أعتبرها كذلك لأن كل شيء شخصي |
I remember that once one of them said these words, l`ll never forget these words, | Open Subtitles | أتذكّر عندما قال أحدهم هذه الكلمات أنا لن أنسي هذه الكلمات |
someone said the same thing to me once, that no one would ever love me. | Open Subtitles | قال أحدهم نفس الشيء بالنسبة لي مرة واحدة، أن لا أحد أحب لي من أي وقت مضى. |
Los Angeles... someone said it's like a volcano spewing out wreckage in all directions. | Open Subtitles | لوس انجليس قال أحدهم انها مثل البركان. تقذف الحطام في كل الاتجاهات. |
Remember when I was little, if someone said "crap" they had to put a dollar in a jar? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيراً, وفي كل مرة قال أحدهم تباً, يضع دولار في الجرة؟ |
someone said there's a bathroom up... not functional. | Open Subtitles | ــ قال أحدهم أن هناك حمام في الأعلى ــ إنه لا يعمل |
If I had a shilling for every time someone said that, I wouldn't be here. | Open Subtitles | إذا كان لي في كل مرة شلن قال أحدهم ذلك ،فإنني لن اكون هنا |
When, during an interview, someone said: "This is heavy metal" | Open Subtitles | عندما،، قال أحدهم خلال مقابلة: "هذا هو المیتال الثقيل" |
Did someone say they found a ticket? | Open Subtitles | هل قال أحدهم أنه وجد تذكرتك؟ |
Did someone say "stud farm"? | Open Subtitles | هل قال أحدهم مزرعة الانجاب |
Did someone say something? | Open Subtitles | هل قال أحدهم شيئاً ضايقك ؟ |
Peace is not just the absence of war as somebody said this morning. | UN | السلام ليس مجرد غياب الحرب كما قال أحدهم هذا الصباح. |
If somebody said that you could try anything what would you do? | Open Subtitles | إذا قال أحدهم أنّه يمكنّكِ أن تجربي أيَّ شّيءٍ ما الذي ستفعلينه؟ |
Did somebody say "Cut"? What? | Open Subtitles | هل قال أحدهم ـ قصة شعر ـ ؟ |
Peter: Did somebody say "pie"? | Open Subtitles | هل قال أحدهم فطيرة؟ |
"And someone says, "'you're in the wrong place, my friend. You better leave." | Open Subtitles | و قال أحدهم "أنت بالمكان الخاطيء, يا صديقي" من الأفضل أن ترحل" |
One of them said that no amount of washing... could turn a gypsy white. | Open Subtitles | قال أحدهم أنه لا يوجد مقدار من الغسيل... يمكنه تحويل غجرية إلى إمرأة بيضاء |