ويكيبيديا

    "قال ان وفده يؤيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his delegation supported
        
    7. Mr. KONKKOLA (Finland) said that his delegation supported the version of article 5 bis proposed by the secretariat. UN ٧- السيد كونكولا )فنلندا(: قال ان وفده يؤيد صيغة المادة ٥ مكررا التي اقترحتها اﻷمانة.
    In article 104, for the reasons given by the representatives of Denmark, Sweden and others, his delegation supported option 2. UN ٦٦ - وفي المادة ٤٠١ ، قال ان وفده يؤيد الخيار ٢ ، وذلك لﻷسباب التي أبداها ممثلو الدانمرك والسويد ودول أخرى .
    With regard to crimes against humanity, his delegation supported the chapeau as currently worded. UN ٤٧ - وبخصوص الجرائم المرتكبة ضد الانسانية ، قال ان وفده يؤيد الفاتحة بصيغتها الحالية .
    With regard to the role of the Prosecutor, his delegation supported option 1 for article 12. UN ٩٢ - وبخصوص دور المدعي العام ، قال ان وفده يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ .
    On the question of war crimes in internal armed conflict, his delegation supported the inclusion of sections C and D in article 5 quater. UN ٠٨ - وبشأن جرائم الحرب في النزاع المسلح الداخلي ، قال ان وفده يؤيد ادراج الفرع جيم والفرع دال في المادة ٥ رابعا .
    With regard to preconditions to the exercise of jurisdiction, his delegation supported the article 8 proposed by the Republic of Korea. UN ٥١ - وفيما يتعلق بالشروط المسبقة لممارسة الاختصاص ، قال ان وفده يؤيد المادة ٨ التي اقترحتها جمهورية كوريا .
    With regard to State consent, his delegation supported the principle of complementarity. UN ٠٨ - وفيما يتعلق بموافقة الدولة ، قال ان وفده يؤيد مبدأ التكامل .
    Mr. Winship (United States of America) said that his delegation supported the proposal put forward by the delegation of France. UN 81- السيد وينشب (الولايات المتحدة الأمريكية): قال ان وفده يؤيد الاقتراح الذي طرحه الوفد الفرنسي.
    57. Mr. Renger (Germany) said that his delegation supported the French proposal. UN 57- السيد رينغر (ألمانيا): قال ان وفده يؤيد الاقتراح الفرنسي.
    Regarding a question of cardinal importance for the current transformation process, namely that of measures to improve the quality of the staff’s work, his delegation supported the ideas put forward by the Director-General in a document circulated in March 1999 in favour of a gradual shift away from the principle of a career service. UN ٣٢- وفيما يتعلق بمسألة ذات أهمية رئيسية لعملية التحول الحالية، أي التدابير المتخذة لتحسين نوعية عمل الموظفين، قال ان وفده يؤيد اﻷفكار التي طرحها المدير العام في وثيقة وزعت في آذار/مارس ٩٩٩١ بشأن الانصراف تدريجيا عن مبدأ الخدمة المستديمة.
    In regard to the Security Council, his delegation supported the Singapore/Canadian proposal, possibly with the amendments proposed by the United Kingdom and Belgium. UN ١٥ - وفيما يتعلق بمجلس اﻷمن ، قال ان وفده يؤيد اقتراح سنغافورة/كندا ، مع امكان ادخال التعديلات المقترحة من المملكة المتحدة وبلجيكا .
    Mr. CORTHOUT (Belgium) said that his delegation supported the deletion of article 14, which was redundant. It agreed in principle with article 15. UN ٨٢ - السيد كورتوت )بلجيكا( : قال ان وفده يؤيد حذف المادة ٤١ التي تعتبر زائدة ويوافق وفده من حيث المبدأ على المادة ٥١ .
    Regarding paragraph 10, his delegation supported the proposal for a non-renewable nine-year term of office, on the understanding that a judge would be able to continue in office to complete a case. UN ٠٨ - وفيما يتعلق بالفقرة ٠١ ، قال ان وفده يؤيد الاقتراح الخاص بتولي القضاة مناصبهم لفترة تسع سنوات غير قابلة للتجديد ، أو على أساس أن يتسنى للقاضي مواصلة العمل في مكتبه لاستكمال دعوى .
    Mr. SKILLEN (Australia) said that his delegation supported option 2 for article 104 for the reasons given by the delegation of Denmark. UN ٧٥ - السيد سكيلين )أستراليا( : قال ان وفده يؤيد الخيار ٢ فيما يتعلق بالمادة ٤٠١ لﻷسباب التي قدمها وفد الدانمرك .
    Mr. HAMAD AL-SAADI (Oman) said his delegation supported option 4 in both article 108 and article 109. UN ٧٤ - السيد حمد السعدي )عُمان( : قال ان وفده يؤيد الخيار ٤ في المادة ٨٠١ وفي المادة ٩٠١ .
    As to what States must be parties or accept jurisdiction, his delegation supported option 1 for article 7, which was already a compromise. UN ٧٠١- وفيما يتعلق بالدول التي يجب أن تكون أطرافا أو تقبل الاختصاص ، قال ان وفده يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٧ الذي يعتبر حلا توفيقيا بالفعل .
    With regard to the Chairman’s second question, his delegation supported option 1 for article 7 and was also in favour of article 7 ter. UN ٩٣١- وفيما يتعلق بالسؤال الثاني الذي طرحه الرئيس ، قال ان وفده يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٧ وانه يحبذ أيضا المادة ٧ ثالثا .
    Regarding the acceptance of jurisdiction by non-parties, his delegation supported article 7 ter but thought that the text should be modified to cover obligations other than those under Part 9 of the Statute. UN ٣٦١- وفيما يتعلق بقبول الدول غير اﻷطراف للاختصاص ، قال ان وفده يؤيد المادة ٧ ثالثا بيد أنه يعتقد أن النص ينبغي تعديله ليشمل الالتزامات غير تلك الواردة في الباب ٩ من النظام اﻷساسي .
    Mr. FLORIAN (Romania) said his delegation supported the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN ٧٧ - السيد فلوريان )رومانيا( : قال ان وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي .
    With respect to crimes against humanity, his delegation supported the first option in the chapeau of paragraph 1, and would prefer “and” to “or”. UN ٤٤١- وفيما يتعلق بالجرائم المرتكبة ضد الانسانية ، قال ان وفده يؤيد الخيار اﻷول في فاتحة الفقرة ١ ، ويفضل " و " عن " أو " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد