Nah, he just got done hitting mitts. | Open Subtitles | قام خلاله إلا أنه حصل على القيام به ضرب قفازات. |
[ british accent ] Nah, I'm a -- I'm a cockney sparrow. | Open Subtitles | [بريطانية] قام خلاله ، وأنا - - أنا عصفور كوكني. |
- Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
The representative of Fiji made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/49/L.47. | UN | أدلى ممثل فيجي ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/49/L.47. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. No, no, no. | Open Subtitles | قام خلاله. |
Nah. | Open Subtitles | قام خلاله. |
- Nah. | Open Subtitles | - قام خلاله . |
The representative of Pakistan made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/52/L.75/Rev.1. | UN | أدلى ممثل باكستان ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/52/L.75/Rev.1. |
The representative of Burkina Faso made a statement in the course of which he introduced draft resolution A/54/L.12. | UN | أدلى ممثل بوركينا فاصو ببيان قام خلاله بعرض مشروع القرار A/54/L.12. |