3. At its 59th meeting on 31 March 1994, the Vice-Chairman of the Committee introduced draft resolution A/C.5/48/L.51. | UN | ٣ - في الجلسة ٩٥، المعقودة في ١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، قام نائب رئيس اللجنة بعرض مشروع القرار A/C.5/48/L.51. |
the Vice-Chairman of the Committee (Germany) and Coor-dinator of informal consultations on this question introduced draft decision A/C.5/51/L.86. | UN | قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع المقرر A/C.5/51/L.86. |
the Vice-Chairman of the Committee (Germany) and Coor-dinator of informal consultations on this question introduced draft resolution A/C.5/51/L.87. | UN | قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع القرار A/C.5/51/L.87. |
the Vice-Chairman of the Committee (Germany) and Coor-dinator of informal consultations on this question introduced draft decision A/C.5/51/L.85. | UN | قام نائب رئيس اللجنة )ألمانيا( ومنسق المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذه المسألة بعرض مشروع المقرر A/C.5/51/L.85. |
the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Daúl Matute (Peru), introduced the draft resolution. | UN | قام نائب رئيس اللجنة السيد داوول ماتوتيه )بيرو( بعرض مشروع القرار. |
Furthermore, paragraph 78 reports that when draft resolution A/C.5/57/L.50 was introduced by the Vice-Chairman of the Committee as coordinator, and was then adopted, my delegation withdrew draft resolution A/C.5/57/L.38. | UN | وعلاوة على ذلك، تشير الفقرة 78 إلى حقيقة أنه عندما قام نائب رئيس اللجنة بصفته منسقا لها بعرض مشروع القرار A/C.5/57/L.50 الذي تم اعتماده بعد ذلك، سحب وفد بلادي مشروع القرار A/C.5/57/L.38. |
9. At the 36th meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Henri Raubenheimer (South Africa), informed the Committee of the outcome of the informal consultations held on the draft resolution. | UN | 9 - وفي الجلسة 36 المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة هنري راوبنهايمر (جنوب أفريقيا) بإعلام اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار. |
the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Arjan Hamburger (Netherlands), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft text and orally revised the draft resolution. | UN | قام نائب رئيس اللجنة السيد أريان هامبورغر )هولندا( بإبلاغ اﻷعضاء بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع النص، ونقح مشروع القرار شفويا. |
9. At the 40th meeting, on 16 December, the Vice-Chairman of the Committee, Majdi Ramadan (Lebanon), introduced a draft resolution entitled " Implementation of the First United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.50. | UN | 9 - وفي الجلسة 40 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار بعنوان " تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) " (A/C.2/59/L.72)، الذي قُدم بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.50. |
15. At the 43rd meeting, on 12 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Max Stadthagen (Nicaragua), introduced a draft resolution entitled " Sources for the financing of development " (A/C.2/50/L.74), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.15. | UN | ١٥ - وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة السيد ماكس شتاتهاغن )نيكاراغوا( نائب رئيس اللجنة، بعرض مشروع قرار بعنوان " مصادر تمويل التنمية " )A/C.2/50/L.74(، مقدم على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.15. |
8. At the 38th meeting, on 2 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheirreddine Ramoul (Algeria) informed the Committee of the results of the informal consultations held on the draft resolution and drew the Committee's attention to a revised draft resolution (A/C.2/51/L.24/Rev.1), submitted by the sponsors of draft resolution A/C.2/51/L.24. | UN | ٨ - وفي الجلسة ٣٨، المعقودة يوم ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة السيد خيرالدين رامول )الجزائر( بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار ووجه انتباه اللجنة إلى مشروع القرار المنقح A/C.2/51/L.24/Rev.1، الذي قدمه مقدمو مشروع القرار A/C.2/51/L.24. |
4. At the 39th meeting, on 14 December, the Vice-Chairman of the Committee, Majdi Ramadan (Lebanon), introduced and orally corrected a draft resolution entitled " Role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty " (A/C.2/59/L.64), which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.49. | UN | 4 - وفي الجلسة 39 المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة مجدي رمضان (لبنان) بعرض مشروع قرار معنون " دور الائتمانات الصغيرة والتمويل الصغير في القضاء على الفقر " (A/C.1/59/L.64) وصوّبه شفويا؛ وقد قُدم مشروع القرار هذا بناء على مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.49. |