ويكيبيديا

    "قانون الجزاءات الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • International Sanctions Act
        
    • International Sanctions' Act
        
    The International Sanctions Act regulates the national implementation of international sanctions when the sanctions have been adopted by: UN وينظم قانون الجزاءات الدولية تنفيذ الجزاءات الدولية على الصعيد الوطني عندما يتم اتخاذ هذه الجزاءات من قبل كل من:
    If necessary, the International Sanctions Act of Estonia provides a basis for adopting national implementing acts. UN وعند الضرورة، يوفر قانون الجزاءات الدولية لإستونيا أساسا لاعتماد إجراءات تنفيذ على الصعيد الوطني.
    The International Sanctions Act of Estonia, which provides for financial sanctions, came into force on 5 October 2010. UN ودخل قانون الجزاءات الدولية لإستونيا، الذي ينص على الجزاءات المالية، حيز النفاذ في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Although the International Sanctions Act probably needs amending, it, nevertheless, provides a legal basis for detecting those involved in terrorist financing. UN وعلى الرغم من أن قانون الجزاءات الدولية قد يكون في حاجة إلى تعديل، فإنه يتيح مع ذلك أساسا قانونيا للكشف عن الضالعين في تمويل الإرهاب.
    The International Sanctions' Act, which was adopted on 4 December 2002, provides measures for the domestic application of international sanctions: business and other relationships should be prohibited with persons and entities that are reluctant to obey the rules of international law and principles. UN وينص قانون الجزاءات الدولية المعتمد في 4 كانون الأول/ديسمبر 2002، على التدابير المتعلقة بتطبيق الجزاءات الدولية على الصعيد الداخلي: يحظر إقامة علاقات عمل أو أية علاقات أخرى مع الأشخاص والكيانات التي ترفض الالتزام بقواعد القانون الدولي ومبادئه.
    3. According to the draft International Sanctions Act, that is to be adopted in 2002, the Government will be able to prohibit any financial transactions with persons and entities associated with terrorism. UN 3 - ووفقا لمشروع قانون الجزاءات الدولية الذي سيجري اعتماده في عام 2002، سيتسنى للحكومة حظر أية معاملات مالية مع من له صلة بالإرهاب من الأشخاص والكيانات.
    I. International Sanctions Act provides criminal responsibility for the following violations by the Amendment to Penal Code Art- 93-1: UN أولا - قانون الجزاءات الدولية الذي يحدد المسؤولية الجنائية عن الانتهاكات التالية بموجب تعديل المادة 93/1 من قانون العقوبات:
    1.4 The International Sanctions Act (ISA) was adopted by the Parliament 4 December 2002 and came into force on 2 January 2003. The Act is now being translated into English in the Legal Translation Center, and we will provide you with it as soon as the official translation is completed. UN 1-4 واعتمد البرلمان قانون الجزاءات الدولية في 4 كانون الأول/ديسمبر 2002 ودخل حيز النفاذ في 2 كانون الثاني/يناير 2003 ويجري حاليا ترجمة القانون إلى الانكليزية في مركز الترجمة القانونية وسنـزودكم بنسخة منه حالما تنتهي الترجمة الرسمية.
    The entry into force of the new International Sanctions Act (draft adopted by the Government of Estonia on 19 March 2002, now in the Riigikogu) will further simplify the implementation procedure of different international sanctions in Estonia. UN وسيؤدي إنفاذ قانون الجزاءات الدولية الجديد (اعتمدت حكومة إستونيا مسوّدة هذا القانون في 19 آذار/مارس 2002، وهو الآن في المجلس النيابي) لزيادة تبسيط إجراءات تنفيذ مختلف الجزاءات الدولية في إستونيا.
    When the regulation has been adopted, it will be published in the Swedish statute book. The sanctions in the International Sanctions Act (1996:95) will apply to breaches of the provisions of resolution 1306 (2000). UN وعندما يتم اعتماد هذه اللائحة، ستنشر في كتاب التشريعات السويدية وستنطبق الجزاءات المنصوص عليها في قانون الجزاءات الدولية (95:1996) على أي انتهاكات لأحكام القرار 1306 (2000).
    1) the export and transit of military goods to countries subject to relevant sanctions binding for Estonia, which have been established by an institution specified in subsection 1 (1) of the International Sanctions Act (hereinafter international sanction), regardless of special authorisation; UN `1 ' تصدير ونقل السلع العسكرية إلى بلدان تخضع لجزاءات ذات صلة تلتزم إستونيا بتطبيقها، على أن تكون هذه الجزاءات مفروضة من مؤسسة مذكورة في الفقرة الفرعية 1 (1) من قانون الجزاءات الدولية (يشار إليه فيما يلي بالجزاءات الدولية)، بغض النظر عن وجود إذن خاص بتصديرها أو نقلها؛
    (2) The export and transit of military goods to countries subject to international sanctions is permitted on the basis of an Export Licence or Transit Permission pursuant to the procedure provided for in subsection 3 (3) of the International Sanctions Act, on the condition that the sanction allows for such a possibility. UN (2) يُسمح بتصدير ونقل سلع عسكرية إلى البلدان الخاضعة لجزاءات دولية بناء على ترخيص بالتصدير أو تصريح بالنقل، عملا بالإجراءات المنصوص عليها في الفقرة الفرعية 3 (3) من قانون الجزاءات الدولية بشأن شروط سماح الجزاءات بإمكانية تصدير ونقل هذه السلع.
    Financial Supervision Authority (FSA) has prepared a draft regulation on additional measures for the improvement of internal procedural rules for credit and financial institutions in connection with the enforcement of the sanctions imposed on the basis of International Sanctions Act or of other request for the legal assistance, which is available for comments on the web site of the FSA. UN ولقد أعدت هيئة المراقبة المالية مسودة لائحة تنظيمية تعني بالتدابير الإضافية لتحسين القواعد الإجرائية الداخلية للمؤسسات الائتمانية والمالية فيما يتصل بإنفاذ الجزاءات المفروضة بناء على قانون الجزاءات الدولية أو بطلبات أخرى للمساعدة القانونية، وهي متاحة لإبداء الملاحظات عليها بموقع هيئة المراقبة المالية على شبكة الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد