ويكيبيديا

    "قانون حماية البيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Environmental Protection Act
        
    • Environment Protection Act
        
    • the EPA
        
    • Environmental Protection Law
        
    • Law on Environmental Protection
        
    • Environment Protection Law
        
    Are you familiar with Section 80 and 81 of the Environmental Protection Act of 1990, as amended by the noise and Statutory Nuisance Act of 1993? Open Subtitles ..هل انت على دراية بالبند 80 والبند 81 فى قانون حماية البيئة لسنة 1990, الذى ينص على تطبيق قانون الإزعاج لسنة 1993 ؟
    These pieces of legislation are complemented by many pre-existing laws that address environmental and natural resources, including the Environmental Protection Act. UN وتُستكمل تلك التشريعات بالعديد من القوانين الموجودة مسبقا التي تعالج مسائل البيئة والموارد الطبيعية، بما فيها قانون حماية البيئة.
    The industries engaged in chemical activities are registered with the State Pollution Control Board under the Environmental Protection Act. UN تُسجل الجهات الصناعية التي لها أنشطة في المجال الكيميائي لدى مجلس الدولة لمراقبة التلوث، بموجب قانون حماية البيئة.
    UNEP has also provided advisory services to some countries in the area of environmental law and has, among other activities, undertaken a review of the draft Environment Protection Act of Afghanistan. UN كما قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة خدمات استشارية إلى بعض البلدان، في المجال المتعلق بالقانون البيئي، واضطلع بأنشطة أخرى من بينها، استعراض مشروع قانون حماية البيئة في أفغانستان.
    88. the EPA 2002 is the main environmental legislation. UN 88- يشكل قانون حماية البيئة لعام 2002 التشريع البيئي الرئيسي.
    In September 1979, the Environmental Protection Law of the People's Republic of China was promulgated. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٧٩ صدر قانون حماية البيئة لجمهورية الصين الشعبية.
    It had enacted the Law on Environmental Protection in 1986, and had taken a series of practical measures to prevent pollution. UN وسنّت الحكومة قانون حماية البيئة عام 1986 واتخذت عدداً من التدابير العملية لمنع التلوث.
    b) the European Community that severely restricts the uses and prohibited all applications of the commercial mixture of pentadibromodiphenyl ether Canadian Environmental Protection Act, 1999 UN بيئة كندا، في إطار قانون حماية البيئة الكندية، 1999،
    b) the European Community that severely restricts the uses and prohibited all applications of the commercial mixture of pentadibromodiphenyl ether Canadian Environmental Protection Act, 1999 UN بيئة كندا، في إطار قانون حماية البيئة الكندية، 1999،
    He also noted that the Environmental Protection Act included an element of precaution. UN وأشار أيضاً إلى أن قانون حماية البيئة يتضمن عنصراً وقائياً.
    Canadian Environmental Protection Act, 1999 CHO Chinese hamster ovary UN قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999
    Canadian Environmental Protection Act, 1999 UN قانون حماية البيئة الكندية، 1999
    Canadian Environmental Protection Act, 1999 CHO Chinese hamster ovary UN قانون حماية البيئة الكندية لعام 1999
    Those binding commitments were enforced under the Environment Protection Act of 2004, which penalized illicit international trafficking in wildlife. UN وهذه التعهّدات الملزِمة أصبحت نافذة المفعول بموجب قانون حماية البيئة الصادر عام 2004، الذي يفرض عقوبات على الاتجار الدولي غير المشروع بالأحياء البرّية.
    The country also prepared a Port Louis harbour oil spill contingency plan, and through its Environment Protection Act made it obligatory for oil importers to have an approved oil spill response plan. UN وأعد هذا البلد أيضا خطة طوارئ للانسكابات النفطية في ميناء بور لوي، ومن خلال قانون حماية البيئة الذي أصدره ألزم مستوردي النفط بأن تكون لديهم خطة معتمدة للتصدي للانسكابات النفطية.
    Subsidiary legislation due to be enacted by the end of 2001 under a new Environment Protection Act, will transpose the EU acquis on air quality. UN والتشريع الفرعي المزمع إعماله في نهاية عام 2001، في إطار قانون حماية البيئة الجديد، سيترجم التشريع الذي أقره الاتحاد الأوروبي بشأن نوعية الهواء.
    92. the EPA makes provision for a green tax based on the " Polluter Pays Principle " (PPP). UN 92- يقضي قانون حماية البيئة بفرض ضريبة بيئية على أساس مبدأ تغريم الملوِّث.
    94. the EPA also provides for the formulation of regulations and standards pertaining to protection of the environment. UN 94- ينص قانون حماية البيئة كذلك على وضع اللوائح التنظيمية والمعايير المتعلقة بحماية البيئة.
    Economic incentives Environmental Protection Law and other relevant legislation regulations have been enacted, using economic incentives rather than the old style of propagandist slogans and education UN صدر قانون حماية البيئة وغيره من اﻷنظمة ذات الصلة باستخدام حوافز اقتصادية بدلا من اﻷسلوب القديم لاستخدام الشعارات الدعائية والتثقيف
    The Environmental Protection Law has defined basic principles, measures, and mechanisms in terms of environmental protection, monitoring of the state of the environment, responsibilities for polluting the environment, compensations for pollution of the environment, and the work of environmental inspection. UN وقد حدد قانون حماية البيئة المبادئ والتدابير والآليات الأساسية ذات الصلة بحماية البيئة، ورصد حالة البيئة، والمسؤولية عن تلوث البيئة، ودفع تعويضات عن تلوث البيئة، والعمل الخاص بالتفتيش البيئي.
    In September 1992, the Ministry of Science, Technology and Environment was founded, and in the following year the Law on Environmental Protection was promulgated. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ أنشئت وزارة العلم والتكنولوجيا والبيئة، وفي العام التالي سُن قانون حماية البيئة.
    It also recommends that the State party expedite the implementation of the Environment Protection Law. UN وهي توصيها أيضاً بالإسراع في تنفيذ قانون حماية البيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد