ويكيبيديا

    "قانون صندوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Fund Act
        
    • Fund Law
        
    • Fund Bill
        
    • Fund Ordinance
        
    Employees' Provident Fund Act, No. 15 of 1958: UN قانون صندوق ادخار الموظفين رقم 15 لعام 1958:
    Medical Aid Fund Act No 23 of 1995 UN قانون صندوق المساعدة الطبية رقم 23 لعام 1995
    (iii) The Ilois Trust Fund Act 1982 which deals with the payment of compensation to the population which was removed from the Chagos Archipelagos. UN `٣` قانون صندوق آلويس الاستئماني لعام ٢٨٩١ المعني بدفع التعويضات للسكان الذين رُحﱢلوا من أرخبيل شاغوس.
    The People's Survival Fund Law of 2012 amended by the Philippines Climate Change Act of 2009 supports adaptation actions at the local level by providing long-term finance streams that will enable the government to address climate change effectively. UN ويدعم قانون صندوق تعزيز بقاء الناس لعام 2012 المستند إلى القانون الفلبيني لتغير المناخ لعام 2009 إجراءات التكيف على المستوى المحلي عن طريق إتاحة مسارات تمويل طويلة الأجل ستمكّن الحكومة من التصدي لتغير المناخ بصورة فعالة.
    Under the Employees Provident Fund Act 1951, any person who is employed under a contract of service or apprenticeship must contribute to the EPF from payment of the first month's wage onwards. UN وبمقتضى قانون صندوق ادخار العمال لعام 1991 يتوجب على كل شخص مستخدم بموجب عقد خدمة أو تمهن أن يساهم في صندوق ادخار العمال بدءا من تقاضيه أول مرتب شهري له فصاعدا.
    Retirement Fund Act: includes benefit for total and permanent disability; UN قانون صندوق المعاشات: يشمل هذا القانون استحقاقات الإعاقة الكاملة والدائمة؛
    Retirement Fund Act: includes benefit for total and permanent disability. UN قانون صندوق المعاشات: يشمل هذا القانون استحقاقات الإعاقة الكاملة والدائمة.
    The Fund is managed under the guidance of the Constituency Development Fund Act through four committees. UN وتتم إدارة الصندوق في إطار توجيهات قانون صندوق تنمية الدوائر الانتخابية من خلال أربع لجان.
    86. See recommendation 11 for amendment of Kiribati Provident Fund Act. UN 86- انظر التوصية 11 فيما يتعلق بتعديل قانون صندوق كيريباس للادخار.
    Thus, along with various programmes, grants and activities geared towards child development, the Children's Life Fund with the accompanying legislation, the Children's Life Fund Act, 2010, have been established. UN وبالتالي، فإلى جانب مختلف البرامج والمِنح والأنشطة الرامية إلى كفالة نماء الطفل، أنشئ صندوق حياة الطفل ووُضِع القانون المؤطر له، أي قانون صندوق حياة الطفل لعام 2010.
    In Guatemala, the 2010 amendment to the Land Fund Act has provided people living in rural areas with the possibility of gaining access to land through loans and the regularization of State land. UN وفي غواتيمالا، نص تعديل قانون صندوق الأراضي على منح الناس الذين يعيشون في المناطق الريفية، إمكانية الحصول على الأراضي من خلال منح القروض وتنظيم أراضي الدولة.
    In determining whether there is an injury within the meaning of the aforementioned sentence, Article 3 of the Criminal Injuries Compensation Fund Act applies mutatis mutandis. UN وعند تقرير ما إذا كانت هناك إصابة بالمعنى المذكور في الجملة السابقة، تطبق المادة 3 من قانون صندوق تعويض الإصابات الجنائية مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    The National Assistance Fund Act No. 36 of 1986. UN - قانون صندوق المعونة الوطنية رقم 36 لسنة 1986.
    Guarantee and Alimony Fund Act, Ur.l.RS, no. 25/97, 10/98, 41/99 and 53/99, UN 14 - قانون صندوق الضمان والنفقة، Ur.1.RS، العدد 25/97، و 41/99، و 53/99،
    (iv) The Ilois Trust Fund Act 1982, which deals with payment of compensation to the population which was removed from the Chagos Archipelago*. UN `٤` قانون صندوق ألويس الاستئماني لعام ٢٨٩١ الذي ينص على دفع تعويض للسكان المرحلين من أرخبيل تشاغوس*.
    23. In 1987, Parliament enacted the Tuvalu Trust Fund Act (Cap 49A). UN 23 - في عام 1987، سن البرلمان قانون صندوق توفالو الاستئماني (القانون رقم 49 ألف).
    560. The laws giving substance to this right are the Social Housing Fund Act (FSV Act) and the National Public Housing Fund Act (FONAVIPO Act). UN 560- والقانونان اللذان يضفيان المغزى على هذا الحق هما قانون صندوق الإسكان الاجتماعي، وقانون الصندوق الوطني للإسكان العام.
    For example, the Republic of Moldova recently made amendments to its Road Fund Law of February 1996 in order to increase funding for the maintenance and restoration of roads. UN وقامت جمهورية مولدوفا مؤخرا على سبيل المثال، بإدخال تعديلات على قانون صندوق الطرق الصادر في شباط/فبراير 1996 من أجل زيادة التمويل لصيانة وترميم الطرق.
    However, as a result of the revision of the Farmer's Pension Fund Law in April 1996, women who do not have their own farmland can be enrolled in the pension scheme if they conclude Family Business Agreements and meet certain pension scheme requirements including that they are engaged in farm management. UN بيد أنه نتيجة لتنقيح قانون صندوق المعاشات التقاعدية للمزارعين في نيسان/أبريل عام 1996، يمكن للنساء اللائي لا يملكن أراض زراعية الانضمام إلى نظام المعاشات التقاعدية إذا أبرمن اتفاقات تجارية أسرية واستوفين شروطا معينة لنظام المعاشات التقاعدية بما في ذلك الشرط الذي يقضي بمشاركتهن في إدارة المزرعة.
    2. Ensuring Women's Participation and the Benefits in the Development of Rural Areas Farmers' Pension Fund 386. Since 2002, any female engaged in agriculture, who is insured under National Pension Category I with the age under 60 can join the Farmers' Pension Fund even without owning farmland, due to the 2001 Farmers' Pension Fund Law amendment. UN 386 - منذ عام 2002 أصبح من حق أي امرأة تعمل في الزراعة ومؤمن عليها في الفئة الأولى من المعاشات التقاعدية الوطنية وعمرها يقل عن 60 عاماً أن تنضم إلى صندوق المعاشات القاعدية للفلاحين حتى ولو لم تكن تملك أرضاً زراعية، وذلك بموجب تعديل قانون صندوق المعاشات التقاعدية للفلاحين لعام 2001.
    62. Mothers are generally entrusted with the care of their children and fathers are required by law to pay maintenance when the mother has custody of the child. The Maintenance and Social Solidarity Fund Bill is being drafted jointly by the General Women's Union, the Ministry of Endowments and the Syrian Commission for Family Affairs. UN 62- تمنح الأمهات بصورة عامة الوصاية على أطفالهن والآباء مجبرون قانوناً على دفع النفقة طالما تمتعت الأم بحضانة الطفل، كما يتم العمل على مشروع قانون صندوق النفقة والتكافل الاجتماعي بالتعاون بين الاتحاد العام النسائي ووزارة الأوقاف والهيئة السورية لشؤون الأسرة.
    Widows' and Orphans' Pension Fund Ordinance, No. 1 of 1898: UN قانون صندوق نفقة الأرامل والأيتام رقم 1 لعام 1898:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد