ويكيبيديا

    "قانون عرفي دولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • international customary law
        
    • of customary
        
    There is no international customary law with respect to such passage. UN ولا يوجد قانون عرفي دولي يُعنى بهذا النوع من المرور.
    There is no international customary law with respect to such passage. UN ولا يوجد قانون عرفي دولي يتعلق بذلك المرور.
    As far as is known, there are no such precedents or international customary law. UN لا علم بوجود هذه السوابق أو بوجود قانون عرفي دولي.
    re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN في الغلاف الجوي الأرضي، وهل يوجد قانون عرفي دولي بشأن هذا النوع من المرور؟
    No specific international customary law exists, with respect to such passage of aerospace objects over foreign territories. UN لا يوجد قانون عرفي دولي محدد يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية فوق أراض أجنبية.
    They could, however, encourage the development of new international customary law and prevent the emergence of undesirable trends in international treaty relations. UN على أنه أضاف أن هذه الأحكام يمكن أن تشجع على ظهور قانون عرفي دولي جديد وتحول دون ظهور اتجاهات غير مرغوب فيها في العلاقات التعاهدية الدولية.
    Question 7: Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects after re-entry into the Earth’s atmosphere and does 5 international customary law exist with respect to such a passage? UN هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية بعد أن رجوعها الى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي بشأن ذلك المرور؟ السؤال 7:
    Question 7: Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects after re-entry into the Earth’s atmosphere and does international customary law exist with respect to such a passage? UN السؤال 7: هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية بعد رجوعها الى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي بشأن ذلك المرور؟
    To what extent the proliferation of international human rights documents at the global level has led to the emergence of an international customary law of human rights, binding upon all States, remains a matter of debate. UN والمدى الذي أدى فيه انتشار وثائق حقوق الإنسان الدولية على المستوى العالمي إلى ظهور قانون عرفي دولي لحقوق الإنسان ملزم لجميع الدول، يبقى أمرا خاضعا للمناقشة.
    Question 7: Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects after re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? 7 UN السؤال 7: هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية بعد أن تدخل ثانية في الغلاف الجوي الأرضي، وهل يوجد قانون عرفي دولي بشأن هذا النوع من المرور؟
    52. As regards the existence of international customary law with respect to the passage of an " aerospace vehicle " , the answer is negative. UN 52- وفيما يتعلق بوجود قانون عرفي دولي فيما يتصل بمرور " المركبات الفضائية الجوية " ، فالإجابة بالنفي.
    In the context of " space objects " , however, certain provisions of space treaties have crystallized into international customary law. UN ولكن في سياق الأجسام الفضائية " ، تجسدت بعض أحكام معاهدات الفضاء في شكل قانون عرفي دولي.
    Question 4: If international customary law does not exist with respect to the passage of space objects after re-entry into the Earth's atmosphere, which are the national and international regulations for such passage? Are these regulations satisfactory or should new regulations be elaborated and by what international body? UN السؤال ٤: إذا لم يوجد قانون عرفي دولي فيما يتعلق بمرور اﻷجسام الفضائية بعد الدخول ثانية الغلاف الجوي لﻷرض، فما هي اﻷنظمة الوطنية والدولية المتعلقة بهذا المرور؟ وهل هذه اﻷنظمة مرضية أو ينبغي وضع أنظمة جديدة وعن طريق أي هيئة دولية؟
    Question 7. Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال 7- هل هناك سوابق بشأن مرور الأجسام الفضائية الجوية أثناء الإقلاع و/أو الرجوع إلى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي فيما يتعلق بهذا المرور؟
    Question 7. Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال 7- هل هناك سوابق بشأن مرور الأجسام الفضائية الجوية أثناء الإقلاع و/أو الرجوع إلى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي فيما يتعلق بهذا المرور؟
    Question 7. Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال 7- هل هناك سوابق بشأن مرور الأجسام الفضائية الجوية أثناء الإقلاع و/أو الرجوع إلى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي فيما يتعلق بهذا المرور؟
    Question 7: Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال-7: هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية أثناء مرحلة الاقلاع و/أو الرجوع إلى الغلاف الجوي للأرض، وهل يوجد قانون عرفي دولي بشأن ذلك المرور؟
    Question 7. Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال 7- هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية خلال الاقلاع و/أو العودة إلى الغلاف الجوي للأرض وهل يوجد قانون عرفي دولي فيما يخص هذا المرور؟
    Question 7. Are there precedents with respect to the passage of aerospace objects during take-off and/or re-entry into the Earth's atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? UN السؤال 7- هل هناك سوابق فيما يتعلق بمرور الأجسام الفضائية الجوية خلال الاقلاع و/أو العودة إلى الغلاف الجوي للأرض وهل يوجد قانون عرفي دولي فيما يخص هذا المرور؟
    85. Although Zaire is not a party to the Convention on the Reduction of Statelessness, the principles contained therein are nevertheless principles of international customary law that it is impossible for the States to disregard. UN ٥٨- وعلى الرغم من أن زائير ليست طرفا في الاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية، فإن المبادئ الواردة في هذه الاتفاقية تشكل مع ذلك مبادئ قانون عرفي دولي يستحيل على الدول أن تتجاهلها.
    It has further proved an invaluable resource for practitioners and academics alike seeking evidence of customary international law. UN وقد تبيّن، فضلاً عن ذلك، أنها مصدر معلومات قيِّم بالنسبة للممارسين والأكاديميين على حد السواء الباحثين عن دليل على قانون عرفي دولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد