ويكيبيديا

    "قانون قمع الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Terrorism Suppression Act
        
    • the Suppression of Terrorism Act
        
    • Terrorism Suppression Bill
        
    • the TSA
        
    • the Prevention of Terrorism Act
        
    • Suppression of Terrorism Bill
        
    the Terrorism Suppression Act provided for a triennial review by the Prime Minister of those designations not on the United Nations list. UN ونص قانون قمع الإرهاب على استعراض رئيس الوزراء كل ثلاث سنوات لقرارات الإدراج بالقائمة تلك غير المدرجة بقائمة الأمم المتحدة.
    The Solicitor-General was required to give consent before charges under the Terrorism Suppression Act could proceed. UN وذكر أن المحامي العام مطالب بالموافقة قبل إمكان توجيه الاتهامات بموجب قانون قمع الإرهاب.
    the Terrorism Suppression Act did not remove or narrow the presumption of innocence in any way. UN وقال إن قانون قمع الإرهاب لا يزيل أو يضيق بأي شكل من الأشكال افتراض البراءة المسبق.
    List of Scheduled Offences under the Suppression of Terrorism Act 1993 UN قائمة الجرائم المدرجة في ملحق قانون قمع الإرهاب لعام 1993
    The Terrorism Suppression Bill will create offences that have higher penalties. UN وسيحدث قانون قمع الإرهاب جرائم يعاقب عليها بعقوبات أشد.
    the Terrorism Suppression Act 2002 is an existing measure to prohibit such agents from being used for terrorist purposes. UN ويعد قانون قمع الإرهاب لعام 2002 من التدابير القائمة لحظر استخدام هذه الوكالات للأغراض الإرهابية.
    Once designations have been made, the Terrorism Suppression Act 2002 provides that it is an offence to deal with any property of a designated terrorist entity. UN ومتى سميت الكيانات، ينص قانون قمع الإرهاب لعام 2002 على تجريم أي تعامل مع أي ممتلكات لأي كيان تم تعيينه بوصفه كيانا إرهابيا.
    the Terrorism Suppression Act 2002 does not extend the obligation to report terrorist property to non-designated entities. UN لا ينص قانون قمع الإرهاب لعام 2002 على أن يشمل الالتزام بالإبلاغ عن الممتلكات الإرهابية الكيانات غير المسماة.
    Please also provide information concerning the length of time required to make a designation under the Terrorism Suppression Act. UN والرجا أيضا تقديم معلومات بشأن طول المدة اللازمة لإجراء التصنيف بموجب قانون قمع الإرهاب.
    Once the designation is made that entity is subject to a range of sanctions prescribed under the Terrorism Suppression Act. UN وبمجرد إجراء التصنيف يخضع ذلك الكيان لنطاق من الجزاءات المنصوص عليها في إطار قانون قمع الإرهاب.
    Since the Terrorism Suppression Act came into force, an additional 32 individuals and organisations have been designated by the Prime Minister as terrorist entities. UN ومنذ دخول قانون قمع الإرهاب حيز النفاذ، صنّف رئيس الوزراء 32 فردا ومنظمة آخرين بوصفهم كيانات إرهابية.
    This is modelled on similar provisions in the Terrorism Suppression Act. UN ويحذو هذا الاستثناء حذو الأحكام المماثلة الواردة في قانون قمع الإرهاب.
    The report of the New Zealand Law Commission on the Terrorism Suppression Act and on the gathering of evidence in relation to terrorist acts UN تقرير اللجنة القانونية بشأن قانون قمع الإرهاب وجمع الأدلة في سياق الأعمال الإرهابية.
    At the domestic level, Uganda recently enacted a law called the Suppression of Terrorism Act. UN وعلى الصعيد المحلي، سنَّت أوغندا مؤخرا قانونا أُطلق عليه اسم قانون قمع الإرهاب.
    Please outline the relevant provisions of the Suppression of Terrorism Act referred to in the reply to this sub- paragraph. UN يرجى تحديد الأحكام ذات الصلة في قانون قمع الإرهاب المشار إليه في الرد على هذه الفقرة الفرعية.
    the Suppression of Terrorism Act makes provision for offences related to acts of terror such as murder, wounding and destruction of property. UN ويتناول قانون قمع الإرهاب جرائم تتصل بأعمال تخويفية من قبيل القتل والجرح وتخريب الممتلكات.
    The Terrorism Suppression Bill contains similar prohibitions. UN ويتضمن مشروع قانون قمع الإرهاب حظرا مماثلا.
    The Terrorism Suppression Bill will implement the offences contained in the Terrorist Bombings and the Terrorist Financing Conventions. UN وسيدرج قانون قمع الإرهاب الجرائم المنصوص عليها في اتفاقيتي قمع الهجمات الإرهابية بالقنابل وتمويل الإرهاب.
    The Terrorism Suppression Bill will implement the offences contained in the Terrorist Bombings and the Terrorist Financing Conventions. UN وسيدرج مشروع قانون قمع الإرهاب الجرائم الواردة في اتفاقيتي قمع الهجمات الإرهابية بالقنابل وتمويل الإرهاب.
    the TSA allows courts to consider classified information without disclosure to defendants but does provide for a summary of the classified information to be provided to defendants if certain conditions are satisfied. UN ويسمح قانون قمع الإرهاب للمحاكم بالنظر في المعلومات السرية دون الكشف عن هوية المدعى عليهم، لكنه ينص فعلاً على تقديم موجز عن المعلومات السرية الواجب تقديمها إلى المدعى عليهم في حال الوفاء بشروط محددة.
    the Prevention of Terrorism Act 2001 does not amend the Suppression of Terrorism At 1993. UN ولا يعدِّل قانون منع الإرهاب لعام 2001 قانون قمع الإرهاب لعام 1993.
    70. IRPP reported that some Muslim leaders claim that the 2003 Suppression of Terrorism Bill and the establishment of the Anti-Terrorism Police Unit have resulted in religious discrimination against and the harassment of Muslims. UN 70- أفاد المعهد المعني بالشؤون الدينية والسياسة العامة بأن بعض الزعماء المسلمين يدعون أن قانون قمع الإرهاب لعام 2003 وإنشاء وحدة الشرطة لمكافحة الإرهاب أديا إلى التمييز الديني ضد المسلمين ومضايقتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد