ويكيبيديا

    "قانون نيوزيلندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • New Zealand law
        
    • the law of New Zealand
        
    • the New Zealand
        
    • New Zealand Public
        
    The author has failed to demonstrate in any manner how New Zealand law falls short of this general institutional obligation. UN ولم توضح صاحبة البلاغ بأي حال من الأحوال كيف يقصر قانون نيوزيلندا عن الوفاء بهذا الالتزام المؤسسي العام.
    The nine autonomous Research Institutes are registered as companies in New Zealand law. UN وقد سجلت معاهد البحث المستقلة التسعة كشركات بمقتضى قانون نيوزيلندا.
    The paper drew upon customary practice, the written rules of the General Fono and parts of New Zealand law. UN واستندت الورقة إلى الممارسات العرفية والقواعد المكتوبة لمجلس الفونو وأجزاء من قانون نيوزيلندا.
    The paper draws upon customary practice, the written rules of the General Fono and parts of New Zealand law. UN وتستند الورقة إلى الممارسات العرفية والقواعد المكتوبة لمجلس الفونو وأجزاء من قانون نيوزيلندا.
    95. International agreements do not automatically become part of the law of New Zealand simply by the process of ratification, accession or acceptance of a treaty. UN 95 - لا تصبح الاتفاقات الدولية تلقائيا جزءا من قانون نيوزيلندا بالقيام فحسب بعملية التصديق على إحدى المعاهدات، أو الإنضمام إليها أو قبولها.
    The Aviation Crimes Act makes the conduct proscribed by the various instruments a crime under New Zealand law. UN فقانون جرائم الطيران يعتبر العمل الذي تحظره مختلف الصكوك جريمة بموجب قانون نيوزيلندا.
    Attached, as Annex 1, is Schedule 1 of the Extradition Act, which lists the treaties which are still regarded as in force under New Zealand law. UN ومرفق بهذا الجدول 1 من قانون تسليم المجرمين بوصفه المرفق الأول، والذي يتضمن قوائم بالمعاهدات التي لا تزال سارية المفعول بموجب قانون نيوزيلندا.
    In substance, this sentencing of imprisonment for a flexible period of time is comparable to the regime of preventive detention under the New Zealand law. UN وجوهرياً، فإن هذا الحكم بالحبس لفترة مرنة من الزمن يمكن مقارنته بنظام الاحتجاز الوقائي بموجب قانون نيوزيلندا الجديد.
    With regard to article 5, she was puzzled to see that New Zealand law equated domestic violence with assault on a stranger. UN وفيما يتعلق بالمادة ٥، أعربت عن حيرتها في أن ترى أن قانون نيوزيلندا يساوي بين العنف المنزلي والاعتـداء على شخص غريب.
    Under New Zealand law, the distinction between serious and less serious crimes depended on the court before which a case was brought; in any event, torture was a crime that would be judged by a High Court. UN وإن قانون نيوزيلندا يخول للمحكمة أمر التمييز بين الجرائم الخطيرة والجرائم اﻷقل خطورة في القضايا التي تنظرها وإن كان التعذيب يشكل جريمة في كل حال تحال الى محكمة عليا.
    Safeguards under New Zealand law already protect people from forced or involuntary sterilisation. UN 100- وتحمي الضمانات التي ينص عليها قانون نيوزيلندا بالفعل الأشخاص من التعقيم القسري أو غير الطوعي.
    It is established New Zealand practice to ratify international conventions only when the provisions of those conventions are already implemented by New Zealand law and practice. UN وممارسة نيوزيلندا المستقرة هي عدم التصديق على الاتفاقيات الدولية إلا عندما تنفذ أحكام هذه الاتفاقيات بالفعل بموجب قانون نيوزيلندا وممارساتها.
    The Court also noted that England has not adopted the CISG and that, except to allow for New Zealand's local conditions, New Zealand law must not deviate from English law. UN كذلك لاحظت المحكمة أن إنكلترا لم تعتمد الاتفاقية، وأن قانون نيوزيلندا لا يجب أن يحيد عن القانون الإنكليزي، إلا لمراعاة ظروف نيوزيلندا المحلية.
    The case had been heard by the Human Rights Review Tribunal and had eventually gone all the way to the High Court of New Zealand, which had ruled that the company's practice constituted discrimination and was prohibited by New Zealand law. UN ورفعت القضية إلى محكمة النظر في مسائل حقوق الإنسان، وأحيلت في نهاية المطاف إلى المحكمة العليا لنيوزيلندا، التي قضت بأن ممارسة الشركة تشكل تمييزا يحظره قانون نيوزيلندا.
    New Zealand law did provide for the application of such temporary special measures, and they were indeed used, but only when they were deemed to be the most effective means of achieving a goal. UN ويتيح قانون نيوزيلندا تطبيق هذه التدابير الخاصة المؤقتة، وهي لا تستعمل إلا عندما يرجى منها أن تكون أكثر الوسائل فعالية لتحقيق هدف معين.
    Secondly, the Court of Appeal decided it had no jurisdiction to grant a declaration that New Zealand law was inconsistent with the Covenant, or to grant an effective remedy based thereon. UN وثانياً، قررت محكمة الاستئناف أن ليس من اختصاصها إصدار إعلان يفيد بأن قانون نيوزيلندا يتضارب مع العهد، أو أن تتيح سبيل انتصاف فعالاً يستند إلى هذا الأساس.
    In this regard, the Committee notes that none of the authors holds New Zealand nationality at present, nor do they have entitlement to that nationality under New Zealand law. UN وتلاحظ اللجنة، في هذا الصدد، أنه لا أحد من أصحاب البلاغ يملك الجنسية النيوزيلندية حالياً وليس لهم الحق فيها بموجب قانون نيوزيلندا.
    This section makes hijacking an offence punishable by life imprisonment under New Zealand law in relation to aircraft in flight in or outside New Zealand. UN يعتبر هذا البند اختطاف الطائرات جريمة يعاقب عليها بالسجن مدى الحياة بموجب قانون نيوزيلندا فيما يتعلق بالطائرات التي تحلق داخل نيوزيلندا أو خارجها.
    89. International agreements do not automatically become part of the law of New Zealand simply by process of ratification, accession or acceptance. UN 89- لا تصبح الاتفاقات الدولية تلقائيا جزءاً من قانون نيوزيلندا بمجرد عملية التصديق عليها أو الانضمام إليها أو قبولها.
    89. International agreements do not automatically become part of the law of New Zealand simply by the process of ratification, accession or acceptance of a treaty. UN 89- لا تصبح الاتفاقات الدوليـة تلقائيا جزءا من قانون نيوزيلندا بمجرد عملية التصديق على إحدى المعاهدات أو الانضمام إليها أو قبولها.
    It also commends the State party for the adoption of the New Zealand Public Health and Disability Act, 2000, which includes a section on the Treaty, intended to achieve the Act's objectives for the health of Maori women. UN وهي تثني على الدولة الطرف أيضا لقيامها باعتماد " قانون نيوزيلندا لعام 2000 المتعلق بالصحة وحالات الإعاقة " ، وهو القانون الذي يتضمن بابا عن الاتفاقية يراد به تحقيق الأهداف التي يرمي إليها القانون لفائدة صحة نساء الماوري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد