ويكيبيديا

    "قبرص في الفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Cyprus from
        
    • Cyprus for the period from
        
    • UNFICYP for the period from
        
    • Cyprus between
        
    COMMONWEALTH HEADS OF GOVERNMENT HELD IN Cyprus from 21 TO 25 OCTOBER 1993 UN الذي عقد في قبرص في الفترة من ٢١ إلى ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣
    To this end, my Special Representative and Deputy Special Representative were in Cyprus from 13 to 18 July where they held several meetings with the leaders of the two communities. UN وتحقيقا لهذه الغاية، زار ممثلي الخاص ونائبه قبرص في الفترة من ١٣ الى ١٨ تموز/يوليه، حيث عقدا اجتماعات عديدة مع زعيمي الطائفتين.
    10. Two UNMOVIC technical experts visited the field office in Cyprus from 18 to 27 March to perform maintenance on the inspection and support equipment stored there. UN 10 - وقد زار اثنان من الخبراء التقنيين للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش المكتب الميداني فـي قبرص في الفترة من 18 إلى 27 آذار/مارس لإجـراء الصيانة لمعدات التفتيش والدعم المخزونة هناك.
    29. The proposed budget for the maintenance of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 is currently under consideration by the General Assembly. UN ٢٩ - تنظر الجمعية العامة حاليا في الميزانية المقترحة لﻹبقاء على قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommends approval of the amount proposed by the Secretary-General for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 1 - توصي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بالموافقة على المبلغ المقترح من الأمين العام لتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    In Phase 1 of the effort, the parties negotiated in Cyprus between 19 February and 22 March 2004. UN ففي المرحلة الأولى من المجهود، أجرى الطرفان مفاوضات في قبرص في الفترة من 19 شباط/فبراير إلى 22 آذار/مارس 2004.
    Two UNMOVIC technical experts visited the field office in Cyprus from 18 to 27 March to perform maintenance on the inspection and support equipment stored there. UN وقام خبيران تقنيان من اللجنة بزيارة المكتب الميداني في قبرص في الفترة من 18 إلى 27 آذار/مارس للقيام بأعمال صيانة تتعلق بمعدات التفتيش والدعم المخزونة هناك.
    The leaders also met in the presence of the Secretary-General during his visit to Cyprus from 31 January to 2 February 2010. UN والتقى الزعيمان أيضاً في حضور الأمين العام أثناء زيارته إلى قبرص في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2010.
    The present report contains the findings and recommendations of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief on his mission to the island of Cyprus, from 29 March to 5 April 2012. UN يتضمن هذا التقرير نتائج المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد وتوصياته بشأن بعثته إلى جزيرة قبرص في الفترة من 29 آذار/مارس إلى 5 نيسان/أبريل 2012.
    Since the submission of his previous report to the Human Rights Council, the Special Rapporteur has undertaken a country visit to Cyprus, from 29 March to 5 April 2012. UN 4- قام المقرر الخاص، منذ تقديم تقريره السابق إلى مجلس حقوق الإنسان، بزيارة قطرية إلى قبرص في الفترة من 29 آذار/مارس إلى 5 نيسان/أبريل 2012.
    :: Conference on domestic violence, held in Cyprus from 26 to 30 November 2000 (see the 2000 annual report of the Ministry for the Advancement of Women). UN :: مؤتمر بشأن العنف الأسري، قبرص في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (راجع التقرير السنوي لوزارة النهوض بالمرأة 2000)؛
    At the invitation of the Committee on Missing Persons in Cyprus, the Pristina and Belgrade delegations of the Working Group travelled to Cyprus from 27 to 29 September 2010 in order to exchange notes on their experiences and approaches to missing persons issues. UN وبدعوة من اللجنة المعنية بالمفقودين في قبرص، قام وفدا بريشتينا وبلغراد الفريق العامل، الذي ترأسه لجنة الصليب الأحمر الدولية، بزيارة قبرص في الفترة من 27 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2010 من أجل تبادل الملاحظات عن خبراتهما ونُهُجهما في التعامل مع قضايا المفقودين.
    The leaders also met in the presence of the Secretary-General during his visit to Cyprus from 31 January to 2 February 2010, in New York on 18 November 2010, and in Geneva on 26 January and on 7 July 2011. UN واجتمع الزعيمان أيضا في حضور الأمين العام إبان زيارته إلى قبرص في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2010، وفي نيويورك في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وفي جنيف في 26 كانون الثاني/يناير وفي 7 تموز/يوليه 2011.
    Letter dated 26 October (S/26642) from the representative of Cyprus addressed to the Secretary-General, transmitting an extract on Cyprus from the final communiqué of the meeting of the Commonwealth Heads of Government, held in Cyprus from 21 to 25 October 1993. UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26642( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل قبرص، يحيل فيها مقتطفا عن قبرص ورد في البلاغ الختامي الصادر عن اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث، المعقود في قبرص في الفترة من ٢١ الى ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    They include the UN Secretary-General's Special Representative on Cyprus from May 1998 to - September 1999 (Dame Ann Hercus) and one of the experts on the International Bioethics Committee (Professor Sylvia Rumball). UN وهي تشمل الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة في قبرص في الفترة من أيار/مايو عام 1998 إلى أيلول/سبتمبر عام 1999 (السيدة آن هيركوس) وإحدى الخبيرات في اللجنة الدولية المعنية بآداب البحوث والتطبيقات البيولوجية الطبية (البروفسور سلفيا رامبل).
    (a) Report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/56/782); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/782)؛
    (a) Report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 (A/55/739); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 (A/55/739)؛
    (a) Report of the Secretary-General on the performance of the budget of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 (A/57/667); UN (أ) تقرير الأمين العام عن أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 (A/57/667)؛
    30. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNFICYP for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 are indicated in the budget report (A/57/687, para. 19). UN 30 - وترد في التقرير عن الميزانية (A/57/687، الفقرة 19) الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    37. The General Assembly, in its resolution 61/280 of 29 June 2007, appropriated for the maintenance of UNFICYP for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 the amount of $46.6 million gross ($44.6 million net). UN 37 - اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 61/280 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا إجماليا قدره 46.6 مليون دولار(صافيه 44.6 مليون دولار) للإنفاق على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    38. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNFICYP for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 23 of the proposed budget (A/60/592). UN 38 - ويرد بيان الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، في الفقرة 23 من الميزانية المقترحة (A/60/592).
    An indication of the true intentions behind the joint Greek-Greek Cypriot front's activities has been the massive joint military exercises code-named " Nikiforos 97 " carried out in south Cyprus between 10 and 14 October 1997. UN إن النوايا الحقيقية وراء اﻷنشطة المشتركة على الجبهة اليونانية - القبرصية اليونانية يمكن أن تستشف من التدريبات العسكرية المشتركة الضخمة التي أطلق عليها الاسم الرمزي " نيكيفورس ٩٧ " ، وأجريت في جنوب قبرص في الفترة من ١٠ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Upon instructions from my Government I wish to strongly protest the illegal visit of the Turkish Minister for Foreign Affairs, Mr. Ismael Cem, to the Turkish occupied areas of the Republic of Cyprus between 16 and 18 April 2001. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أعرب بقوة عن احتجاجي على الزيارة غير المشروعة التي قام بها وزير الخارجية التركي، السيد إسماعيل جيم، إلى المناطق المحتلة التركية في جمهورية قبرص في الفترة من 16 إلى 18 نيسان/أبريل 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد