MacPherson must have planted it in your inner ear weeks ago. | Open Subtitles | لا بد أن ماكفرسون زرعها في أذنك الداخلية قبل أسابيع |
Things happened a couple of weeks ago, a lot of things, and we had my boss help make a few changes to the house. | Open Subtitles | حدثت عدة أمور قبل أسابيع مضت والكثير من الأشياء ولقد كان لدي رئيسي بالعمل الذي قد ساعدنا بوضع عدة تغييرات بهذا المنزل |
And I am also pleased that all three have had the effect of advocating continuation of the exercise which we initiated a few weeks ago. | UN | وإنني سعيد أيضاً لأن البيانات الثلاثة تدعو في مجملها إلى مواصلة العملية التي بدأناها قبل أسابيع قليلة. |
Fifteen thousand Eritreans were only a few weeks ago expelled from their ancestral places of abode and farms in occupied Eritrean territory. | UN | قبل أسابيع قليلة لا غير طرد 000 15 إريتري من ديار ومزارع أجدادهم في الأراضي الإريترية المحتلة. |
He had been released from a mental hospital just weeks before the murder for which he was convicted. | UN | وكان إدوين قد غادر مستشفى للأمراض العقلية قبل أسابيع فقط من جريمة القتل التي أدين بارتكابها. |
A few weeks ago I addressed this issue speaking in the name of my Government. | UN | ولقد تناولت هذه المسألة قبل أسابيع قليلة متكلماً باسم حكومتي. |
I am also inspired by the enthusiastic response to the exchange between the General Assembly and the panel of experts that we convened a few weeks ago. | UN | وألهمتني أيضا الاستجابة الحماسية لتبادل الآراء بين الجمعية العامة وفريق الخبراء الذي عقدناه قبل أسابيع قليلة. |
The tsunami late last year and Hurricane Katrina only a few weeks ago are only the most prominent among recent major catastrophes which intensify both our sense of vulnerability and our sense of solidarity. | UN | ولا تشكل أمواج تسونامي التي حصلت في العام الماضي وإعصار كاترينا قبل أسابيع قليلة سوى أكثر كارثتين بارزتين ضمن الكوارث الرئيسية الأخيرة التي تكثف إحساسنا بالضعف وإحساسنا بالتضامن على السواء. |
There are some specific occurrences which took place only a few weeks ago which are still in everybody's mind. | UN | فهناك بعض الأحداث المحددة التي حصلت قبل أسابيع قليلة ولا تزال عالقة بذهن كل واحد. |
I wish to reiterate our energetic repudiation of the treacherous attack against United Nations headquarters in Baghdad that took place just a few weeks ago. | UN | وأود أن أكرر مجددا رفضنا التام للهجوم الغاشم على مقر الأمم المتحدة في بغداد، والذي حدث قبل أسابيع قليلة. |
The Head of Government of Andorra, Marc Forné, called attention to this a few weeks ago during the general debate. | UN | وقد استرعى مارك فورنيه رئيس حكومة أندورا الانتباه الى ذلك اﻷمر قبل أسابيع قليلة أثناء المناقشة العامة. |
A few weeks ago, we discussed the report presented by the President of the Yugoslavia Tribunal. | UN | قبل أسابيع قليلة ناقشنا التقرير الذي قدمه رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا. |
Another important event this year, again at the regional level, was the Eighth Conference of Presidents and Heads of Government of the Rio Group, which ended a few weeks ago. | UN | وكان من بين اﻷحداث الهامة اﻷخرى التي وقعت هذا العام، وعلى الصعيد اﻹقليمي مرة ثانية، المؤتمر الثامن لرؤساء الدول والحكومات لمجموعة ريو الذي انتهى قبل أسابيع قليلة. |
The issues related to the relationship between population and development, which a few weeks ago were absorbing world attention in Cairo, cannot be left out of this analysis. | UN | إن المسائل المتصلة بالعلاقة بين السكان والتنمية، وهي المسائل التي امتصت اهتمام العالم قبل أسابيع قليلة في القاهرة، لا يمكن أن نتجاهلها في هذا التحليل. |
For that reason the Security Council once again renewed the mandate of the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) a few weeks ago. | UN | لذلك السبب جدد مجلس اﻷمن مرة أخرى ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وذلك قبل أسابيع قليلة. |
Our Foreign Minister, speaking in the General Assembly a few weeks ago, said: | UN | وقد قال وزير خارجيتنا، وهو يتكلم أمام الجمعية العامة قبل أسابيع قليلة: |
A few weeks ago, we discussed in plenary meeting the report presented by the President of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | قبل أسابيع قليلة، ناقشنا في جلسة عامة التقرير الذي قدمه رئيــس المحكمــة الدوليــة ليوغوسلافيا السابقة. |
This is an unprecedented display of national unity in a country that just a few weeks ago was considered by most to be more divided than it ever had been under the administration of former President Claire Haas and Ronald Todd. | Open Subtitles | قبل الموعد بكثير هذا عرض غير مسبوق للوحدة الوطنية في بلد كانت قبل أسابيع |
Lord Arryn came first, a few weeks before he died. | Open Subtitles | اللورد آرين اتى اولاً قبل أسابيع قليلة من وفاته |
This incident allegedly took place a few weeks before the Subcommittee's visit. | UN | ويُزعم أن هذه الحادثة وقعت قبل أسابيع قليلة من زيارة وفد اللجنة الفرعية. |
The Turks and Caicos Islands had also suffered quite extensive damage in part of the Territory a few weeks earlier. | UN | وقد عانت جزر تركس وكايكوس أيضا من ضرر فادح على نطاق واسع في أحد أجزاء إقليمها قبل أسابيع قليلة. |
The Governor of the prison explained that often a few weeks prior to the trial discretion is exercised to open visits to enable the lawyer to prepare his or her client’s case for trial. | UN | وقد شرح حاكم السجن أنه يتم في الغالب، قبل أسابيع قليلة من موعد المحاكمة، السماح بزيارات مفتوحة لتمكين المحامي من إعداد قضية موكله لتقديمها إلى المحكمة. |
Yet again, the commitments which had been solemnly entered into only a few weeks previously, have not been fully implemented, especially by UNITA. Again the expectations of the international community have been disappointed. | UN | ومرة أخرى لم تنفذ الالتزامات التي تم الدخول فيها رسميا قبل أسابيع قليلة فقط تنفيذا تاما، وبخاصة من جانب يونيتا، خابت مرة أخرى آمال المجتمع الدولي. |
Oh, yeah, I was wondering why I didn't see you on that counterfeiting thing a couple weeks back. | Open Subtitles | أجل كنت أتسائل لماذا لم أراك في قضية التزييف قبل أسابيع |