Section 26B. Office of Programme Planning, Budget and Accounts VIII.6. The estimate for section 26B amounts to $20,507,500 before recosting. | UN | ثامنا - ٦ تبلغ تقديرات الباب ٢٦ باء ٥٠٠ ٥٠٧ ٢٠ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات(. |
VIII.19. The largest resource growth for training is under contractual services: $680,000 before recosting, i.e., 7.2 per cent over the revised 1994-1995 appropriations. | UN | ثامنا - ١٩ ويوجد أكبر نمو في الموارد اللازمة للتدريب تحت بند الخدمات التعاقدية: ٠٠٠ ٦٨٠ دولار قبل إعادة تقييم التقديرات أي بزيادة ٧,٢ في المائة عن الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
75. The proposed budgetary appropriation, before recosting, consisted of the amount indicated in the outline budget approved by the General Assembly in resolution 57/820. | UN | 75 - والميزانية المقترحة تطابق، قبل إعادة تقييم التكاليف، المبلغ الوارد في مخطط الميزانية الذي اعتمدته الجمعية العامة في القرار 57/280. |
The amount of growth under posts ($436,600 before recosting) reflects the following proposed changes in the staffing table of the Office of Human Resources Management for 1996-1997: | UN | ثامنا - ١٠ يعكس حجم النمو في إطار الوظائف )٦٠٠ ٤٣٦ دولار قبل إعادة تقييم التقديرات( التغيرات المقترحة التالية في جدول ملاك الموظفين لمكتب إدارة الموارد البشرية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧: |
The Advisory Committee recommends, therefore, deletion of the proposed increase of $93,300 before recosting under contractual services in subprogramme 3, Specialist services. VIII.22. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالتالي بشطب الزيادة المقترحة وقدرها ٣٠٠ ٩٣ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( تحت بند الخدمات التعاقدية في البرنامج الفرعي ٣، خدمات الاخصائيين. |
VIII.2. The estimate of $12,548,100 (before recosting) for section 26A includes resource growth of $918,000, or 7.8 per cent over the revised 1994-1995 appropriations. | UN | ثامنا - ٢ يشمل التقديـــــر البالـغ ١٠٠ ٥٤٨ ١٢ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( والخاص بالباب ٢٦ ألف، نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٩١٨ دولار أو ٧,٨ في المائة زيادة عن الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
VIII.3. As reflected in the proposed programme budget for 1996-1997, the Secretary-General's estimate for subprogramme 1, Administration of justice, amounts to $2,073,700 before recosting, including a provision of $934,000 before recosting for reforming the Organization's internal justice system. | UN | ثامنا - ٣ وكما يتبين في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، تبلغ تقديرات اﻷمين العام للبرنامـــــج الفرعي ١، إقامة العدالة، ٧٠٠ ٠٧٣ ٢ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( بما في ذلك اعتماد قدره ٩٣٤ ٠٠٠ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( لاصلاح نظام العدالة الداخلي بالمنظمة. |
As shown in table 26B.1 of the proposed programme budget, the estimate includes resource growth of $851,400 before recosting, i.e., 4.3 per cent over the revised 1994-1995 appropriations. VIII.7. | UN | كما يتبين فــي الجــدول ٢٦ باء - ١ مــن الميزانيــة البرنامجية المقترحة، تشمل التقديرات نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ٨٥١ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( أي بزيادة ٤,٣ في المائة عن الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Section 26 C. Office of Human Resources Management VIII.9. The Secretary-General's estimate for section 26C amounts to $38,290,100 before recosting and includes resource growth of $558,100 before recosting, i.e. 1.4 per cent over the revised 1994-1995 appropriations. | UN | ثامنا - ٩ تبلغ تقديرات اﻷمين العام للباب ٢٦ جيم ١٠٠ ٢٩٠ ٣٨ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( وتشمل نموا في الموارد قدره ٥٥٨ ١٠٠ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( أي بزيادة ١,٤ في المائة عن الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
The Secretary-General estimates requirements for training in 1996-1997 at $13,492,000 (table 26C.1) before recosting, which reflects resource growth of $142,900 (before recosting), i.e., 1 per cent over the revised 1994-1995 appropriations. | UN | ثامنا - ١٧ وتبلغ تقديرات اﻷمين العام لاحتياجات التدريب ٠٠٠ ٤٩٢ ١٣ دولار، للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ )الجدول ٢٦ جيم - ١( قبل إعادة تقييم التقديرات، مما يعكس نموا في الموارد قدره ٩٠٠ ١٤٢ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات( أي بزيادة ١ في المائة عن الاعتمادات المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
VIII.18. The negative resource growth for posts under the training programme ($462,000 before recosting) reflected in table 26C.12, relates to the proposed abolition of two language coordinator posts at the P-2 level and to the redeployment of two General Service/Other level posts to the Operational Services Division. | UN | ثامنا - ١٨ ويتصل النمو السلبي في الموارد اللازمة للوظائف تحت برنامج التدريب )٠٠٠ ٤٦٢ دولار قبل إعادة تقييم التقديرات( والواردة في الجدول ٢٦ - جيم ١٢ باقتراح إلغاء وظيفتين لمنسقي اللغات من الرتبة ف - ٢ ونقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى إلى شعبة الخدمات التنفيذية. |
102. Mr. Ouedraogo (Chairman of the Joint Inspection Unit) said that, in accordance with the Unit's zero growth policy for the biennium 2000-2001, the estimates of expenditure, which amounted to $7,863,100 (A/54/6/Rev.1, table 29.6) before recosting, remained unchanged from the appropriations for the biennium 1998-1999. | UN | 102 - السيد أويدراغو (رئيس وحدة التفتيش المشتركة): قال إنه عملاً بسياسة إنعدام التضخم التي تتبعها الوحدة بالنسبة إلى الميزانية لفترة 2000 ـ 2001، يظل مجموع تقديرات الإنفاق قبل إعادة تقييم التكاليف على حاله دون تغيير إذا قورن بمجموع المبالغ التي رصدت للميزانية لفترة السنتين 1998ـ1999، أي 100 863 7 دولار (الجدول 29ـ6 من الميزانية البرنامجية المقترحة). |