Parties to gain experience in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تكتسب الأطراف خبرةً في استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Consider the experiences of Parties in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines; | UN | :: تنظر في خبرات الأطراف في استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
COP 19 Adopt the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تعتمد المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Parties expressed a view that the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines under the Convention should take into consideration the reporting provisions on national systems under the Kyoto Protocol, with a view to ensuring consistency between the two streams on the same element. | UN | وأعربت الأطراف عن رأي مفاده أن المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية ينبغي أن تراعي أحكام الإبلاغ المتعلقة بالنظم الوطنية بموجب بروتوكول كيوتو، وذلك بهدف كفالة الاتساق بين التيارين فيما يتعلق بنفس العنصر. |
SBSTA 37 Parties to continue to gain experience in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تواصل الأطراف اكتساب الخبرة في استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
The SBSTA at its thirty-ninth session to prepare a draft decision for adoption by the Conference of the Parties at its nineteenth session on the use of the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines on a mandatory basis commencing in 2015. | UN | تعد الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة بشأن استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على أساس إلزامي اعتباراً من عام 2015. |
Parties to commence reporting, on a mandatory basis, greenhouse gas inventories using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تبدأ الأطراف الإبلاغ، على أساس إلزامي، عن قوائم جرد غازات الدفيئة باستخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Agree to include in the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines provisions for reflecting all or part of the additional methodological information recommended by Parties in workshop 2; | UN | :: توافق على إدراج أحكام في المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لتعكس جميع المعلومات المنهجية الإضافية التي توصي بها الأطراف في حلقة العمل 2 أو جزءاً من تلك المعلومات؛ |
Secretariat to release on [xx] October 2012 an upgraded CRF Reporter based on the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تصدر الأمانة في [xx] تشرين الأول/أكتوبر 2012 برنامجاً حاسوبياً محسناً لنموذج الإبلاغ الموحد على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Parties submit to the secretariat by [xx] May 2013 information on their experiences in using the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | توافي الأطراف الأمانة، بحلول [xx] أيار/مايو 2013، بمعلومات عن خبراتها في استخدام المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Request the secretariat to prepare by [xx] October 2013 the final version of the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. SBSTA 39 | UN | :: تطلب إلى الأمانة أن تعد، بحلول [xx] تشرين الأول/أكتوبر 2013، الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Secretariat to release on [xx] August 2014 a final version of the upgraded CRF Reporter based on the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines. | UN | تصدر الأمانة، في [xx] آب/أغسطس 2014، نسخة نهائية للبرنامج الحاسوبي المحسن لنموذج الإبلاغ الموحد على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Request the secretariat to prepare by [xx] October 2010 the first draft of the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines for consideration by Parties at SBSTA 33; | UN | :: تطلب إلى الأمانة أن تعد، بحلول [xx] تشرين الأول/أكتوبر 2010، المشروع الأول للمبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لتنظر فيه الأطراف في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية؛ |
Inclusion in the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines of additional methodological information on any outstanding issue[s] concerning the use of and/or reporting using the methodologies contained in the 2006 IPCC Guidelines; | UN | :: تضمين المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية معلومات منهجية إضافية بشأن أي قضية [قضايا] عالقة فيما يتعلق باستخدام و/أو الإبلاغ عن استخدام المنهجيات الواردة في المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006؛ |
The inclusion in the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines (including new RFTs) of negotiated outcomes from other processes under the Convention. | UN | :: إدراج النتائج المتفاوض عليها في عمليات أخرى في إطار الاتفاقية في المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (بما في ذلك الجداول الجديدة لنموذج الإبلاغ). |
The view was expressed that the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines should allow Parties to remove emissions resulting from natural disturbance and climate variability on the basis that reported anthropogenic emissions from activity changes, policies and management changes are what need to be identified in emission estimates. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أن المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية ينبغي أن تسمح للأطراف باستبعاد الانبعاثات الناتجة عن الاضطرابات الطبيعية وتقلب المناخ على أساس أن الانبعاثات البشرية المنشأ المبلغ عنها الناتجة عن التغيرات في الأنشطة والسياسات والإدارة هي التي يجب تحديدها في تقديرات الانبعاثات. |
Agree to include in the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines (including the new RFTs) negotiated outcomes from other processes under the Convention; | UN | :: توافق على إدراج النتائج المتفاوض عليها في عمليات أخرى في إطار الاتفاقية في المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (بما في ذلك الجداول الجديدة لنموذج الإبلاغ). |
Request the secretariat, subject to the availability of funding, to prepare by [xx] October 2012 an upgraded CRF Reporter based on the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines to allow Parties to gain experience in the use of these reporting guidelines in 2013; | UN | :: تطلب إلى الأمانة أن تعدّ، رهناً بتوافر التمويل، وفي موعد أقصاه [xx] تشرين الأول/أكتوبر 2012، برنامجاً حاسوبياً محسناً لنموذج الإبلاغ الموحد على أساس المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية للسماح للأطراف باكتساب الخبرة في استخدام هذه المبادئ التوجيهية للإبلاغ في عام 2013؛ |
Parties to recommend the inclusion in the revised UNFCCC Annex I reporting guidelines of any recommendations and conclusions either coming out of the IPCC expert meetings or from Parties on any issue concerning the use of and/or reporting using the methodologies contained in the 2006 IPCC Guidelines (hereinafter referred to as additional methodological information). | UN | توصي الأطراف بتضمين المبادئ التوجيهية المنقحة للإبلاغ من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية أي توصيات واستنتاجات صادرة إما عن اجتماعات خبراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ أو عن الأطراف بشأن أي قضية تتعلق باستخدام و/أو الإبلاغ عن استخدام المنهجيات الواردة في المبادئ التوجيهية للهيئة الحكومية الدولية لعام 2006 (المشار إليها فيما يلي بالمعلومات المنهجية الإضافية). |
6. In accordance with the UNFCCC Annex I reporting guidelines on annual inventories, Annex I Parties are required to submit annually a national inventory report (NIR) and common reporting format (CRF) tables containing data from the base year up to two years prior to the year of submission. | UN | 6- وفقاً للمبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية من قبل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية()، على الأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تقدم سنوياً تقرير الجرد الوطني وجداول نموذج الإبلاغ الموحد اللذين يتضمنان بيانات من سنة الأساس حتى السنتين السابقتين لسنة تقديم التقرير. |