ويكيبيديا

    "قبل الإعراب عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prior to the expression of
        
    2.6.11 Confirmation of an objection formulated prior to the expression of UN 2-6-11 تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على
    2.6.11 Confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-11 تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة
    2.6.11 Confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-11 تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة
    2.6.11 Confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-11 تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة
    2.6.11 Confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-11 تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة
    83. The view was also expressed that the phrase " prior to the expression of consent to be bound by the treaty " was vague. UN 83- كما أُعرب عن رأي مفاده أن العبارة " قبل الإعراب عن رضاها بالالتزام بالمعاهدة " مبهمة.
    The question was also raised as to whether such " objections " made prior to the expression of consent to be bound by the treaty could be considered to be real objections. UN وسئل من جهة أخرى عما إذا كان يمكن اعتبار " الاعتراضات " المقدمة قبل الإعراب عن الرضا بالالتزام اعتراضات حقيقية.
    2.6.12 Requirement of confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent UN 2-6-12 لزوم تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة عـلى الالتزام بالمعاهدة 180
    An objection formulated prior to the expression of consent to be bound by the treaty does not need to be formally confirmed by the objecting State or international organization at the time it expresses its consent to be bound if that State or that organization had signed the treaty when it had formulated the objection; it must be confirmed if the State or the international organization had not signed the treaty. UN 2-6-12 لزوم تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة
    If an objection is made prior to the expression of consent to be bound by the treaty, it does not need to be formally confirmed by the objecting State or international organization at the time it expresses its consent to be bound. UN لا يلزم التأكيد الرسمي على اعتراض أُبدي قبل الإعراب عن الرضا بالالتزام بالمعاهدة من جانب الدولة أو المنظمة الدولية التي أبدته عندما تُقدم على الإعراب عن رضاها بالالتزام بالمعاهدة.
    Guideline 2.6.12 -- Non-requirement of confirmation of an objection made prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN (هـ) المبدأ التوجيهي 2-6-12 - عدم اشتراط تأكيد اعتراض أبدي قبل الإعراب عن الرضا بالالتزام بالمعاهدة
    2.6.12 Requirement of confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-12 لزوم تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة()
    Such an objection, formulated prior to the expression of consent to be bound by the treaty, therefore encourages the reserving State to reconsider, modify or withdraw its reservation in the same way as an objection raised by a contracting State. UN وهذا الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة يدفع بالتالي الدولة المتحفِظة إلى إعادة التفكير في تحفظها أو تعديله أو سحبه على غرار ما يحدث في حالة الاعتراض الذي تبديه دولة متعاقدة.
    2.6.12 Requirement of confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-12 لزوم تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة()
    2.6.12 Requirement of confirmation of an objection formulated prior to the expression of consent to be bound by a treaty UN 2-6-12 لزوم تأكيد الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة()
    Such an objection, formulated prior to the expression of consent to be bound by the treaty, thus encourages the reserving State to reconsider, modify or withdraw its reservation in the same way as an objection raised by a contracting State. UN وهذا الاعتراض الذي يصاغ قبل الإعراب عن الموافقة على الالتزام بالمعاهدة يدفع بالتالي الدولة المتحفِظة إلى إعادة التفكير في تحفظها أو تعديله أو سحبه على غرار ما يحدث في حالة الاعتراض الذي تصوغه دولة متعاقدة.
    - On the one hand, any reservation formulated prior to the expression of definitive consent to be bound by the treaty must be confirmed by its author; that is the very purpose of this clarification, and UN - من جهة، يجب أن يكون كل تحفظ يبدى قبل الإعراب عن الموافقة النهائية على الالتزام() مؤكدا من قبل المتحفظ؛ وهذا هو سبب وجود هذا التوضيح؛
    24. The suggestion was made that the guideline be amended in order to require States and international organizations to confirm, at the time when they became parties to a treaty, any objections that they had made prior to the expression of their consent to be bound, since considerable time might have passed in the interim. UN 24 - ذكر أن هذا المبدأ التوجيهي ينبغي تعديله بحيث يشترط أن تؤكد الدول والمنظمات الدولية عندما تصبح أطرافا في المعاهدة أي اعتراضات تكون قد أبدتها قبل الإعراب عن رضاها بالالتزام، لأن من الممكن أن يكون قد انقضى زمن طويل منذ إبداء الاعتراض.
    (5) There are other grounds for the non-requirement of formal confirmation of an objection made by a State or an international organization prior to the expression of its consent to be bound by the treaty. UN 5) وهناك أيضاً مبررات أخرى لعدم اشتراط التأكيد الرسمي لاعتراض تبديه دولة أو منظمة دولية قبل الإعراب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.
    (5) There are other grounds for the non-requirement of formal confirmation of an objection made by a State or an international organization prior to the expression of its consent to be bound by the treaty. UN 5) وهناك أيضاً مبررات أخرى لعدم اشتراط التأكيد الرسمي لاعتراض تصوغه دولة أو منظمة دولية قبل الإعراب عن موافقتها على الالتزام بالمعاهدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد