Appointed by the President of the World Bank after due consultation | UN | معيّن من قبل رئيس البنك الدولي بعد إجراء المشاورات الواجبة. |
Opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف |
Opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف |
Opening of the session by the Chair of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Opening of the session by the Chairperson of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Your friend has been caught by the Head of East Bay Labs. | Open Subtitles | لقد تم القبض على صديقك من قبل رئيس مختبرات الخليج الشرقي |
Opening of the Conference by the Chairman of the third session of the Preparatory Committee | UN | افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |
All plans will be reviewed and approved by the chief of Security to ensure compliance with the applicable policies of the United Nations Department of Safety and Security. | UN | وسيتم استعراض جميع الخطط واعتمادها من قبل رئيس جهاز الأمن بما يكفل الامتثال لسياسات إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن المعمول بها. |
The President and Vice-President of the Supreme Audit Office are named by the President of the Republic at the proposal of the Chamber of Deputies. | UN | ويعين رئيس ونائب رئيس مكتب مراجعة الحسابات الأعلى من قبل رئيس الجمهورية بناء على اقتراح مجلس النواب. |
Its members are appointed and recalled by the President of the Republic. | UN | ويعين هؤلاء الأعضاء ويعزلون من قبل رئيس الجمهورية. |
A judge is appointed to the position by the President of the Republic, without a time limit. | UN | ويعين القاضي في منصبه من قبل رئيس الجمهورية دون حد زمني. |
Judges are appointed by the President of Poland, at the recommendation of the National Judicial Council. | UN | ويُعيَّن القضاة من قبل رئيس بولندا بناءً على توصية من المجلس الوطني للقضاء. |
Judges are appointed by the President of Poland, at the recommendation of the National Judicial Council. | UN | ويُعيَّن القضاة من قبل رئيس بولندا بناءً على توصية من المجلس الوطني للقضاء. |
The Auditor-General is a constitutional office whose appointment is by the President of Uganda, with the approval of Parliament. | UN | والمراجع العام للحسابات منصب دستوري يجري التعيين فيه من قبل رئيس أوغندا، بموافقة البرلمان. |
Opening of the session by the Chair of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
His request was denied by the Chair of the Court collegium which examined the case. | UN | فقد رُفض طلبه من قبل رئيس هيئة المحكمة التي نظرت في القضية. |
His request was denied by the Chair of the Court collegium which examined the case. | UN | فقد رُفض طلبه من قبل رئيس هيئة المحكمة التي نظرت في القضية. |
Opening of the session by the Chairperson of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Opening of the session by the Chairperson of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Opening of the session by the Chairperson of the CRIC | UN | افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
The declaration shall be noted, dated and signed by the Head of the prison facility and the appellant. | UN | ويجري إثبات هذا اﻹعلان وتأريخه وتوقيعه من قبل رئيس السجن والمستأنف. |
Opening of the Conference by the Chairman of the third session of the Preparatory Committee | UN | افتتاح المؤتمر من قبل رئيس الدورة الثالثة للجنة التحضيرية |