They think that he must have been somewhere where that chemical was used right before he died. | Open Subtitles | يعتقدون أنه قد كان في مكان ما حيث استخدمت تلك المادة الكيميائية تماماً قبل موته |
Seems Van Garrett made a new will just before he died. | Open Subtitles | يَبْدو ان فان جاريت كتب وصيته الجديدةَ مباشرةً قبل موته |
That's exactly what Gradski said 27 hours before he died. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قاله جرادسكي قبل موته ب27 ساعة |
Freeman visited Jack Ramsey just before his death, said he would live. | Open Subtitles | فريمان زار جاك رامزي مباشرة قبل موته , قال بأنه سيعيش |
He had allegedly been deprived of sleep during long interrogations prior to his death. | UN | وادعى أنه حُرم من النوم أثناء فترات استجواب طويلة قبل موته. |
His ticker was cranked up to 400 before he died. | Open Subtitles | اما جهازه كان معدّل لأكثر من 400 قبل موته. |
I'm glad. This is one of the last houses Dad designed before he died. | Open Subtitles | هذا المنزل هو الأخير الذي صممه والدي قبل موته |
Three days before he died, he talked about a need to redeem himself. | Open Subtitles | قبل موته بثلاث ايام تحدث عن حاجته لتعويض نفسه |
If she'd found it before he died, then he could have just come across as a guy who's pissed off about work and he's blowing off steam, not like some guy who's going to blow himself up. | Open Subtitles | إذا كانت قد وجدتها قبل موته عندها يمكن ان يعبرنا كرجل غاضب من عمله |
The way he smiled at me before he died, he was smug. | Open Subtitles | الطريقة التي إبتسم لي قبل موته,كان معتدا بنفسه |
You see, that right there was the last joke that my father ever told me before he died. | Open Subtitles | كما ترون,تلك هي أخر نكتة أخبرها أبي لي قبل موته |
Obviously a woman brought him coffee shortly before he died. | Open Subtitles | من الواضح أن امرأة أحضرت له قهوة قبل موته بوقت قصير |
A few weeks before he died, someone bumped into him on the street and spilled coffee all over it. | Open Subtitles | قبل موته بعدة أسابيع اصطدم به شخضٌ ما في الشارع وسكب عليه قهوة. |
I was just wondering what he was feeling before he died. | Open Subtitles | وكُنتُ أتسائل عمّا كان يشعر به قبل موته. |
If that's what I wanted, he'd see my face before he died. | Open Subtitles | لو كان هذا الذي اريده سيرى وجهي قبل موته |
We talked about his car accident and about the crazy texts that Branch sent both of us the night before he died. | Open Subtitles | لقد تحدثنا حول حادث سيارته و حول الرسائل المجنونة تلك التي أرسلها برانش لكلانا بليله قبل موته |
But you told Cady you got some texts from Branch the night before he died. | Open Subtitles | لكنك أخبرت كيدي بأنك تلقيت نفس الرسائل من برانش بـ ليلة قبل موته |
Well, You didn't tell us that your husband withdrew $10,000 three days before his death. | Open Subtitles | حسنًا، لم تخبرينا أن زوجك صرف 10,000 دولار قبل موته بثلاثة أيام |
Well... the last person Seo Jun Suk talked to before his death was a lawyer. | Open Subtitles | حسنًا آخر شخص سيو جون سوك تحدّث معه قبل موته كان مُحامي. |
I was wondering, uh, whether or not you were able to visit him before his death. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل, آه إن كنتِ قد تمكّنتي من زيارته قبل موته |
He had allegedly been deprived of sleep during long interrogations prior to his death. | UN | وقد ادعي أنه حرم من النوم أثناء فترات استجواب طويلة قبل موته. |
Well, two minutes before he was killed, he sent an e-mail. | Open Subtitles | حسناً , قبل موته بدقيقتن قام بأرسال رسالة إلكترونية |
Even though his dying words were to swear vengeance against you? | Open Subtitles | حتى و آخر كلماته قبل موته كانت القسم بالثأر منك ؟ |
! was investigating in Japan when he died... | Open Subtitles | من المشتبه بهم ذلك العميل الفيدرالي، راي بنبار الذي كان في التحقيق قبل موته |