A total of 129 children were killed or injured in crossfire between the Afghan National Army and armed groups. | UN | وقد قتل أو جرح ما مجموعه 129 طفلا في نيران متقاطعة بين الجيش الوطني الأفغاني والجماعات المسلحة. |
The task force recorded nearly 180 incidents of conflict-related violations of children's rights, in which at least 120 children were killed or injured. | UN | وقد سجلت فرقة العمل حوالي 180 حادثا شهدت انتهاكات لحقوق الطفل ترتبط بالنـزاع قتل أو جرح خلالها ما لا يقل عن 120 طفلا. |
(vi) killing or wounding a combatant who, having laid down his arms or having no longer means of defence, has surrendered at discretion; | UN | ' 6` قتل أو جرح مقاتل استسلم مختارا، يكون قد ألقى سلاحه أو لم تعد لديه وسيلة للدفاع؛ |
War crime of killing or wounding a person hors de combat | UN | جريمة الحرب المتمثلة في قتل أو إصابة شخص عاجز عن القتال |
In its judgement, the Court of Appeal had emphasized that Private Clegg had not intended to kill or wound anyone when on patrol, but merely to perform his duty to maintain law and order. | UN | وأوضحت محكمة الاستئناف في حكمها أن الجندي كليغ لم يكن يعتزم بتاتا قتل أو إصابة أيا من كان عندما قام بدوريته، وإنما كان بصدد أداء واجبه في حماية النظام العام. |
A total of 30 murder or attempted murder cases were reported and 11 people were killed. | UN | فقد أبلغ عن وقوع ما مجموعه 30 جريمة قتل أو شروع في القتل، راح ضحيتها 11 شخصا. |
Around 80 Eritrean civilians were either killed or maimed as a result of these strikes. | UN | وقد قتل أو شوﱢه نحو ٨٠ إريترياً من جراء هذه الهجمات. |
Since the cessation of hostilities, hundreds have been killed or wounded by unexploded bombs, mostly submunitions that landed indiscriminately in civilian areas. | UN | ومنذ وقف الأعمال القتالية قتل أو جرح المئات بالقنابل غير المنفجرة، ومعظمها ذخائر صغيرة سقطت عشوائيا في مناطق مدنية. |
Attacks on children had almost doubled in 2006, with over 1,800 killed or injured. | UN | لقد تضاعفت تقريبا سنة 2006 الهجمات على الأطفال، ما أدى إلى قتل أو جرح أكثر من 1800 شخص. |
The war against the LRA had been successful and many of the rebel commanders had been killed or captured. | UN | ولاحظ أن الحرب ضد جيش الرب للمقاومة ستكلل بالنجاح ذلك أن عددا كبيرا من قادة المتمردين قد قتل أو أُلقي القبض عليه. |
Innocent passers-by, often children, have consequently been killed or wounded in these attacks. | UN | ونتيجةً لذلك، قتل أو جرح في هذه الهجمات عابرو سبيل أبرياء، من بينهم عدد كبير من الأطفال. |
War crime of killing or wounding a person hors de combat | UN | جريمة الحرب المتمثلة في قتل أو إصابة شخص عاجز عن القتال |
Every killing or attempt on a life was punishable by law. | UN | وأي جريمة قتل أو محاولة الاعتداء على حياة أي شخص يعاقب عليها بحكم القانون. |
(vi) killing or wounding a combatant who, having laid down his arms or having no longer means of defence, has surrendered at discretion | UN | ' ٦` قتل أو جرح مقاتل استسلم مختارا، يكون قد ألقى سلاحه أو لم تعد لديه وسيلة للدفاع |
Even this fundamental right defined in the Charter of the United Nations does not excuse deliberately killing or maiming civilians and non-combatants. | UN | فحتى هذا الحق الأساسي الذي حدده ميثاق الأمم المتحدة لا يُسوغ قتل أو إصابة المدنيين وغير المحاربين عمدا. |
This competition is kill or be killed, and I will kill you where you stand, dead, end of story. | Open Subtitles | هذه المسابقة هو قتل أو التعرض للقتل، وسوف أقتلك المكان الذي تقف فيه، الموتى، نهاية القصة. |
I'll just blow her brains out, and then the park will come get her. Hey, hey. Can you please stop trying to just kill or fuck everything? | Open Subtitles | ومن ثمّ سيأتي فريق الحديقة لأخذها. هلّا توقّفت من فضلك عن محاولة قتل أو مضاجعة كل شيء؟ الآن أفهمك. |
I need to know if I'm investigating a murder or if this was a suicide. | Open Subtitles | أريد ان اتاكد إذا كنت احقق في جريمة قتل أو عملية انتحارية |
There are no political prisoners and detainees in Namibia, and there were no reports of political motivated killings or disappearances of persons in the country. | UN | ولا يوجد سجناء أو معتقلون سياسيون في ناميبيا، ولا توجد تقارير عن عمليات قتل أو اختفاء أشخاص بدوافع سياسية. |
The report also highlights that children in Syria have experienced a high level of distress as a result of witnessing the killing and injuring of members of their families and peers, or of being separated from their family and/or displaced. | UN | ويُبرز التقرير أيضا كيف أن الأطفال في سورية ما برحوا يعانون درجة عالية من الشدة جراء معاينتهم قتل أو جرح أفراد من أسرهم أو أقرانهم، أو نتيجة تعرضهم للانفصال عن أُسرهم و/أو تشريدهم. |
Our ballistics tests were not able to positively determine the distance from which the gun was fired, so it could be either a homicide or a suicide. | Open Subtitles | اختبارات فريق المذقوفات ما استطاعت تحديد المسافة الصحيحة من أين أُطلق السلاح, لذا ممكن أن تكون جريمة قتل أو انتحار |
That in the event of his death or arrest, it would be sent to certain parties within Le Milieu. | Open Subtitles | الذي في حال ما قتل أو اعتقل سترسل إلى بعض الأطراف في الوسط |
Thousands of civilians are either maimed or killed by them each year. | UN | وهي تتسبب في قتل أو تشويه الآلاف من المدنيين كل عام. |
In 1998 a total of 187 juveniles were convicted for rape or attempted rape, 206 for murder and attempted murder, 225 for wilful infliction of grievous bodily harm, and 1,681 for hooliganism. | UN | ففي عام 1998، أُدين ما مجموعه 187 حدثاً لارتكابهم جرائم اغتصاب أو الشروع فيه، و206 أحداث لارتكابهم جرائم قتل أو الشروع فيه، و225 حدثاً لقيامهم عمداً بإحداث ضرر بدني شديد، و681 1 حدثاً لارتكابهم اعتداءات. |
In my view, the imposition of the severest punishment, including the death penalty where applicable, could be justified against those crimes, even if they do not result for one reason or another in the death of or injury to any person. | UN | وفي رأيي، أن فرض أشد عقوبة، بما في ذلك عقوبة اﻹعدام حيثما ينطبق ذلك، أمر يمكن تبريره إزاء تلك الجرائم، حتى وإن لم ينتج عنها لسبب أو ﻵخر قتل أو إصابة أي شخص. |
They'll go and see pictures of refugees or murder or rape, but gay sex? | Open Subtitles | إنهم يذهبون لمشاهدة صور لاجئين أو عمليات قتل أو اغتصاب لكن جنس مثليّ؟ |
Question is,did he witness these murders or did he commit them? | Open Subtitles | السؤال، شهد هذه جرائم قتل أو هل إرتكبهم؟ |
Because you're a witness in the murder case or you're a suspect in the murder case. | Open Subtitles | لأنك شاهد في قضية قتل أو أنت أحد المشتبه بهم في قضية قتل |