A total of 13 meetings were held during the four sessions, during which delegations made oral as well as written proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد الفريق ما مجموعه 13 جلسة خلال الدورات الأربع، قدمت الوفود أثناءها مقترحات شفوية وخطية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
During these sessions, delegations made several written as well as oral proposals related to the issues discussed. | UN | وخلال تلك الدورات، قدمت الوفود العديد من المقترحات الخطية والشفوية على حد سواء فيما يتصل بالمسائل المطروحة للمناقشة. |
A total of 20 meetings were held during the five sessions, during which delegations made written as well as oral proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد ما مجموعه 20 جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود أثناءها مقترحات خطية وشفوية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
At subsequent meetings, delegations provided their views on this draft decision. | UN | وفي اجتماعات لاحقة، قدمت الوفود آراءها في مشروع المقرر هذا. |
During that period, written and oral proposals were made by delegations. | UN | وخلال هذه الفترة، قدمت الوفود مقترحات مكتوبة وشفوية. |
At the third meeting, delegations put forward working papers, which were commented on by the Working Group. | UN | وخلال الاجتماع الثالث، قدمت الوفود أوراق عمل عقَّب عليها الفريق العامل. |
15. In addition to the background papers prepared by the Secretariat, IAEA, OPANAL and the South Pacific Forum (documents NPT/CONF.1995/PC.III/2-11), a number of documents were submitted by delegations during the Committee's sessions. | UN | ١٥ - وباﻹضافة إلى ورقات المعلومات اﻷساسية التي أعدتها اﻷمانة العامة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ووكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وندوة جنوب المحيط الهادئ )الوثائق NPT/CONF.1995/PC.III/2-11(، قدمت الوفود عددا من الوثائق خلال دورات اللجنة. |
A total of . meetings were held during the five sessions, during which delegations made written as well as oral proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد ما مجموعه . جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود أثناءها مقترحات خطية وشفوية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
A total of 15 meetings were held during the five sessions, during which delegations made oral as well as written proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد الفريق ما مجموعه 15 جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود أثناءها مقترحات شفوية وخطية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
54. With regard to the topics for consideration, delegations made a number of proposals, as contained in the draft terms of reference adopted by the meeting. | UN | 54 - وفيما يتعلق بالمواضيع التي سيتم النظر فيها، قدمت الوفود عددا من المقترحات، على النحو الوارد في مشروع الاختصاصات الذي اعتمده الاجتماع. |
A total of 32 meetings were held during the five sessions, during which delegations made written as well as oral proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد ما مجموعه 32 جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود في أثنائها عدة مقترحات خطيـــــة وشفويـــة تتعلـــق بالمسائل قيــــد المناقشة. |
A total of [XX] meetings were held during the four sessions, during which delegations made oral as well as written proposals related to the issues discussed. | UN | وقد عُـقد ما مجموعه --- جلسة خلال الأربع دورات، قدمت الوفود في أثنائها مقترحات خطية وشفوية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
A total of XX meetings were held during the five sessions, during which delegations made oral as well as written proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد الفريق ما مجموعه xx جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود أثناءها مقترحات شفوية وخطية تتعلق بالمسائل قيد المناقشة. |
80. With regard to paragraph 2, delegations made the following specific comments: | UN | 80- وفيما يتعلق بالفقرة 2، قدمت الوفود بالخصوص المقترحات التالية: |
" In the course of the 11 meetings of Working Group I to discuss the item before it, delegations made comments on a broad range of themes linked to nuclear disarmament and matters related to international security. | UN | " وفي سياق الإحدى عشرة جلسة التي عقدها الفريق العامل الأول لمناقشة البند المعروض عليه قدمت الوفود ملاحظاتها على طائفة واسعة من المواضيع المرتبطة بنزع السلاح النووي ومسائل الأمن الدولي ذات الصلة. |
A total of __ meetings were held during the five sessions, during which delegations made written as well as oral proposals related to the issues discussed. | UN | وعقد ما مجموعه -- جلسة خلال الدورات الخمس، قدمت الوفود في أثنائها عدة مقترحات خطيـــــة وشفويـــة تتعلـــق بالمسائل قيــــد المناقشة. |
At subsequent meetings, delegations provided their views on this draft decision. | UN | وفي اجتماعات لاحقة، قدمت الوفود آراءها في مشروع المقرر هذا. |
Throughout the process, delegations provided written proposals and comments on the Chairman's draft text. | UN | وخلال هذه العملية، قدمت الوفود مقترحات خطية وتعليقات على مشروع النص الذي قدمه الرئيس. |
During this period written and oral proposals were made by delegations. | UN | وخلال هذه الفترة، قدمت الوفود مقترحات مكتوبة وشفوية. |
During that period, written and oral proposals were made by delegations. | UN | وفي أثناء تلك الفترة، قدمت الوفود مقترحات خطية وشفوية. |
During the consultations on this draft resolution, delegations put forward many constructive ideas and proposals that further enriched the draft resolution and made it more comprehensive. | UN | وخلال المشاورات حول مشروع القرار هذا، قدمت الوفود العديد من الأفكار البناءة والاقتراحات من أجل زيادة إغناء مشروع القرار وجعله أكثر شمولية. |
15. In addition to the background papers prepared by the Secretariat, IAEA, OPANAL and the South Pacific Forum (documents NPT/CONF.1995/PC.III/2-11), a number of documents were submitted by delegations during the Committee's sessions. | UN | ١٥ - وبالاضافة الى ورقات المعلومات اﻷساسية التي أعدتها اﻷمانة العامة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ووكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومحفل جنوب المحيط الهادئ )الوثائق NPT/CONF.1995/PC.III/2-11(، قدمت الوفود عددا من الوثائق خلال دورات اللجنة. |
During the course of the deliberations in the Working Group, delegations presented comments, ideas and proposals with regard to the non-paper. | UN | وخلال مداولات الفريق العامل، قدمت الوفود تعليقات وأفكارا ومقترحات بخصوص الورقة غير الرسمية. |
Subsequently, the delegations submitted additional material, as requested by the subcommission. | UN | وبعد ذلك قدمت الوفود مواد إضافية كما طلبت اللجنة الفرعية. |
During the course of its discussion, various proposals were put forward by delegations. | UN | وأثناء المناقشات، قدمت الوفود مقترحات متنوعة. |