ويكيبيديا

    "قدمت الى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submitted to
        
    • provided to
        
    • presented to
        
    • submission to
        
    • presented at
        
    • I came to
        
    • I come to
        
    • came down
        
    My delegation did not sign any of the draft resolutions that were submitted to the Conference last Friday. UN ولم يوقع وفد بلادي على أي من مشاريع القرارات التي قدمت الى المؤتمر يوم الجمعة الماضي.
    They are submitted to the United Nations Board of Auditors and the Executive Committee of the High Commissioner's Programme. UN وقد قدمت الى مجلس مراجعي الحسابات لﻷمم المتحدة واللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي.
    Japan's undisguised ambition in the field of nuclear armaments is more clearly revealed in an official document that was submitted to the International Court of Justice. UN ويتكشف طموح اليابان غير المستتر في ميدان اﻷسلحة النووية بشكل أوضح في وثيقة رسمية قدمت الى محكمة العدل الدولية.
    The present document updates the information provided to the Board at its twenty-second session in document IDB.22/4. UN وتستوفي هذه الوثيقة المعلومات التي قدمت الى المجلس في دورته الثانية والعشرين في الوثيقة IDB.22/4.
    Detailed information provided to the Committee in this respect is contained in annex I to the present report. UN والمعلومات التفصيلية التي قدمت الى اللجنة في هذا الشأن واردة في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    However, I should like to underline that most of the ideas that have been presented to the Working Group in this respect do not require an amendment to the Charter. UN بيد أنني أود أن أبرز أن غالبية اﻷفكار التي قدمت الى الفريق العامل في هذا الصدد لا تتطلب إدخال تعديل على الميثاق.
    submission to HQ first quarter of 1997 UN قدمت الى المقر في الربع اﻷول من عام ١٩٩٧
    The common position paper prepared by the Ministerial Meeting had been submitted to the Preparatory Committee session held in New York. UN وقد قدمت الى دورة اللجنة التحضيرية التي عقدت في نيويورك ورقة الموقف المشترك التي أعدها الاجتماع الوزاري.
    8. " Reports submitted to the Ad Hoc Group of Experts on Risk Management in Commodity Trade UN ٨- التقارير التي قدمت الى فريق الخبراء المخصص المعني بإدارة المخاطر في تجارة السلع اﻷساسية
    Preliminary reports have been submitted to the Commission on the following: UN وقد قدمت الى اللجنة تقارير أولية عما يلي:
    Are we going to start again with an open-ended drafting session? Or is it going to turn into another session of the Disarmament Commission? There are already various draft resolutions that have been submitted to the First Committee for general debate and general comments. UN هل سنبدأ مرة أخرى دورة صياغة مفتوحة العضوية؟ أم أنها ستتحول الى دورة أخرى من دورات هيئة نزع السلاح؟ هناك بالفعل مشاريع قرارات مختلفة قدمت الى اللجنة اﻷولى للمناقشة العامة وللتعليق العام.
    The report was submitted to the Preparatory Committee for the Conference and their comments were used to prepare a revised version that was presented to the International Conference on Population. UN وقد قدم التقرير الى اللجنة التحضيرية للمؤتمر واستخدمت تعليقاتها ﻹعداد نسخة منقحة قدمت الى المؤتمر الدولي المعني بالسكان.
    The report was submitted to the Preparatory Committee for the Conference and their comments were used to prepare a revised version that was presented to the International Conference on Population. UN وقد قدم التقرير الى اللجنة التحضيرية للمؤتمر واستخدمت تعليقاتها ﻹعداد نسخة منقحة قدمت الى المؤتمر الدولي المعني بالسكان.
    Detailed particulars on the affected personnel were provided to the Department of Peace-keeping Operations. UN وقد قدمت الى إدارة عمليات حفظ السلام بيانات تفصيلية عن الموظفين المعنيين.
    The flight boxes, indicating the area of operations, were provided to the Iraqi authorities on 13 June. UN ومخططات الطيران، التي تحدد منطقة العمليات، كانت قد قدمت الى السلطات العراقية في ١٣ حزيران/يونيه.
    Detailed information provided to the Committee in this respect is contained in annex I to the present report. UN والمعلومات التفصيلية التي قدمت الى اللجنة في هذا الشأن واردة في المرفق الأول للتقرير الحالي.
    After considerable consultations, a package was presented to the Conference on Disarmament in 1993; this had wide support. UN وبعد مشاورات كثيرة قدمت الى مؤتمر نزع السلاح، في ١٩٩٣، صفقة حظيت بتأييد واسع النطاق.
    submission to PMOC 3/97 UN قدمت الى لجنة اﻹشراف على إدارة البرامج في ٣/٩٧
    submission to PMOC 2/97 UN قدمت الى لجنة اﻹشراف على إدارة البرامج في ٢/٩٧
    4. The proceedings of the Conference will be issued in two volumes. Volume I will contain the report of the Conference, including the resolutions adopted; volume II will contain the technical papers presented at the Conference. UN ٤ - وستصدر وقائع المؤتمر في مجلدين، يحتوي المجلد اﻷول على تقرير المؤتمر، بما في ذلك القرارات التي اتخذت، ويحتوي المجلد الثاني على أوراق البحوث التقنية التي قدمت الى المؤتمر.
    Sir. I came to The Paradise after Mr Moray's wife died. Open Subtitles سيدي , أنا قدمت الى الفردوس بعد وفاة زوجة السيد موراي
    If I come to New York, I'd hate to miss you. Open Subtitles اذا قدمت الى نيويورك سوف تكون كارثة اذا لم التقي بك
    And so she came down to visit her cousin, My friend in the city, Open Subtitles ولذا قدمت الى هنا لزيارة ابن عمها ، صديقي في المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد