| While the two agenda items under discussion have already been thoroughly debated by our heads of State and Government, that, of course, in no way diminishes our interest in considering the two reports that have been submitted by the Secretary-General in documents A/63/206 and A/63/219. | UN | وفي حين أن رؤساء دولنا وحكوماتنا ناقشوا هذين البندين قيد النقاش، إلا أن ذلك، بالطبع، لا يقلل من اهتمامنا بالنظر بالتقريرين اللذين قدمهما الأمين العام والواردين في الوثيقتين A/63/206 و A/63/219. |
| The reports submitted by the Secretary-General under agenda items 42 and 43 affirm the active engagement of Governments, non-governmental organizations (NGOs) and academic institutions in the United Nations dialogue among civilizations and in the culture of peace. | UN | إن التقريرين اللذين قدمهما الأمين العام في إطار البندين 42 و43 من جدول الأعمال يؤكدان تأكيدا تاما على الانخراط النشط للحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية في حوار الأمم المتحدة بين الحضارات وفي ثقافة السلام. |
| Mr. Loulichki (Morocco) (spoke in French): My delegation is pleased to participate in this debate on issues related to development in Africa in the light of the excellent reports submitted by the Secretary-General. | UN | السيد لوليشكي (المغرب) (تكلم بالفرنسية): يسر وفدي أن يشارك في هذه المناقشة بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية في أفريقيا في ضوء التقريرين الممتازين اللذين قدمهما الأمين العام. |
| 1. Welcomes the latest reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on human rights in the administration of justice, including juvenile justice; | UN | 1- يرحب بالتقريرين الأخيرين اللذين قدمهما الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث()؛ |
| 1. Welcomes the latest reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on human rights in the administration of justice, including juvenile justice; | UN | 1 - يرحب بالتقريرين الأخيرين اللذين قدمهما الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل، بما في ذلك قضاء الأحداث()؛ |
| Taking note of the opinions expressed by Member States and relevant international organizations on the effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium, as reflected in the reports submitted by the Secretary-General pursuant to resolutions 62/30 and 63/54, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية بشأن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، كما وردت في التقريرين اللذين قدمهما الأمين العام عملا بالقرارين 62/30 و 63/54()، |
| While our current focus remains on Iraq and a few other high-profile cases, the reports submitted by the Secretary-General under sub-items (a) to (e) of agenda item 40 remind us that a much larger part of humankind requires continued assistance. | UN | وفي حين يبقى تركيزنا الحالي منصبا على العراق وبعض الحالات الأخرى المشهورة، فإن التقريرين اللذين قدمهما الأمين العام في إطار البندين الفرعيين (أ) و (هـ) من البند 40 من جدول الأعمال يذكراننا بأن الجزء الأكبر من البشرية يتطلب مساعدة مستمرة. |
| 2. Pursuant to this request, and as a follow-up to the reports submitted by the Secretary-General in 2002 and 2003 (A/57/262 and A/58/152), the present report covers proposals and preparations for the tenth anniversary of the resumed fiftieth session of the General Assembly. | UN | 2 - وعملا بهذا الطلب وكمتابعة للتقريرين اللذين قدمهما الأمين العام في عامي 2002 و 2003 (A/57/262 و A/58/152) يغطي هذا التقرير اقتراحات وأعمالا تحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة. |
| 14. At the same meeting, the Committee had before it two statements of programme budget implications of revised draft resolution A/C.3/59/L.29/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/59/L.82 and Add.1). | UN | 14 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيانان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح A/C.3/59/L.29/Rev.1 قدمهما الأمين العام بموجب المادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.3/59/L.82 و Add.1). |
| Taking note of the opinions expressed by Member States and relevant international organizations on the effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium, as reflected in the reports submitted by the Secretary-General pursuant to resolutions 62/30 and 63/54, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية المعنية بشأن آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد، كما وردت في التقريرين اللذين قدمهما الأمين العام عملا بالقرارين 62/30 و 63/54()، |
| To that end, the Commission invited Governments, United Nations bodies, the human rights treaty bodies, regional organizations, the International Committee of the Red Cross and non-governmental organizations, to provide comments on the reports submitted by the Secretary-General at its fifty-fourth and fifty-fifth sessions, documents E/CN.4/1998/87 and Add. 1 and E/CN.4/1999/92 respectively. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، دعت اللجنة الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان والمنظمات الإقليمية واللجنة الدولية للصليب الأحمر والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تعليقات على التقريرين اللذين قدمهما الأمين العام إليها في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين، في الوثيقتين E/CN.4/1998/87 وAdd.1 وE/CN.4/1999/92 على التوالي. |
| 1. Welcomes the most recent reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on national institutions for the promotion and protection of human rights and on the activities of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights in accrediting national institutions in compliance with the Paris Principles; | UN | 1- يرحب بأحدث تقريرين قدمهما الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان() وعن أنشطة لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس()؛ |
| 1. Welcomes the most recent reports of the Secretary-General submitted to the Human Rights Council on national institutions for the promotion and protection of human rights and on the activities of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights in accrediting national institutions in compliance with the Paris Principles; | UN | 1- يرحب بأحدث تقريرين قدمهما الأمين العام إلى مجلس حقوق الإنسان عن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان() وعن أنشطة لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان فيما يتعلق باعتماد المؤسسات الوطنية وفقاً لمبادئ باريس()؛ |