ويكيبيديا

    "قدموا معلومات عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provided information about the
        
    • provided information on
        
    11. On 15 and 22 May, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-fifth session, namely Bosnia and Herzegovina, Cyprus, Guatemala, Malaysia, Malawi, Romania, Saint Lucia and Turkmenistan. UN 11 - وفي 15 و22 أيار/مايو، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي منظمات غير حكومية، قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول التي قدمت تقارير خلال الدورة الخامسة والثلاثين، وهي البوسنة والهرسك وتركمانستان ورومانيا وسانت لوسيا وغواتيمالا وقبرص وماليزيا وملاوي.
    22. On 10 and 17 January, the Committee held informal public meetings with representatives of NGOs who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-second session. UN 22 - وفي 10 و 17 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول المقدمة لتقارير في الدورة الثانية والثلاثين.
    16. On 10 and 17 January, the Committee held informal public meetings with representatives of NGOs who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-second session. UN 16 - وفي 10 و 17 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول المقدمة لتقارير في الدورة الثانية والثلاثين.
    14. On 5 and 11 July 2005, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States reporting at the thirty-third session. UN 14 - وفي يومي 5 و 11 تموز/يوليه 2005، عقدت اللجنة جلسات غير رسمية علنية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول المقدمة لتقارير في الدورة الثالثة والثلاثين.
    The representatives provided information on the measures taken by a special unit established to conduct investigations into the reported disappearance of persons, as well as on the obstacles encountered in conducting investigations. UN وقدم ممثلو الحكومة معلومات عن التدابير التي اتخذتها وحدة خاصة أنشئت لإجراء تحقيقات في اختفاء الأشخاص المبلغ عنهم، كما قدموا معلومات عن العراقيل التي تُصادَف في إجراء هذه التحقيقات.
    They had provided information on plans for the proposed new conference building at VIC and on the memorandum of understanding between the Republic of Austria and the United Nations and other VBDs. UN وقد قدموا معلومات عن خطط مرفق الاجتماعات الجديد المقترح في مركز فيينا الدولي وعن مذكرة التفاهم بين جمهورية النمسا والأمم المتحدة والمنظمات الأخرى الموجودة في المركز.
    9. On 9 and 16 July 2012, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations and two national human rights institutions, who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-second session. UN 9 - وفي 9 و 16 تموز/يوليه 2012، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلين عن المنظمات غير الحكومية ومؤسستين وطنيتين لحقوق الإنسان قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى الدورة الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    10. On 14 and 21 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in States parties reporting to the Committee at its fortieth session, namely Bolivia, Burundi, France, Lebanon, Luxembourg, Morocco, Saudi Arabia and Sweden. UN 10 - وفي 14 و 21 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الأربعين، وهي بوروندي وبوليفيا والسويد وفرنسا ولبنان ولكسمبرغ والمغرب والمملكة العربية السعودية.
    11. On 11 and 18 February 2013, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its fifty-fourth session. UN 11 - وفي 11 و 18 شباط/فبراير 2013، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي منظمات غير حكومية قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    10. On 11 and 18 July 2011, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the Committee at its forty-ninth session. UN 10 - وفي 11 و 18 تموز/يوليه 2011، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين.
    9. On 3 and 10 October 2011, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the countries whose Governments were reporting to the Committee at its fiftieth session. UN 9 - وفي يومي 3 و 10 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في البلدان المقرر أن تقدم حكوماتها تقارير إلى اللجنة في دورتها الخمسين.
    10. On 18 and 25 January 2010, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in the eight States parties reporting to the Committee at its forty-fifth session. UN 10 - وفي 18 و 25 كانون الثاني/يناير 2010، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الثماني الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    11. On 19 and 26 January, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, who provided information about the implementation of the Convention in the States parties reporting to the forty-third session. UN 11 - وفي 19 و 26 كانون الثاني/يناير، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الإحدى عشرة الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    9. On 4 and 11 October 2010, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations, which provided information about the implementation of the Convention in the six States parties reporting to the Committee at its forty-seventh session: Burkina Faso, the Czech Republic, India, Malta, Tunisia and Uganda. UN 9 - وفي 4 و 11 تشرين الأول/أكتوبر 2010، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية، الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف الست التي قدَّمت تقارير إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين: أوغندا وبوركينا فاسو وتونس والجمهورية التشيكية ومالطة والهند.
    10. On 30 June and 7 July, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations (NGOs) who provided information about the implementation of the Convention in the eight States parties reporting to the Committee at its forty-first session, namely: Finland, Iceland, Lithuania, Nigeria, Slovakia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania and Yemen. UN 10 - وفي 30 حزيران/يونيه و 7 تموز/يوليه، عقدت اللجنة جلستين علنيتين غير رسميتين مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الثمانية الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الحادية والأربعين، وهي: أيسلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وسلوفاكيا وفنلندا وليتوانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ونيجيريا واليمن.
    10. On 20 and 28 July 2009, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the 11 States parties reporting to the Committee at its forty-fourth session, namely, Azerbaijan, Bhutan, Denmark, Guinea-Bissau, Japan, the Lao People's Democratic Republic, Liberia, Spain, Switzerland, Timor-Leste and Tuvalu. UN 10 - وفي 20 و 28 تموز/يوليه 2009، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الإحدى عشرة الأطراف التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين، وهي: أذربيجان، إسبانيا، بوتان، توفالو، تيمور - ليشتي، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، الدانمرك، سويسرا، غينيا - بيساو، ليبريا، اليابان.
    9. On 12 and 19 July 2010, the Committee held informal public meetings with representatives of non-governmental organizations who provided information about the implementation of the Convention in the eight States parties reporting to the Committee at its forty-sixth session: Albania, Argentina, Australia, Fiji, India, Papua New Guinea, Russian Federation and Turkey. UN 9 - وفي 12 و 19 تموز/يوليه 2010، عقدت اللجنة جلسات علنية غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية الذين قدموا معلومات عن تنفيذ الاتفاقية في الدول الأطراف الثماني التي قدمت تقارير إلى اللجنة في دورتها السادسة والأربعين وهي: الاتحاد الروسي والأرجنتين وأستراليا وألبانيا وبابوا غينيا الجديدة وتركيا وفيجي والهند.
    Estimates of multiple journeys are based on information collected from the owners of a number of vessels, who have provided information on the actual number of return journeys completed by vessels that the Group has documented as having exported at least once from Somalia between 2013 and 2014. UN وتستند تقديرات الرحلات المتعددة إلى المعلومات التي تم جمعها من مالكي عدد من السفن ، الذين قدموا معلومات عن العدد الفعلي لرحلات الذهاب والإياب التي قامت بها السفن التي وثقها الفريق على أنها استُخدمت مرة واحدة على الأقل في عمليات تصدير من الصومال في الفترة الممتدة من عام 2013 إلى عام 2014.
    On 9 and 14 March 2011, the Committee held video- and teleconferences with Israeli victims and witnesses, who provided information on the human and material damage suffered as a direct consequence of rocket attacks launched from the Gaza Strip. UN وفي يومي 9 و14 آذار/مارس 2011، عقدت اللجنة مؤتمرات بالفيديو وبالهاتف مع ضحايا وشهود إسرائيليين قدموا معلومات عن الضرر الإنساني والنفسي الذي لحقهم كنتيجة مباشرة للهجمات الصاروخية التي تشن من قطاع غزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد