Combined third and fourth report submitted in 2008 | UN | قدم التقرير الجامع للتقريرين الثالث والرابع عام 2008 |
Third report submitted in 2007 and scheduled for consideration in 2009 | UN | قدم التقرير الثالث في عام 2007، ومن المقرر النظر فيه في عام 2009 |
The Committee welcomed the new Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, who introduced the report. | UN | ورحبت اللجنة باﻷمين العام المساعد الجديد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات الذي قدم التقرير. |
The Committee welcomed the new Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, who introduced the report. | UN | ورحبت اللجنة باﻷمين العام المساعد الجديد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات الذي قدم التقرير. |
the report was submitted to the Human Rights Council on 11 November. | UN | وقد قدم التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في 11 تشرين الثاني/نوفمبر. |
22. Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic), Rapporteur, introducing the report on the work of the Pacific Regional Seminar, expressed gratitude to the people and Government of Fiji for their competent organization of the Seminar. | UN | 22 - السيد المقداد (الجمهورية العربية السورية)، المقرر: قدم التقرير بشأن أعمال الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ معربا عن الامتنان لجمهورية فيجي شعبا وحكومة لحسن تنظيم الحلقة الدراسية. |
The report provided information on the work of the Panel in assisting the Committee in the implementation of its mandate during the reporting period. | UN | وقد قدم التقرير معلومات عن أعمال الفريق في مساعدة اللجنة في أداء ولايتها خلال الفترة المبلغ عنها. |
The IASC Working Group, to which the report was presented, welcomed the report and recommended that its recommendations be immediately made available to country offices engaged in preparing appeals for 2001. | UN | وقد رحب بالتقرير الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات الذي قدم التقرير إليه، وأوصى بإتاحة توصيات التقرير على الفور للمكاتب القطرية المعنية بالتحضير للنداءات الخاصة بعام 2001. |
Based, in part, on the experience and practice of other United Nations organizations that had overhauled their budgetary processes, the report presented a number of options that were considered by the General Assembly at its fifty-eighth session, together with proposals by the Secretary-General, in its review of the planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation process of the United Nations. | UN | وبالاستناد جزئيا إلى خبرات وممارسات منظمات الأمم المتحدة الأخرى، التي أصلحت عمليات الميزنة لديها، قدم التقرير عددا من الخيارات التي كانت قد نظرت الجمعية العامة فيها في دورتها الثامنة والخمسين، إلى جانب اقتراحات قدمها الأمين العام، في معرض استعراضها لعملية التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم في الأمم المتحدة. |
Second report submitted 2003, considered 2005 | UN | قدم التقرير الثاني في 2003، ونظر فيه في 2003 |
Third report submitted in 2007 and scheduled for consideration in 2009 | UN | قدم التقرير الثالث في عام 2007، ومن المقرر النظر فيه في عام 2009 |
report submitted through electronic system for reporting | UN | قدم التقرير عن طريق النظام الإلكتروني للإبلاغ |
report submitted through official contact point | UN | قدم التقرير عن طريق نقطة الاتصال الرسمية |
However, the fact that the Ambassador of China had introduced the report should be reflected in the list. | UN | غير أنه ينبغي أن لا يشار في القائمة إلى أن سفير الصين هو الذي قدم التقرير. |
The representative of UNODC who introduced the report at the Congress noted that current UNODC priorities for crime measurement included specific forms of transnational organized crime, the crime of intentional homicide and acts of corruption. | UN | وأشار ممثل المكتب الذي قدم التقرير إلى المؤتمر إلى أن أولويات المكتب في الوقت الراهن في مجال قياس الجريمة تشمل الأشكال المحددة للجريمة المنظمة عبر الوطنية وجرائم القتل العمد وممارسات الفساد. |
The members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Iraq Programme, who also introduced the report. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الذي قدم التقرير أيضا. |
the report was submitted and considered at the Council's substantive session of 1999. | UN | قدم التقرير ونُظر فيه في الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 1999. |
the report was submitted in general conformity with the guidelines established by the Committee. | UN | وقد قدم التقرير بشكل يتوافق بوجه عام مع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة. |
Mr. ROBERTSON (Office of Conference and Support Services), introducing the report on the inventory control system (A/C.5/50/51), said that it had been prepared in response to complaints from both the internal and external auditors regarding the inventory control system for non-expendable property at Headquarters. | UN | ١٥ - السيد روبرتسون )مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم(: قدم التقرير المتعلق بنظام مراقبة المخزون (A/C.5/50/51)، وقال إن هذا التقرير قد أعد من منطلق الاستجابة للشكاوى التي وردت من مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين بشأن نظام مراقبة المخزون من الممتلكات غير المستهلكة في المقر. |
Mr. Gill (India), Coordinator on national reporting, introducing the report on the topic, which was contained in document CCW/P.V/CONF/2011/5, said that the report reflected the approach which he had outlined in a letter of 8 March 2011 and a presentation during the meeting of experts in April. | UN | 26- السيد جيل (الهند)، وهو المنسق المعني بتقديم التقارير الوطنية، قدم التقرير بشأن الموضوع الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/5، وقال إن التقرير يعكس النهج الذي أشار إليه في رسالة مؤرخة في 8 آذار/مارس 2011 وفي عرض قدمه خلال اجتماع الخبراء في نيسان/أبريل. |
As requested by the Working Party the previous year, the report provided options for a suitable non-profit organization to manage the ETO system. | UN | وكما طلبت الفرقة العاملة في العام السابق، قدم التقرير خيارات لإقامة منظمة مناسبة لا تستهدف الربح لإدارة نظام فرص التجارة الإلكترونية. |
The report was presented by the Director of the Division of Human Resources (DHR), who said that its human resources were the organization's best asset. | UN | 186 - قدم التقرير مدير شعبة الموارد البشرية الذي قال إن الموارد البشرية هي أهم موارد المنظمة. |
Completed: final report delivered; dissemination underway; | UN | أنجز: قدم التقرير الختامي؛ وبات قيد النشر؛ |
the report made many valuable recommendations, and four points deserved particular attention. | UN | وقد قدم التقرير كثيرا من التوصيات الثمينة. وتستحق أربع نقاط اهتماما خاصا. |
The delegation which presented the report is commended for the useful additional information provided orally, in response to the questions raised and comments made by the Committee members, and its commitment to provide the Committee with written answers is most welcome. | UN | وأثنت اللجنة على الوفد الذي قدم التقرير لما عرضه شفويا من معلومات اضافية مفيدة، ردا على أسئلة وتعليقات أعضاء اللجنة، كما رحبت بوجه خاص بالتزام الوفد بتزويد اللجنة بأجوبة كتابية. |